An increase of $10,000 was requested in 2004 to cover the installation of the new Deputy Executive Secretary. | UN | طُلبت زيادة قيمتها 000 10 دولار في عام 2004 لتغطية تكاليف تنصيب نائب الأمين التنفيذي الجديد. |
He concluded by introducing the new Deputy Executive Secretary. | UN | واختتم كلمته بتقديم نائب الأمين التنفيذي الجديد. |
The Deputy Executive Secretary and the Chief, Business Development and External Relations unit, joined him on the podium. | UN | وانضم إليه على المنصة نائب الأمين التنفيذي ورئيس وحدة تطوير الأعمال والعلاقات الخارجية. |
Presentation of the Overview of the Plenary: Ms. Josephine Ouedraogo, Acting Deputy Executive Secretary, ECA | UN | عرض استعراضي للاجتماع: السيدة جوزفين أودراغو، نائبة الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأفريقيا بالنيابة |
An increase of $10,000 is requested in 2004 to cover the installation of the new Deputy Executive Secretary envisaged to come on board before 2005. | UN | مطلوب مبلغ 000 10 دولار في عام 2004 لتغطية نفقات وظيفة نائب أمين تنفيذي من المقرر أن يتسلم عمله في عام 2005. |
In the dynamic environment of expanding sessional and intersessional activities, the Deputy Executive Secretary assisted the Executive Secretary in the management and institutional development of the secretariat. | UN | وفي هذه البيئة الدينامية للأنشطة التي لا تفتأ تتوسع خلال الدورات وفيما بينها، ساعد وكيل الأمين التنفيذي الأمين التنفيذي في إدارة الأمانة وتطويرها مؤسسياً. |
The Advisory Committee has no objection to the establishment of the proposed Deputy Executive Secretary (D-2) post. | UN | وليس لدى اللجنة الاستشارية اعتراض على إنشاء الوظيفة المقترحة لنائب الأمين التنفيذي برتبة مد-2. |
The Committee is chaired by the Deputy Executive Secretary and meets regularly, including during the period under review. | UN | ويرأس هذه اللجنة نائب الأمين التنفيذي وتجتمع بصورة منتظمة في مواعيد منها الفترة قيد الاستعراض. |
Mr. Richard Kinley, Deputy Executive Secretary of UNFCCC | UN | السيد ريتشارد كينلي، نائب الأمين التنفيذي للاتفاقية الإطارية |
Reinaldo Bajraj, Deputy Executive Secretary of ECLAC | UN | رينالدو باخراخ، نائب الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
The opening statement was made by Kayoko Mizuta, Deputy Executive Secretary of ESCAP. | UN | وألقى بيان الافتتاح كايوكو ميزوتا، نائب الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ. |
In addition, the Deputy Executive Secretary also undertakes any other tasks as assigned by the Executive Secretary. | UN | وإضافة إلى ذلك، يضطلع نائب الأمين التنفيذي أيضا بأي مهام أخرى يعهد بها إليه الأمين التنفيذي. |
The secretary to the Deputy Executive Secretary and the messenger are new posts which are proposed to be established in 2000. | UN | ووظيفة سكرتير نائب الأمين التنفيذي والمراسل هما وظيفتان جديدتان يقترح إنشاؤهما في عام 2000. |
iii) Declaration of appreciation addressed to the Deputy Executive Secretary of the CPLP. | UN | ' 3` إعلان تقدير موجه إلى نائب الأمين التنفيذي للجماعة. |
Also, the acting Deputy Executive Secretary led the in-house consultations on the move to the new United Nations campus. | UN | كذلك قاد نائب الأمين التنفيذي بالإنابة المشاورات الداخلية المتعلقة بالانتقال إلى مجمع الأمم المتحدة الجديد. |
Richard Kinley, Deputy Executive Secretary, United Nations Framework Convention on Climate Change | UN | ريتشارد كينلي، نائب الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ |
The Deputy Executive Secretary and the Chief, Business Development and External Relations unit, joined him on the podium. | UN | وانضم إليه على المنصة نائب الأمين التنفيذي ورئيس وحدة تطوير الأعمال والعلاقات الخارجية. |
The social aspects and costs of globalization: Ms. Josephine Ouedraogo, Acting Deputy Executive Secretary of the Economic Commission for Africa (ECA); and | UN | الجوانب الاجتماعية وتكاليف العولمة: السيدة جوزفين ويدراوغو، نائبة الأمين التنفيذي بالنيابة للجنة الاقتصادية لأفريقيا؛ |
1 D-1 Director to D-2 Deputy Executive Secretary for Programme Support | UN | مد-1 إلى وظيفة نائب أمين تنفيذي للدعم البرنامجي برتبة مد-2 |
The Deputy Executive Secretary strengthened coherence across programmes, clarified the distribution of tasks and responsibilities, and improved the functioning of internal processes. | UN | وعزز وكيل الأمين التنفيذي الاتساق على نطاق البرامج ووضح توزيع المهام والمسؤوليات وحسن عمل العمليات الداخلية. |
Savings from the vacant post of the Deputy Executive Secretary were redeployed to cover the cost of temporary advisory services to the Executive Secretary pending recruitment for the position of Deputy Executive Secretary. | UN | كَما أعيد توزيع الوُفُورات الناتجة من الوظيفة الشاغرة لنائب الأمين التنفيذي لتغطية تكلفة تقديم الخدمات الاستشارية المُؤَقَّتة إلى الأمين التنفيذي في انتظار التعيين لوظيفة نائب الأمين التنفيذي. |
The second mission, composed of the Executive Secretary and Deputy Executive Secretary of the Regional Centre, came to Bangui to make contact with members of the Central African Government to brief them on how the Centre functioned. | UN | أما البعثة الثانية، التي كانت تتألف من الأمين التنفيذي ونائب الأمين التنفيذي للمركز الإقليمي، فحضرت إلى بانغي للاتصال بسلطات جمهورية أفريقيا الوسطى وإطلاعها على كيفية عمل المركز. |
Also, the acting Deputy Executive Secretary led the in-house consultations on the move to the new United Nations campus. | UN | كذلك، قاد نائب الأمينة التنفيذية المشاورات الداخلية المتعلقة بالانتقال إلى مجمع الأمم المتحدة الجديد. |
Deputy Executive Secretary | UN | نائب المدير التنفيذي |
Following the meeting between the Special Adviser and senior women staff members in Geneva in spring 1999, the Deputy Executive Secretary of the Economic Commission for Europe organized a parallel network of women at the D-1 and D-2 levels at that duty station. | UN | وعقب الاجتماع المعقود بين المستشارة الخاصة وكبار الموظفات في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف، في ربيع عام ١٩٩٩، نظمت نائبة المدير التنفيذي للجنة الاقتصادية ﻷوروبا، شبكة موازية للموظفات من الرتبتين مد - ١ ومد - ٢، في ذلك المكتب. |
V.7 The Secretary-General proposes the establishment of one D-2 post of Deputy Executive Secretary. | UN | خامسا-7 يقترح الأمين العام إنشاء وظيفة لنائب للأمين التنفيذي برتبة مد-2. |