ويكيبيديا

    "deschênes" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ديشين
        
    • دوشين
        
    • دلغادو
        
    • ديشِن
        
    Material for inclusion in the Journal may be sent to Ms. Sylvie Deschênes UN يمكن إرسال المادة المطلوب إدراجها في اليومية إلى السيدة سيلفي ديشين
    Judges Li, Abi-Saab and Sidhwa appended separate opinions to the majority Decision and Judge Deschênes appended a Declaration. UN وذيل القضاة لي وأبي صعب وسيدهوا حكم اﻷغلبية بآراء مستقلة وذيل القاضي ديشين الحكم ببيان.
    Judge Deschênes was Chairman of the Commission of Inquiry on War Criminals in Canada. UN كان القاضي ديشين رئيسا للجنة التحقيق في جرائم الحرب بكندا.
    Material for inclusion in the Journal may be sent to Ms. Sylvie Deschênes (e-mail journal@un.org; fax 1 (212) 963-4790; room S-2370; tel. 1 (212) 963-6776 and 963-3888). UN يمكن إرسال المادة المطلوب إدراجها في اليومية إلى السيدة سيلفي دوشين البريد الإلكتروني: Journal@un.org ؛ الفاكس 1 (212) 963-4790؛ الغرفة S-2370؛ الهاتف 1 (212) 963-6776 و 963-3888.
    Material for inclusion in the Journal should be addressed to the attention of Ms. Sylvie Deschênes (e-mail journal@un.org; tel. 1 (212) 963-3888 and 963-6776; room IN-908, 300 East 42nd Street). UN يمكن إرسال المادة المطلوب إدراجها في اليومية إلى السيدة ليليان دلغادو (البريد الإلكتروني Journal@un.org (cc:deschenes@un.org)؛ الفاكس 1 (212) 963-4790؛ الغرفة S-2370؛ الهاتف 1 (212) 963-0493 و 963-3888).
    It was with great sorrow that the Tribunal received the news that former Judge Jules Deschênes passed away on 10 May 2000, at the age of 76. UN وقد تلقت المحكمة ببالغ الأسى نبأ وفاة القاضي السابق جيل ديشين في 10 أيار/مايو 2000 عن عمر يناهز السادسة والسبعين.
    Judge Deschênes brought a wealth of experience, knowledge and integrity to his work at the Tribunal, where he served as Judge from its inauguration in 1993 until 1997, when he resigned for health-related reasons. UN وكان القاضي جيل ديشين قد تولى عمله في المحكمة مزودا بثروة من الخبرة والمعرفة والنزاهة حيث جلس على منصة القضاء بها منذ أن استهلت عملها في عام 1993 وحتى عام 1996 حينما استقال من منصبه لأسباب صحية.
    In contrast, Deschênes' criterion could validly be interpreted as distinguishing between the two categories if one considers how the latter part of his definition is worded. UN وعلى العكس من ذلك، يمكن بصورة صحيحة تفسير معيار ديشين بأنه يميز بين الفئتين إذا فكر المرء في الكيفية التي صاغ بها الجزء اﻷخير من تعريفه.
    E/CN.4/Sub.2/1985/31 Proposal concerning a definition of the term " minority " submitted by Mr. Jules Deschênes UN E/CN.4/Sub.2/1985/31 اقتراح بشأن تعريف مصطلح " اﻷقلية " مقدم من السيد جول ديشين
    On 18 April 1997, Judge Jules Deschênes (Canada) also resigned for health reasons. UN وفي ١٨ نيسان/ أبريل ١٩٩٧، استقال القاضي جول ديشين )كندا( أيضا ﻷسباب صحية.
    These motions were heard by Trial Chamber I, composed of Judge Jorda (presiding), Judge Deschênes and Judge Riad. UN وقد استمعت إلى هذه الطلبات الدائرة الابتدائية اﻷولى، المكونة من القاضي جوردا )رئيسا(، والقاضي ديشين والقاضي رياض.
    In addition to having sat on the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities of the Commission on Human Rights in Geneva and having been the adviser to the Canadian delegation to the Commission on Human Rights, Judge Deschênes was Chief Justice of the Superior Court of Quebec for 10 years. UN وبالاضافة إلى كونه عضوا في اللجنة الفرعية المعنية بمنع التمييز وحماية اﻷقليات التابعة للجنة حقوق اﻹنسان في جنيف وإلى كونه مستشارا للوفد الكندي لدى لجنة حقوق اﻹنسان، كان القاضي ديشين رئيس قضاة المحكمة العليا في كيبيك لمدة ١٠ سنوات.
