ويكيبيديا

    "deploys" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ينشر
        
    • ومع نشر
        
    He also deploys another camera, disguised by its own mini-flock of flamingos. Open Subtitles انه ينشر أيضا كاميرات أخرى, المتخفية بين سرب من طيور النحام.
    In order to support operations in the field, the Section deploys two national General Service staff to Sectors West and East. UN ودعما للعمليات الميدانية، ينشر القسم في قطاعي الغرب والشرق موظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة.
    In addition, the Programme deploys personnel as part of the shelter coordination teams led by IFRC in specific emergency operations. UN وعلاوة على ذلك، ينشر الموئل موظفيه ضمن أفرقة التنسيق المعنية بالمأوى، التي يقودها الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر في عمليات طوارئ محددة.
    " The United Nations Volunteers programme, established 40 years ago, deploys about 8,000 volunteers every year. UN " وبرنامج متطوعي الأمم المتحدة، الذي أُنشئ قبل 40 عاماً، ينشر نحو 000 8 متطوع كل سنة.
    As UNAMID deploys, the two operations will cooperate closely. UN ومع نشر العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور، ستتعاون العمليتان عن كثب.
    22. When the African Union deploys its troops into a conflict area, it does so in the maintenance of international peace and security. UN 22 - وعندما ينشر الاتحاد الأفريقي جنوده في إحدى مناطق الصراع، فإنه يفعل ذلك بهدف صون السلام والأمن الدوليين.
    It is also one of the main strategies of the Fund's multi-year funding framework (MYFF) results framework that define the ways in which the Fund deploys its resources to obtain results. UN وهو أيضا إحدى الاستراتيجيات الرئيسية لإطار النتائج لإطار التمويل المتعدد السنوات الذي وضعه الصندوق والذي يحدد الطرائق التي ينشر الصندوق بموجبها موارده للحصول على النتائج.
    In order to support operations in the field, the Section deploys two Field Service and one national General Service staff to Sectors West and East and the forward logistics base. UN ولدعم العمليات في الميدان، ينشر القسم موظفين اثنين من فئة الخدمة الميدانية وموظف وطني من فئة الخدمات العامة في قطاعي الغرب والشرق وقاعدة الإمداد والتموين المتقدمة.
    In order to support operations in the field, the Section deploys two Field Service staff and one national General Service staff to Sectors West and East and the forward logistics base. UN ولدعم العمليات في الميدان، ينشر القسم موظفين اثنين من فئة الخدمة الميدانية وموظف وطني من فئة الخدمات العامة في قطاعي الغرب والشرق وقاعدة الإمداد والتموين المتقدمة.
    In order to support operations in the field, the Section deploys five national General Service staff and three United Nations Volunteers to Sectors West and East. UN ودعما للعمليات الميدانية، ينشر القسم خمسة موظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة وثلاثة من متطوعي الأمم المتحدة في قطاعي الغرب والشرق.
    In order to support operations in the field, the Section deploys 14 Field Service and 18 national General Service staff to Sectors West and East. UN ودعما للعمليات الميدانية، ينشر القسم في قطاعي الغرب والشرق، 14 موظفا من فئة الخدمة الميدانية و 18 موظفا وطنيا من فئة الخدمات العامة.
    NCFC also has a Roving Caregivers Programme which deploys trained caregivers into southern villages to help parents provide early childhood learning. UN وللجنة الوطنية المعنية بشؤون الأسرة والطفل كذلك " برنامج مقدمي الرعاية الجوالين " الذي ينشر مقدمي رعاية مدربين في القرى الجنوبية لمساعدة الأبوين على توفير التعليم في مرحلة الطفولة المبكرة.
    Where the Union deploys crisis management operations involving civilian and/or uniformed personnel, it commits itself to taking into account, where appropriate, the specific needs of children during operational planning. UN وفي الحالات التي ينشر فيها الاتحاد عمليات لإدارة الأزمات تشمل موظفين مدنيين و/أو أفرادا عسكريين نظاميين، فإنه يلتزم بأن يأخذ في الاعتبار، عند الاقتضاء، الاحتياجات الخاصة للأطفال خلال تخطيط العمليات.
    12. OCHA deploys staff in emergency responses through internal and external surge staffing mechanisms. UN 12 - ينشر مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية الموظفين في الاستجابة لحالات الطوارئ من خلال آليات داخلية وخارجية لنشر الموظفين في حالات الطوارئ المفاجئة:
    "lf the president deploys the B-3... Open Subtitles لو أن الرئيس ينشر بي
    10. In relation to operational activities, UNHCR deploys protection officers to all field locations who, along with the other UNHCR staff members, are responsible for the implementation of the policies and guidelines on refugee women and refugee children. UN ١٠ - وبالنسبة لﻷنشطة التنفيذية، ينشر مكتب المفوض السامي موظفين مسؤولين عن الحماية في جميع المواقع الميدانية، يكونون مسؤولين مع موظفين آخرين تابعين لمكتب المفوض السامي عن تنفيذ السياسات والمبادئ التوجيهية المتعلقة باللاجئات واﻷطفال اللاجئين.
    In order to support operations in the field, the Section deploys 14 personnel (three P-3, two Field Service and nine national General Service staff) to Sectors West and East and the forward logistics base. UN ودعما للعمليات الميدانية ينشر القسم 14 موظفا (ثلاثة برتبة ف - 3 واثنان من فئة الخدمة الميدانية وتسعة موظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة) في قطاعي الغرب والشرق وقاعدة الإمداد والتموين المتقدمة.
    In order to support operations in the field, the Section deploys two international (one P-2 and one Field Service) and five national General Service staff as well as five United Nations Volunteers to Sectors West and East and the forward logistics base. UN ودعما للعمليات الميدانية، ينشر القسم في قطاعي الغرب والشرق وقاعدة الإمداد والتموين المتقدمة، موظفين دوليين اثنين (واحد برتبة ف-2 وواحد من فئة الخدمة الميدانية) وخمسة موظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة فضلا عن خمسة من متطوعي الأمم المتحدة.
    In order to support operations in the field, the Section deploys nine international (two P-3 and seven Field Service) and 35 national General Service staff as well as 11 United Nations Volunteers to Sectors West and East and the forward logistics base. UN ودعما للعمليات الميدانية، ينشر القسم في قطاعي الغرب والشرق وقاعدة الإمداد والتموين المتقدمة، تسعة موظفين دوليين (اثنان برتبة ف-3 وسبعة من فئة الخدمة الميدانية) و 35 موظفا وطنيا من فئة الخدمات العامة بالإضافة إلى 11 من متطوعي الأمم المتحدة.
    In order to support operations in the field, the Section deploys four international staff (Field Service) and 11 national General Service staff as well as seven United Nations Volunteers to Sectors West and East and the forward logistics base. UN ودعما للعمليات الميدانية، ينشر القسم في قطاعي الغرب والشرق وقاعدة الإمداد والتموين المتقدمة أربعة موظفين دوليين (من فئة الخدمة الميدانية) و 11 موظفا وطنيا من فئة الخدمات العامة وسبعة من متطوعي الأمم المتحدة.
    EULEX, as it deploys and becomes operational, will undertake rule-of-law functions, in accordance with paragraph 50 below. UN ومع نشر بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون وبلوغها مرحلة التشغيل، سوف تضطلع بمهام سيادة القانون وفقا للفقرة 50 أدناه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد