ويكيبيديا

    "detailed information regarding" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • معلومات مفصلة عن
        
    • معلومات تفصيلية عن
        
    • معلومات مفصلة بشأن
        
    • معلومات تفصيلية بشأن
        
    • معلومات تفصيلية تتعلق
        
    • معلومات مفصلة تتعلق
        
    • المعلومات التفصيلية بشأن
        
    • المعلومات المفصلة بشأن
        
    • المعلومات التفصيلية المتعلقة
        
    • بمعلومات مفصلة بشأن
        
    • معلومات تفصيلية فيما يتعلق
        
    • معلومات مفصلة فيما يتعلق
        
    • معلومات مُفصّلة عن
        
    The Committee requests the State party, in its next periodic report, to provide detailed information regarding this concern. UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم في تقريرها الدوري المقبل معلومات مفصلة عن هذه المسألة.
    The Committee requests the State party, in its next periodic report, to provide detailed information regarding this concern. UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم في تقريرها الدوري المقبل معلومات مفصلة عن هذه المسألة.
    The Department's website gives detailed information regarding these courses. UN ويوفر موقع الإدارة على الإنترنت معلومات تفصيلية عن هذه الدراسات.
    detailed information regarding compliance on a regional basis is set out in the report. UN وترد في التقرير معلومات مفصلة بشأن الامتثال على الصعيد الإقليمي.
    No detailed information regarding their disarmament has been offered to the Panel and no public records are available. UN ولم تقدم للفريق معلومات تفصيلية بشأن نزع سلاح الجنجويد كما أنه لا تتوفر سجلات علنية في هذا الصدد.
    The author provides detailed information regarding his torture. UN ويقدم صاحب البلاغ معلومات تفصيلية تتعلق بتعذيبه.
    The author provides detailed information regarding his ill-treatment, and claims the complaints made to this effect were ignored by the prosecution and the courts. UN ويقدم صاحب البلاغ معلومات مفصلة تتعلق بسوء معاملته، ويدعي أن النيابة العامة والمحاكم تجاهلت شكاواه في هذا الصدد.
    detailed information regarding the current status of contingent-owned equipment is contained in paragraphs 27 to 30 below. UN وتتضمن الفقرات من ٢٧ إلى ٣٠ أدناه معلومات مفصلة عن المركز الحالي للمعدات المملوكة للوحدات.
    Please provide detailed information regarding the specific requirements and terms of those scholarships for girls or women. UN ويرجى تقديم معلومات مفصلة عن المتطلبات والشروط المحددة لحصول الفتيات أو النساء على تلك المنح الدراسية.
    Please provide detailed information regarding the steps taken to tackle sexual tourism and the impact of those steps. UN يرجى تقديم معلومات مفصلة عن الخطوات المتخذة لوضع حد للسياحة الجنسية وتأثير هذه الخطوات.
    Please provide detailed information regarding the specific requirements and terms of those scholarships for girls or women. UN يرجى تقديم معلومات مفصلة عن المتطلبات والشروط المحددة لحصول الفتيات أو النساء على تلك المنح الدراسية.
    Such reports should include the number and type of the ordered arms as well as detailed information regarding the identity of the foreign customers. UN ويجب أن تتضمن هذه التقارير عدد وأنواع الأسلحة موضوع الطلب، وكذلك معلومات مفصلة عن هوية الزبائن الأجانب.
    detailed information regarding initiatives taken to promote a culture of human rights was provided. UN وقدمت معلومات مفصلة عن المبادرات التي اتخذتها لتعزيز ثقافة حقوق الإنسان.
    detailed information regarding the outcome of these three meetings is provided in section II below. UN وترد في الفرع ثانيا أدناه معلومات تفصيلية عن نتائج هذه الاجتماعات الثلاثة.
    The proposal provides detailed information regarding the type, quantity and scope of the records and the resource requirements for their transfer and maintenance. UN ويتضمن المقترح معلومات تفصيلية عن نوع السجلات، وكمها، ونطاقها، والاحتياجات من الموارد لنقل السجلات وتعهدها.
    detailed information regarding the progress made in the implementation of the technical assistance programme has been provided through the Convention website in the form of three progress reports. UN وتوجد معلومات تفصيلية عن التقدم المحرز في تنفيذ برنامج المساعدة التقنية على الموقع الشبكي للاتفاقية في شكل ثلاثة تقارير مرحلية.