    The observer for the Mohajir Quami Movement added that the Mohajirs in Pakistan, who had a distinct language and culture, constituted an ethno-linguistic minority as defined by Mr. Deschênes, Mr. Capotorti and Mr. Eide, and should thus be included in a definition. UN وأضاف ممثل حركة مهاجر قوامي أن مجموعة المهاجير في باكستان التي لها لغتها المميزة وثقافتها الخاصة تشكل أقلية إثنية - لغوية، على النحو الذي عرفه السيد ديشين والسيد كابوتورتي والسيد إيدي وينبغي بالتالي أن تندرج في التعريف.
    Communications to the Editor Material for inclusion in the Journal may be sent to Ms. Sylvie Deschênes (e-mail journal@un.org; tel. 1 (212) 963-6776 and 963-3888; room S-2370). UN يمكن إرسال المادة المطلوب إدراجها في اليومية إلى السيدة سيلفي ديشين (البريد الإلكتروني Journal@un.org؛ الهاتف 1 (212) 963-6776؛ و 1 (212) 963-3888 الغرفة S-2370.
    Communications to the Editor Material for inclusion in the Journal may be sent to Ms. Sylvie Deschênes (e-mail journal@un.org; tel. 1 (212) 963-6776 and 963-3888; room S-2370). UN يمكن إرسال المادة المطلوب إدراجها في اليومية إلى السيدة سيلفي ديشين (البريد الإلكتروني Journal@un.org؛ الهاتف 1 (212) 963-6776؛ و 1 (212) 963-3888 الغرفة S-2370.
    Communications to the Editor Material for inclusion in the Journal may be sent to Ms. Sylvie Deschênes (e-mail journal@un.org; tel. 1 (212) 963-3888 and 963-6776; room IN-908, 300 East 42nd Street). UN يمكن إرسال المادة المطلوب إدراجها في اليومية إلى السيدة سيلفي ديشين (البريد الإلكتروني journal@un.org؛ الغرفة IN-908؛ الهاتف 1 (212) 963-3888 و 1 (212) 963-6776، 300 East 42nd Street).
    Material for inclusion in the Journal may be sent to Ms. Sylvie Deschênes (e-mail journal@un.org; fax 1 (212) 963-4790; room S-2370; tel. 1 (212) 963-6776 and 963-3888). UN يمكن إرسال المادة المطلوب إدراجها في اليومية إلى السيدة سيلفي دوشين (البريد الإلكتروني: Journal@un.org ؛ الفاكس 1 (212) 963-4790؛ الغرفـة S-2370؛ الهاتف 1 (212) 963-6776 و 963-3888).
    Material for inclusion in the Journal may be sent to Ms. Sylvie Deschênes (e-mail journal@un.org; fax 1 (212) 963-4790; room S-2370; tel. 1 (212) 963-6776 and 963-3888). UN يمكن إرسال المادة المطلوب إدراجها في اليومية إلى السيدة سيلفي دوشين (البريد الإلكتروني: Journal@un.org؛ الفاكس 1 (212) 963-4790؛ الغرفـة S-2370؛ الهاتف 1 (212) 963-6776 و 963-3888).
    Material for inclusion in the Journal may be sent to Ms. Sylvie Deschênes (e-mail journal@un.org; fax 1 (212) 963-4790; room S-2370; tel. 1 (212) 963-6776 and 963-3888). UN يمكن إرسال المادة المطلوب إدراجها في اليومية إلى السيدة سيلفي دوشين (البريد الإلكتروني: Journal@un.org؛ الفاكس 1 (212) 963-4790؛ الغرفـة S-2370؛ الهاتف 1 (212) 963-6776 و 963-3888).
    Material for inclusion in the Journal should be addressed to the attention of Ms. Sylvie Deschênes (e-mail journal@un.org; tel. 1 (212) 963-3888 and 963-6776; room IN-908, 300 East 42nd Street). UN يمكن إرسال المادة المطلوب إدراجها في اليومية إلى السيدة ليليان دلغادو (البريد الإلكتروني Journal@un.org (cc:deschenes@un.org)؛ الفاكس 1 (212) 963-4790؛ الغرفة S-2370؛ الهاتف 1 (212) 963-0493 و 963-3888).
    Material for inclusion in the Journal may be sent to Ms. Sylvie Deschênes (e-mail journal@un.org; fax 1 (212) 963-4790) (room S-2370; tel. 1 (212) 963-6776 and 963-3888). UN يمكن إرسال المادة المطلوب إدراجها في اليومية إلى السيدة سيلفي ديشِن (البريد الإلكترونـي: journal@un.org؛ الفاكس 1 (212) 963-4790؛ الغرفة S-2370؛ الهاتف: 1 (212) 963-6776 و 963-3888).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد