ويكيبيديا

    "designated by either" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • يسميه أي منهما
        
    • يعينه أي منهما
        
    • يعيِّنه أي منهما
        
    The Secretary-General of the United Nations, the Secretary-General of the Review Conference or any member of the secretariat designated by either for that purpose may, subject to rule 22, make statements concerning any question under consideration. UN للأمين العام للأمم المتحدة، أو الأمين العام للمؤتمر الاستعراضي، أو أي موظف في الأمانة يسميه أي منهما لهذا الغرض، أن يدلي، مع مراعاة أحكام المادة 22، ببيانات بشأن أية مسألة تكون قيد النظر.
    The Secretary-General of the United Nations, the Secretary-General of the Conference or any member of the secretariat designated by either for that purpose may, subject to rule 22, make statements concerning any question under consideration. UN للأمين العام للأمم المتحدة، أو الأمين العام للمؤتمر، أو أي موظف في الأمانة يسميه أي منهما لهذا الغرض، أن يدلي، مع مراعاة أحكام المادة 22، ببيانات بشأن أية مسألة تكون قيد النظر.
    The SecretaryGeneral of the United Nations, the SecretaryGeneral of the Conference or any member of the secretariat designated by either for that purpose may, subject to rule 22, make statements concerning any question under consideration. UN للأمين العام للأمم المتحدة، أو الأمين العام للمؤتمر، أو أي موظف في الأمانة يسميه أي منهما لهذا الغرض، أن يدلي، مع مراعاة أحكام المادة 22، ببيانات بشأن أية مسألة تكون قيد النظر.
    The Secretary-General of the United Nations, the Secretary-General of the Review Conference or any member of the secretariat designated by either for that purpose may, subject to rule 22, make statements concerning any question under consideration. UN للأمين العام للأمم المتحدة، أو الأمين العام للمؤتمر الاستعراضي، أو أي موظف في الأمانة يسميه أي منهما لهذا الغرض، أن يدلي، مع مراعاة أحكام المادة 22، ببيانات بشأن أية مسألة تكون قيد النظر.
    The Secretary-General of the United Nations, the Secretary-General of the Conference or any member of the secretariat designated by either for that purpose may, at any time, make oral or written statements concerning any question under consideration. UN لﻷمين العام لﻷمم المتحدة، أو اﻷمين العام للمؤتمر، أو أي موظف في اﻷمانة يعينه أي منهما لذلك الغرض، أن يقدم في أي وقت بيانات شفوية أو تحريرية بشأن أية مسألة تكون قيد النظر.
    The Secretary-General of the United Nations, the Secretary-General of the Conference, or a member of the Secretariat designated by either shall preside until the Conference has elected its President. UN وسيتولَّى الأمين العام للأمم المتحدة أو الأمين العام للمؤتمر أو عضو في الأمانة العامة يعيِّنه أي منهما رئاسة المؤتمر إلى حين انتخاب رئيس له.
    The Secretary-General of the United Nations, the Secretary-General of the Conference or any member of the secretariat designated by either for that purpose may, subject to rule 22, make statements concerning any question under consideration. UN لﻷمين العام لﻷمم المتحدة، أو اﻷمينة العامة للمؤتمر، أو أي موظف في اﻷمانة يسميه أي منهما لذلك الغرض، أن يدلي، مع مراعاة أحكام المادة ٢٢، ببيانات بشأن أية مسألة تكون قيد النظر.
    The Secretary-General of the United Nations, his representative or any m2ember of the secretariat designated by either for that purpose, may, at any time, make either oral or written statements concerning any question under consideration. UN لﻷمين العام لﻷمم المتحدة أو ممثله أو أي موظف من موظفي اﻷمانة يسميه أي منهما لهذا الغرض أن يدلي في أي وقت ببيانات شفوية أو كتابية بشأن أي مسألة قيد النظر.
    The Secretary-General of the United Nations, his representative or any member of the secretariat designated by either for that purpose may, at any time, make either oral or written statements concerning any question under consideration. UN لﻷمين العام لﻷمم المتحدة أو ممثله أو أي موظف من موظفي اﻷمانة يسميه أي منهما لهذا الغرض أن يدلي في أي وقت ببيانات شفوية أو كتابية بشأن أي مسألة قيد النظر.
    The Secretary-General of the United Nations, the Secretary-General of the Conference or any member of the secretariat designated by either for that purpose may, at any time, make oral or written statements concerning any question under consideration. UN المادة ٤١ لﻷمين العام لﻷمم المتحدة، أو اﻷمين العام للمؤتمر، أو أي موظف في اﻷمانة يسميه أي منهما لذلك الغرض، أن يقدم في أي وقت بيانات شفوية أو تحريرية بشأن أية مسألة تكون قيد النظر.
    Rule 14 The Secretary-General of the United Nations, the Secretary-General of the Conference or any member of the secretariat designated by either for that purpose may, subject to rule 21, make statements concerning any question under consideration. UN لﻷمين العام لﻷمم المتحدة، أو اﻷمين العام للمؤتمر، أو أي موظف في اﻷمانة يسميه أي منهما لذلك الغرض، أن يدلي، مع مراعاة أحكام المادة ١٢، ببيانات بشأن أية مسألة تكون قيد النظر.
    The Secretary-General of the United Nations, the Secretary-General of the Conference or any member of the secretariat designated by either for that purpose may, at any time, make oral or written statements concerning any question under consideration. UN المادة ٤١ لﻷمين العام لﻷمم المتحدة، أو اﻷمين العام للمؤتمر، أو أي موظف في اﻷمانة يسميه أي منهما لذلك الغرض، أن يقدم في أي وقت بيانات شفوية أو تحريرية بشأن أية مسألة تكون قيد النظر.
    The Secretary-General of the United Nations or the Secretary-General of the Conference, or any member of the secretariat designated by either of them for that purpose, may, subject to rule 21, make statements concerning any question under consideration. UN للأمين العام للأمم المتحدة أو الأمين العام للمؤتمر، أو أي موظف في الأمانة يسميه أي منهما لهذا الغرض، رهنا بمراعاة المادة 21، أن يدلي ببيانات بشأن أية مسألة تكون قيد النظر.
    The Secretary-General of the United Nations or the Secretary-General of the Conference, or any member of the secretariat designated by either of them for that purpose, may, subject to rule 21, make statements concerning any question under consideration. UN للأمين العام للأمم المتحدة أو الأمين العام للمؤتمر، أو أي موظف في الأمانة يسميه أي منهما لهذا الغرض، رهنا بمراعاة المادة 21، أن يدلي ببيانات بشأن أية مسألة تكون قيد النظر.
    The Secretary-General of the United Nations or the Secretary-General of the Conference, or any member of the secretariat designated by either of them for that purpose, may, subject to rule 21, make statements concerning any question under consideration. UN للأمين العام للأمم المتحدة أو الأمين العام للمؤتمر، أو أي موظف في الأمانة يسميه أي منهما لهذا الغرض، رهنا بمراعاة المادة 21، أن يدلي ببيانات بشأن أية مسألة تكون قيد النظر.
    The Secretary-General of the United Nations or the Secretary-General of the Conference, or any member of the secretariat designated by either of them for that purpose, may, subject to rule 21, make statements concerning any question under consideration. UN للأمين العام للأمم المتحدة أو الأمين العام للمؤتمر، أو أي موظف في الأمانة يسميه أي منهما لهذا الغرض، رهنا بمراعاة المادة 21، أن يدلي ببيانات بشأن أية مسألة تكون قيد النظر.
    The Secretary-General of the United Nations or the Secretary-General of the Conference, or any member of the secretariat designated by either of them for that purpose, may, subject to rule 21, make statements concerning any question under consideration. UN للأمين العام للأمم المتحدة أو الأمين العام للمؤتمر، أو أي موظف في الأمانة يسميه أي منهما لهذا الغرض، رهناً بمراعاة المادة 21، أن يدلي ببيانات بشأن أية مسألة تكون قيد النظر.
    The Secretary-General of the United Nations, the Secretary-General of the Conference, or any member of the secretariat designated by either for that purpose, may, at any time, make either oral or written statements concerning any question under consideration. UN للأمين العام للأمم المتحدة، أو الأمين العام للمؤتمر، أو أي موظف في الأمانة يسميه أي منهما لذلك الغرض، أن يقدم في أي وقت بيانات شفوية أو خطية بشأن أية مسألة تكون قيد النظر.
    The Secretary-General of the United Nations or the Secretary-General of the Conference, or any member of the secretariat designated by either of them for that purpose, may, subject to rule 21, make statements concerning any question under consideration. UN للأمين العام للأمم المتحدة أو الأمين العام للمؤتمر، أو أي موظف في الأمانة يسميه أي منهما لهذا الغرض، رهناً بمراعاة المادة 21، أن يدلي ببيانات بشأن أية مسألة تكون قيد النظر.
    Item 1 Opening of the Conference 5. Following the inaugural ceremony, the Secretary-General of the United Nations, the Secretary-General of the Conference, or a member of the Secretariat designated by either shall preside until the Conference has elected its President. UN 5 - في أعقاب مراسم الافتتاح، سيتولَّى الأمين العام للأمم المتحدة والأمين العام للمؤتمر أو عضو في الأمانة يعيِّنه أي منهما رئاسة المؤتمر إلى حين انتخاب رئيس له.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد