Not that you would desecrate the Sabbath by taking pleasure in it, if you catch my meaning. | Open Subtitles | ليس ذلك كنت تدنيس السبت من خلال اتخاذ متعة في ذلك، إذا قبض معنى بلدي. |
Well, I never agreed to desecrate my body. | Open Subtitles | حسناً، أنا لم أوافق أصلاً على تدنيس جسدى |
So that scum like this can desecrate your holy places and bring us all to ruin? | Open Subtitles | ليتمكّن حثالة كهذا من تدنيس مقدّساتكم، ويجلب الخراب لنا جميعاً؟ |
Why desecrate her memory by committing murder in the place where you were happiest? | Open Subtitles | لماذا تدنس ذكراها بارتكابك جريمة قتل في المكان الذي جمع بينكما في سعادة؟ |
My brother is afraid that if he had one his wife would make him desecrate the Sabbath. | Open Subtitles | أخي خائفٌ من أنه إذا امتلك واحدة فإن زوجته قد تجعله يدنس السبت |
243. On 26 December, a plot by Jewish right-wing extremists to desecrate the sanctity of the Holy Compound in Jerusalem was uncovered. | UN | ٢٤٣ - وفي ٢٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، اكتُشفت خطة أعدها متطرفون يمينيون يهود لتدنيس حرمة الحرم الشريف في القدس. |
And I will die before I desecrate his name like that. | Open Subtitles | وأنا سأموت قبل أن أدنس إسمه بهذه الطريقه |
They would desecrate your temple, My Lord gods! | Open Subtitles | سيقومان بتدنيس معبدكم آلهتي |
How are we to trust men like these who kill without conscience, who desecrate and pollute sacred places? | Open Subtitles | ،كيف نثق برجال مثلهم يقتلون بلا ضمير مَن يدنسون ويلوثون أماكن مقدسة؟ |
To attack symbols of the nation and of the Republic or to desecrate cemeteries; | UN | الاعتداء على شعارات اﻷمة والجمهورية وتدنيس اﻷضرحة؛ |
Moreover, Israel's attempts to desecrate the Al-Aqsa Mosque and other holy sites in Jerusalem and to alter the Islamic nature of the site constituted a flagrant violation of the principles of Muslims worldwide. | UN | إضافة إلى ذلك، فإن محاولات إسرائيل تدنيس المسجد الأقصى وغيره من الأماكن المقدسة في القدس، وتغيير الطابع الإسلامي للموقع، تشكل انتهاكاً صارخاً لمبادئ المسلمين في العالم كله. |
Extremist Israeli settlers also continue their provocations and incitement in Occupied East Jerusalem, and continue their hostile incursions into Al-Haram Al-Sharif and their attempts to desecrate the Holy Al-Aqsa Mosque. | UN | ويواصل المستوطنون الإسرائيليون المتطرفون أيضا أعمالهم في الاستفزاز والتحريض في القدس الشرقية المحتلة، ويواصلون غاراتهم العدائية داخل الحرم الشريف ومحاولاتهم تدنيس المسجد الأقصى المبارك. |
While not responsible for the burning, ISAF immediately expressed its regret to the Afghan people and reiterated that nothing in the ISAF mission was intended to defame Islam or desecrate the Koran. | UN | ورغم أن القوة الدولية لم تكن مسؤولة عن عملية الإحراق هذه، فقد أعربت فورا عن أسفها للشعب الأفغاني وكررت أنه ما من شيء في المهمة المنوطة بها يُقصد به الإساءة إلى الإسلام أو تدنيس القرآن الكريم. |
It had called on the international community to bring pressure to bear on Israel to protect all Muslim and Christian and holy sites and to put an end, once and for all, to attempts to desecrate such sites. | UN | وقد طالبت المجتمع الدولي بأن يمارس الضغط على إسرائيل من أجل حماية جميع الأماكن الإسلامية والمسيحية والمقدسة، ووضع حد نهائي لمحاولات تدنيس تلك الأماكن. |
Not one soul shall dare desecrate the walls! | Open Subtitles | لا مخلوق سوف يجرؤ على تدنيس هذه الجدران |
See any reason why God would be a good Jew desecrate the grave your own mother in order to punish a poor Jewish | Open Subtitles | هل تجد اي سبب لماذا الرب جعلك كيهودي صالح تدنس قبر والدتك لمعاقبة اليهود السيئين |
Wasting it, you desecrate God's great gift. | Open Subtitles | ،بإهدارها تدنس نعمة الله العظيمة |
Do it now! Open fire! Do not let him desecrate that flag! | Open Subtitles | لا تتركوه يدنس هذا العلم أطلقوا النار على هذا الرجل |
Using artwork to desecrate the prophet of someone else's religion just incites fanatical terrorists. | Open Subtitles | استخدام الصور لتدنيس نبي لدين مغاير لدينك سيحرض لأعمال ارهابيه تعصبيه. |
It's in my nature, Lynn, to desecrate the things I cherish. | Open Subtitles | انها طبيعتى يا لين,أن أدنس الأشياء التى اعتز بها. |
We desecrate the virgin whore. | Open Subtitles | ولقد قمنا بتدنيس العاهرة العذراء! |