II. Intergovernmental organizations designated by the Council under rule 79 of the rules of procedure for participation in the deliberations of the Council on questions within the scope of their activities | UN | الثاني - المنظمات الحكومية الدولية التي سمّاها المجلس بموجب المادة 79 من النظام الداخلي للمشاركة في مداولات المجلس بشأن المسائل الداخلة ضمن نطاق أنشطتها |
II. Intergovernmental organizations designated by the Council under rule 79 of the rules of procedure for participation in the deliberations of the Council on questions within the scope of their activities | UN | الثاني - المنظمات الحكومية الدولية التي سمّاها المجلس بموجب المادة 79 من النظام الداخلي للمشاركة في مداولات المجلس بشأن المسائل الداخلة ضمن نطاق أنشطتها |
II. Intergovernmental organizations designated by the Council under rule 79 of the rules of procedure for participation in the deliberations of the Council on questions within the scope of their activities | UN | الثاني - المنظمات الحكومية الدولية التي سمّاها المجلس بموجب المادة 79 من النظام الداخلي للمشاركة في مداولات المجلس بشأن المسائل الداخلة ضمن نطاق أنشطتها |
7. Except in the case of applications by the Enterprise, on its own behalf or in a joint venture, and applications under regulation 17, the Commission shall not recommend approval of the plan of work for exploration if part or all of the area covered by the proposed plan of work for exploration is included in a reserved area or an area designated by the Council to be a reserved area. | UN | ٧ - باستثناء الطلبات المقدمة من المؤسسة، باسمها هي أو في مشروع مشترك، والطلبات المقدمة بموجب المادة ١٧، لا توصي اللجنة بالموافقة على خطة العمل المتعلقة بالاستكشاف إذا كان جزء أو كل القطاع المشمول بخطة العمل المقترحة للاستكشاف مشمولا بقطاع محجوز أو بقطاع معين من قبل المجلس بوصفه قطاعا محجوزا. |
7. Except in the case of applications by the Enterprise, on its own behalf or in a joint venture, and applications under regulation 18, the Commission shall not recommend approval of the plan of work for exploration if part or all of the area covered by the proposed plan of work for exploration is included in a reserved area or an area designated by the Council to be a reserved area. | UN | 7 - باستثناء الطلبات المقدمة من المؤسسة، باسمها هي أو في مشروع مشترك، والطلبات المقدمة بموجب المادة 17، لا توصي اللجنة بالموافقة على خطة العمل المتعلقة بالاستكشاف إذا كان جزء أو كل القطاع المشمول بخطة العمل المقترحة للاستكشاف مشمولا بقطاع محجوز أو بقطاع معين من قبل المجلس بوصفه قطاعا محجوزا. |
4. A contractor has the right of first refusal to enter into a joint venture arrangement with the Enterprise for exploration of the area which was included in its application for approval of a plan of work for exploration and which was designated by the Council as a reserved area. | UN | 4 - لكل متعاقد حق الأولوية في أن يرفض الدخول في ترتيب لمشروع مشترك مع المؤسسة لاستكشاف القطاع الداخل في طلبه الموافقة على خطة عمل للتنقيب، والذي عينه المجلس بوصفه قطاعا محجوزا. |
INTERGOVERNMENTAL ORGANIZATIONS designated by the Council UNDER | UN | المنظمــات الحكوميـة الدولية التي سماها المجلس بموجب |
Intergovernmental organizations designated by the Council under rule 79 of the rules of procedure for participation in the deliberations of the Council on questions within the scope of their activities | UN | الثاني - المنظمات الحكومية الدولية التي سمّاها المجلس بموجب المادة 79 من النظام الداخلي للمشاركة في مداولات المجلس بشأن المسائل الداخلة ضمن نطاق أنشطتها |
III. Intergovernmental organizations designated by the Council under rule 79 of the rules of procedure for participation in the deliberations of the Council on questions within the scope of their activities | UN | الثالث - المنظمات الحكومية الدولية التي سمّاها المجلس بموجب المادة 79 من النظام الداخلي للمشاركة في مداولات المجلس بشأن المسائل الداخلة ضمن نطاق أنشطتها |
Intergovernmental organizations designated by the Council under rule 79 of the rules of procedure for participation in the deliberations of the Council on questions within the scope of their activities | UN | الثاني - المنظمات الحكومية الدولية التي سمّاها المجلس بموجب المادة 79 من النظام الداخلي للمشاركة في مداولات المجلس بشأن المسائل الداخلة ضمن نطاق أنشطتها |
III. Intergovernmental organizations designated by the Council under rule 79 of the rules of procedure for participation in the deliberations of the Council on questions within the scope of their activities | UN | الثالث - المنظمات الحكومية الدولية التي سمّاها المجلس بموجب المادة 79 من النظام الداخلي للمشاركة في مداولات المجلس بشأن المسائل الداخلة ضمن نطاق أنشطتها |
III. Intergovernmental organizations designated by the Council under rule 79 of the rules of procedure for participation in the deliberations of the Council on questions within the scope of their activities | UN | الثالث - المنظمات الحكومية الدولية التي سمّاها المجلس بموجب المادة 79 من النظام الداخلي للمشاركة في مداولات المجلس بشأن المسائل الداخلة ضمن نطاق أنشطتها |
Intergovernmental organizations designated by the Council under rule 79 of the rules of procedure for participation in the deliberations of the Council on questions within the scope of their activities | UN | الثاني - المنظمات الحكومية الدولية التي سمّاها المجلس بموجب المادة 79 من النظام الداخلي للمشاركة في مداولات المجلس بشأن المسائل الداخلة ضمن نطاق أنشطتها |