    Moreover, if any such proposal/s exists, please provide detailed information regarding the contents of any proposal. UN وعلاوة على ذلك، ففي حالة وجود مثل هذه التشريعات، يرجى تقديم معلومات مفصلة بشأن محتويات أي مقترح من هذه المقترحات.
    However, the Committee is concerned at the lack of detailed information regarding the training provided to staff involved in the evacuation of persons with disabilities during emergencies. UN غير أن القلق يساور اللجنة إزاء الافتقار إلى معلومات مفصلة بشأن التدريب المقدم إلى العمال الذين يشاركون في إجلاء الأشخاص ذوي الإعاقة في حالات الطوارئ.
    38. Businesspeople in Gaza provided the Special Committee with detailed information regarding the impact of Israel's blockade on the economy. UN 38 - وقدم رجال الأعمال في غزة إلى اللجنة الخاصة معلومات تفصيلية بشأن تأثير الحصار الإسرائيلي على الاقتصاد.
    The National Demographic Health Survey (NDHS) provides detailed information regarding the current scenario of health. UN وتوفر الدراسة الاستقصائية الديمغرافية والصحية الوطنية معلومات تفصيلية تتعلق بالصورة الراهنة للصحة.
    It invites the State party to include, in its next periodic report, detailed information regarding the use of ethnic minority languages. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى أن تدرج في تقريرها الدوري المقبل معلومات مفصلة تتعلق باستخدام لغات الأقليات العرقية.
    The Advisory Group also took note of the ongoing effort to harmonize the financial reporting format among the entities of the UN system and expressed interest in receiving more detailed information regarding the upcoming report to the Fifth Committee on the reform of the administration of trust funds. UN وأحاط الفريق الاستشاري علما بالجهود الجارية لمواءمة شكل الإبلاغ المالي بين كيانات منظومة الأمم المتحدة، وأعرب عن رغبته في تلقي المزيد من المعلومات التفصيلية بشأن التقرير القادم للجنة الخامسة عن إصلاح إدارة الصناديق الاستئمانية.
    It is also concerned about the lack of detailed information regarding cases of children separated from their parents against their will when necessary for the best interests of the child and respecting the legal guarantees set by the provisions of article 9 of the Convention. UN وما يشغل بالها أيضاً قلة توافر المعلومات المفصلة بشأن حالات الأطفال المنفصلين عن آبائهم رغماً عنهم، متى كانت هذه المعلومات ضرورية لتأمين مصالح الطفل الفضلى واحترام الضمانات القانونية المنصوص عليها في أحكام المادة 9 من الاتفاقية.
    7. detailed information regarding the staff of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East (UNRWA), as provided by the Agency, is included in annex III. UN ٧ - وترد المعلومات التفصيلية المتعلقة بموظفي وكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى )اﻷونروا(، على النحو الذي قدمته الوكالة، في المرفق الثالث لهذا التقرير.
    The Committee requests detailed information regarding the effect on women of the proposed three-tier fee system for medical care. UN وتطلب اللجنة تزويدها بمعلومات مفصلة بشأن أثر نظام تسديد الرسوم الثلاثي المستويات للرعاية الطبية على النساء.
    (b) States that reported having frozen assets but did not provide detailed information regarding the amounts frozen, the type and the holder of the assets. UN (ب) دول أبلغت أن لديها أصول مجمدة ولكنها لم تقدم معلومات تفصيلية فيما يتعلق بالمبالغ المجمدة، وأنواع الأصول وأصحابها.
    The Advisory Committee requested detailed information regarding the functions of the existing staffing component of 57, as well as the proposed component. UN وقد طلبت اللجنة الاستشارية معلومات مفصلة فيما يتعلق بمهام عنصر الموظفين الموجودين وعددهم ٥٧ موظفا، فضلا عن العنصر المقترح.
    The Committee welcomes the submission of the State party's initial report, providing detailed information regarding its fulfilment of the rights guaranteed by the Optional Protocols as well as the written replies to the list of issues (CRC/C/OPAC/UZB/Q/1/Add.1). UN 2- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقريرها الأولي الذي يعرض معلومات مُفصّلة عن إعمالها للحقوق التي يكفلها البروتوكول الاختياري وكذلك الردود الخطية على قائمة المسائل (CRC/C/OPAC/UZB/Q/1/Add.1).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد