This is further confirmed by the observation on the issuing of strategic deployment stocks and life expectancy discussed below. | UN | وهذا ما يتأكد أكثر من خلال الملاحظة المتعلقة بإصدار مخزونات النشر الاستراتيجية وعمرها المتوقع في المناقشة أدناه. |
Moreover, the concept of modularization will widen the scope of strategic deployment stocks and add effectiveness to its current operation. | UN | وعلاوة على ذلك، سيؤدي مفهوم إنشاء وحدات إلى توسيع نطاق مخزونات النشر الاستراتيجية وإلى زيادة فعالية تشغيلها الحالي. |
The Service comprises the Logistics Operations Section, the Strategic deployment stocks Unit and the Aviation Safety Section. | UN | وتتألف دائرة دعم العمليات من قسم العمليات اللوجستية ووحدة مخزونات النشر الاستراتيجية وقسم سلامة الطيران. |
The Department of Peacekeeping Operations intends to utilize 100 per cent of the approved resources to establish the strategic deployment stocks. | UN | وتعتزم إدارة عمليات حفظ السلام الاستفادة بنسبة 100 في المائة من الموارد الموافق عليها في إنشاء مخزون النشر الاستراتيجي. |
Replenishment of strategic deployment stocks arising from transfers to peacekeeping missions and other United Nations organizations Other UNLB activities | UN | تجديد مخزون النشر الاستراتيجي نتيجة المبالغ التي حولت إلى بعثات حفظ السلام ومنظمات أخرى في الأمم المتحدة |
We also note that the strategic deployment stocks in the logistics base at Brindisi are being enhanced. | UN | كما أننا نلاحظ أنه يتم تعزيز مخزونات الانتشار الاستراتيجي في قاعدة النقل والإمداد في برينديزي. |
According to the Board, this practice could have resulted in deterioration and obsolescence of the earlier strategic deployment stocks in stock. | UN | ووفقا للمجلس، قد يكون نجم عن هذه الممارسة تدهور وتقادم مخزونات النشر الاستراتيجية التي اقتنيت من قبل في المخازن. |
The Department would ensure that all issues of items from the strategic deployment stocks are properly recorded. | UN | وستحرص الإدارة على أن تسجل على النحو الواجب جميع البنود المنصرفة من مخزونات النشر الاستراتيجي. |
Instead, strategic deployment stocks are replenished as a result of transfers to peacekeeping and political missions. Statement XXII | UN | وتجدد مخزونات النشر الاستراتيجي بدلا من ذلك نتيجة المبالغ المحولة إلى بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية. |
Managed strategic deployment stocks assets to deploy a complex mission readily | UN | إدارة أصول مخزونات النشر الاستراتيجي لنشر بعثة معقدة على الفــور |
Developed and implemented strategic deployment stocks rotation systems and related administrative procedures | UN | وضع وتنفيذ نظم لإدارة مخزونات النشر الاستراتيجي والإجراءات الإدارية ذات الصلة |
Modification of strategic deployment stocks based on lessons learned reports | UN | تعديل مخزونات النشر الاستراتيجي استنادا إلى تقارير الدروس المستفادة |
Strategic deployment stocks ready and deployed in 9 missions | UN | جاهزية مخزونات النشر الاستراتيجي ونشرها في 9 بعثات |
Planned immediate operations requirements became part of strategic deployment stocks equipment, which was effectively deployed to the missions | UN | أصبحت الاحتياجات التنفيذية الفورية المقررة جزءا من معدات مخزونات النشر الاستراتيجي التي نشرت فعلا في البعثات |
The Service also manages strategic deployment stocks to support the rapid deployment of new operations and the changing operational requirements of existing ones, maintaining readiness and ensuring replenishment. | UN | وتتولى الدائرة أيضا إدارة مخزون النشر الاستراتيجي لدعم النشر السريع للعمليات الجديدة ومتطلبات التشغيل المتغيرة للعمليات القائمة، والمحافظة على قدرة الاستعداد للعمل وضمان تجديد المخزون. |
:: Revision and update of the strategic deployment stocks medical equipment catalogue | UN | :: تنقيح واستكمال كاتالوغ مخزون النشر الاستراتيجي والمعدات الطبية |
:: Configuration and management of 40 camp sub-modules, including input to the strategic deployment stocks composition. | UN | :: تكوين وإدارة وحدات فرعية لـ 40 مخيما، تشمل مساهمة في تكوين مخزون النشر الاستراتيجي |
Strategic deployment stocks and United Nations reserve stocks management | UN | إدارة مخزونات الانتشار الاستراتيجية والمخزونات الاحتياطية للأمم المتحدة |
(ii) 100 per cent readiness of strategic deployment stocks | UN | ' 2` تحقيق جاهزية كاملة لمخزونات النشر الاستراتيجي |
Yearly inventory check was conducted for all non-expendable UNLB stocks, strategic deployment stocks and United Nations reserve inventories | UN | تجرى عملة جرد سنويا لجميع مخزونات القاعدة غير المستهلكة ومخزونات النشر الاستراتيجي ومخزونات احتياطيات الأمم المتحدة |
Strategic deployment stocks freight forwarding and insurance costs Freight forwarding | UN | تكاليف شحن البضائع وخدمات التأمين المتعلقة بمخزونات النشر الاستراتيجي |
The responsibility for timely acknowledgements of the receipt and inspection of strategic deployment stocks rests with the receiving missions | UN | وتقع المسؤولية عن تقديم الإقرار بالاستلام والمعاينة في الوقت المناسب لمخزون النشر الاستراتيجي على عاتق البعثات المتلقية |
Policies on strategic deployment stocks management structure and support contracts established | UN | تحديد السياسات المتعلقة بمخزونات الانتشار الاستراتيجي والهياكل الإدارية وعقود الدعم |
:: Managed and maintained communications and information technology equipment for strategic deployment stocks | UN | :: أدار وصان معدات الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات المتعلقة بمخزون النشر الاستراتيجي |
Surplus to be transferred for strategic deployment stocks | UN | المبالغ الفائضة المقرر تحويلها لمخزونات الانتشار الاستراتيجي |
Of the proposed fleet, 6 light buses would be transferred from the strategic deployment stocks and 83 other vehicles from other missions. | UN | ومن الأسطول المقترح، ستُنقل 6 حافلات خفيفة من المخزون الاحتياطي الاستراتيجي و 83 مركبة أخرى من بعثات أخرى. |
:: Receipt, inspection, testing, preservation, storage and maintenance of strategic deployment stocks and United Nations reserve stocks | UN | :: استلام وفحص واختبار وحفظ وتخزين وصيانة مخزونات نشر استراتيجية ومخزونات احتياطية للأمم المتحدة |
It also maintains mission start-up kits and strategic deployment stocks. | UN | وتحتفظ بمجموعات بدء التشغيل في البعثات، ومخزونات الانتشار الاستراتيجية. |
Annual review of the composition of strategic deployment stocks to meet the requirements of predefined service packages and to ensure optimal rotation of stock | UN | إجراء الاستعراض السنوي لتكوين مخزون النشر الاستراتيجي لتلبية احتياجات مجموعات الخدمات المحددة سلفا لضمان التناوب والأمثل للمخزون |
However, not all the containers utilized for the storage of strategic deployment stocks were sealed in accordance with the adopted practice. | UN | غير أن جميع الحاويات المستعملة لتخزين هذه المخزونات لم تكن تختم وفقا للطريقة المعتمدة. |