Intergovernmental organizations designated by the Council under rule 79 of the rules of procedure for participation in the deliberations of the Council on questions within the scope of their activities | UN | الثاني - المنظمات الحكومية الدولية التي سمّاها المجلس بموجب المادة 79 من النظام الداخلي للمشاركة في مداولات المجلس بشأن المسائل الداخلة ضمن نطاق أنشطتها |
Intergovernmental organizations designated by the Council under rule 79 of the rules of procedure for participation in the deliberations of the Council on questions within the scope of their activities | UN | الثاني - المنظمات الحكومية الدولية التي سمّاها المجلس بموجب المادة 79 من النظام الداخلي للمشاركة في مداولات المجلس بشأن المسائل الداخلة ضمن نطاق أنشطتها |
7. Except in the case of applications by the Enterprise, on its own behalf or in a joint venture, and applications under regulation 18, the Commission shall not recommend approval of the plan of work for exploration if part or all of the area covered by the proposed plan of work for exploration is included in a reserved area or an area designated by the Council to be a reserved area. | UN | 7 - باستثناء الطلبات المقدمة من المؤسسة، باسمها هي أو في مشروع مشترك، والطلبات المقدمة بموجب المادة 17، لا توصي اللجنة بالموافقة على خطة العمل المتعلقة بالاستكشاف إذا كان جزء أو كل القطاع المشمول بخطة العمل المقترحة للاستكشاف مشمولا بقطاع محجوز أو بقطاع معين من قبل المجلس بوصفه قطاعا محجوزا. |
7. Except in the case of applications by the Enterprise, on its own behalf or in a joint venture, and applications under regulation 17, the Commission shall not recommend approval of the plan of work for exploration if part or all of the area covered by the proposed plan of work for exploration is included in a reserved area or an area designated by the Council to be a reserved area. | UN | 7 - باستثناء الطلبات المقدمة من المؤسسة، باسمها هي أو في مشروع مشترك، والطلبات المقدمة بموجب المادة 17، لا توصي اللجنة بالموافقة على خطة العمل المتعلقة بالاستكشاف إذا كان جزء أو كل القطاع المشمول بخطة العمل المقترحة للاستكشاف مشمولا بقطاع محجوز أو بقطاع معين من قبل المجلس بوصفه قطاعا محجوزا. |
7. Except in the case of applications by the Enterprise, on its own behalf or in a joint venture, and applications under regulation 17, the Commission shall not recommend approval of the plan of work for exploration if part or all of the area covered by the proposed plan of work for exploration is included in a reserved area or an area designated by the Council to be a reserved area. | UN | 7 - باستثناء الطلبات المقدمة من المؤسسة، باسمها هي أو في مشروع مشترك، والطلبات المقدمة بموجب المادة 17، لا توصي اللجنة بالموافقة على خطة العمل المتعلقة بالاستكشاف إذا كان جزء أو كل القطاع المشمول بخطة العمل المقترحة للاستكشاف مشمولا بقطاع محجوز أو بقطاع معين من قبل المجلس بوصفه قطاعا محجوزا. |
4. A contractor has the right of first refusal to enter into a joint venture arrangement with the Enterprise for exploration of the area which was included in its application for approval of a plan of work for exploration and which was designated by the Council as a reserved area. | UN | 4 - لكل متعاقد حق الأولوية في أن يرفض الدخول في اتفاق مشروع مشترك مع المؤسسة لاستكشاف القطاع الداخل في طلبه الموافقة على خطة عمل للتنقيب، والذي عينه المجلس بوصفه قطاعا محجوزا. |
4. A contractor has the right of first refusal to enter into a joint venture arrangement with the Enterprise for exploration of the area which was included in its application for approval of a plan of work for exploration and which was designated by the Council as a reserved area. | UN | 4 - لكل متعاقد حق الأولوية في أن يرفض الدخول في اتفاق مشروع مشترك مع المؤسسة لاستكشاف القطاع الداخل في طلبه الموافقة على خطة عمل للتنقيب، والذي عينه المجلس بوصفه قطاعا محجوزا. |
INTERGOVERNMENTAL ORGANIZATIONS designated by the Council UNDER | UN | المنظمــات الحكوميـة الدولية التي سماها المجلس بموجب |
4. A contractor has the right of first refusal to enter into a joint venture arrangement with the Enterprise for exploration of the area which was included in its application for approval of a plan of work for exploration and which was designated by the Council as a reserved area. | UN | 4 - لكل متعاقد حق الأولوية في أن يرفض الدخول في اتفاق مشروع مشترك مع المؤسسة لاستكشاف القطاع الداخل في طلبه الموافقة على خطة عمل للتنقيب، والذي عيّنه المجلس بوصفه قطاعا محجوزا. |
In order to ensure an effective and efficient interaction between the Assembly, the Council and the individual Executive Boards, the Assembly requested that each Board submit an annual report on its programmes and activities to the Council at its substantive session. The report would include a section which followed a common structure on the basis of specific areas designated by the Council or the Assembly. | UN | وضمانا لفعالية وكفاءة التعامل بين الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وكل مجلس من المجلسين التنفيذيين، طلبت الجمعية العامة أن يقدم كل مجلس تقريرا سنويا عن برامجه وأنشطته الى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية، على أن يشمل التقرير فرعا له شكل موحد على أساس مجالات محددة يعينها المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو الجمعية العامة. |