In response to the Summit's call for increased cooperation at all levels, the regional commissions are expected to play a major role in supporting the implementation of the objectives set out in the Copenhagen Declaration and the Programme of Action, in particular to assist developing countries, Africa and the least developed countries, and the countries with economies in transition. | UN | وتلبية لدعوة مؤتمر القمة الى زيادة التعاون على كل المستويات، يتوقع أن تضطلع اللجان الاقليمية بدور رئيسي في دعم تنفيذ المقاصد المبينة في اعلان وبرنامج عمل كوبنهاغن، ولا سيما لمساعدة البلدان النامية، وافريقيا، وأقل البلدان نموا والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية. |
(d) Generated the trade supporting services in developing countries, in particular the least developed countries and the countries in transition, especially for informal sectors and small and medium-sized enterprises; | UN | )د( توليد خدمات دعم التجارة في البلدان النامية، ولا سيما أقل البلدان نموا والبلدان التي تمر في مرحلة انتقالية، وخاصة للقطاعات غير الرسمية والمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم. |
(d) Generated the trade-supporting services in developing countries, in particular the least developed countries and the countries with economies in transition, especially for informal sectors and micro, small and medium-sized enterprises; | UN | )د( توليد خدمات دعم التجارة في البلدان النامية، ولا سيما أقل البلدان نموا والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، وخاصة للقطاعات غير الرسمية والمشاريع الشديدة الصغر والصغيرة والمتوسطة الحجم؛ |
(d) generated trade-supporting services in developing countries, particularly the least developed countries and the countries in transition, especially for informal sectors and micro, small and medium-sized enterprises; | UN | )د( توليد خدمات دعم التجارة في البلدان النامية، ولا سيما أقل البلدان نموا والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية، وخاصة للقطاعات غير الرسمية والمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم؛ |
(d) Generated the trade-supporting services in developing countries, in particular the least developed countries and the countries with economies in transition, especially for informal sectors and micro, small and medium-sized enterprises; | UN | )د( توليد خدمات دعم التجارة في البلدان النامية، ولا سيما أقل البلدان نموا والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، وخاصة للقطاعات غير الرسمية والمشاريع الشديدة الصغر والصغيرة والمتوسطة الحجم؛ |
42. The emphasis of the Summit on increased cooperation at all levels implies that the regional commissions are expected to support the implementation of the objectives of the Declaration and the Programme of Action, in particular to assist developing countries, Africa and the least developed countries, and the countries with economies in transition. | UN | ٤٢ - ويعني تركيز مؤتمر القمة على زيادة التعاون على جميع الصعد أن من المتوقع أن تدعم اللجان اﻹقليمية دعم تنفيذ أهداف اﻹعلان وبرنامج العمل، ولا سيما مساعدة البلدان النامية، وأفريقيا وأقل البلدان نموا والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال. |
(d) Generated the trade-supporting services in developing countries, in particular the least developed countries and the countries with economies in transition, especially for informal sectors and micro, small and medium-sized enterprises; | UN | )د( توليد خدمات دعم التجارة في البلدان النامية، ولا سيما أقل البلدان نموا والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، وخاصة للقطاعات غير الرسمية والمشاريع الشديدة الصغر والصغيرة والمتوسطة الحجم؛ |
(b) Increased number of member States reporting that they have adopted policy recommendations, research findings and conclusions provided by UNCTAD in the area of the development of least developed countries and the countries graduating from the list of least developed countries | UN | (ب) زيادة عدد الدول الأعضاء التي تفيد باعتمادها التوصيات المتعلقة بالسياسات، ونتائج البحوث والاستنتاجات التي يقدمها الأونكتاد في مجال تنمية أقل البلدان نموا والبلدان التي تمر بمرحلة الخروج من قائمة أقل البلدان نموا |
(c) To hold an exchange of views in order to facilitate enhanced understanding in developing countries, in particular the least developed countries and the countries with economies in transition, of the actions necessary, including greater assistance to mobilize and allocate, in an efficient and gender-sensitive manner, domestic financial resources for development; | UN | (ج) تعزيز الفهم في البلدان النامية، وبخاصة في أقل البلدان نموا والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، للإجراءات اللازمة لتعبئة الموارد المالية المحلية وتخصيصها لأغراض التنمية، على نحو يتسم بالكفاءة ويراعي الفروق بين الجنسين؛ |
In the second and third lines and in the last two lines replace the words " in the least developed countries and the countries with economies in transition " with the words " especially in the developing countries and countries with economies in transition, particularly in the least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States " . | UN | الاستعاضة في السطر الثاني والسطر الأخير عن عبارة " أقل البلدان نموا والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال " بعبارة " لا سيما في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال، وبوجه خاص في أقل البلدان نموا، والبلدان غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية " . |
At the beginning and at the end of the paragraph, replace the words " in the least developed countries and the countries with economies in transition " with the words " especially in the developing countries and countries with economies in transition, in particular the least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States " . | UN | الاستعاضة في بداية الفقرة ونهايتها عن عبارة " أقل البلدان نموا والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال " بعبارة " لا سيما في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال، وبوجه خاص في أقل البلدان نموا، والبلدان غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية " . |
At the beginning and at the end of the paragraph, replace the words " in the least developed countries and the countries with economies in transition " with the words " especially in the developing countries and countries with economies in transition, in particular the least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States " . | UN | الاستعاضة في السطر الثاني والسطر الأخير عن عبارة " أقل البلدان نموا والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال " بعبارة " لا سيما في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال، وبوجه خاص في أقل البلدان نموا، والبلدان غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية " . |
At the beginning and at the end of the paragraph, replace the words " in the least developed countries and the countries with economies in transition " with the words " especially in the developing countries and countries with economies in transition, in particular the least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States " . | UN | يستعاض في بداية الفقرة ونهايتها عن عبارة " أقل البلدان نموا والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال " بعبارة " لا سيما في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، وبوجه خاص أقل البلدان نموا، والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية " . |
Replace paragraph 7.34 (b) with the following: " To hold an exchange of views in order to facilitate enhanced understanding in developing countries, in particular the least developed countries and the countries with economies in transition, of the actions necessary, including greater assistance to mobilize and allocate, in an efficient and gender-sensitive manner, domestic financial resources for development " . | UN | يستعاض عن الفقرة 7-34 (ب) بما يلي: " تبادل وجهات النظر بغية تيسير تعزيز الفهم في البلدان النامية، وبخاصة في أقل البلدان نموا والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، للإجراءات اللازمة لتعبئة الموارد المالية المحلية وتخصيصها لأغراض التنمية على نحو يتسم بالكفاءة ويراعي الفوارق بين الجنسين " . |
Paragraph 19.40 (c) (ii) At the beginning and at the end of the paragraph, replace " in the least developed countries and the countries with economies in transition " with " especially in the developing countries and countries with economies in transition, in particular the least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States " . | UN | الفقرة 19-40 يستعاض في بداية الفقرة الفرعية (ج) ' 2` ونهايتها عن عبارة " في أقل البلدان نموا والبلدان التي تمر اقتصاداتها في مرحلة انتقالية " بعبارة " ولا سيما في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، وبوجه خاص أقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية " . |
Paragraph 19.40 (c) (ii) At the beginning and at the end of the paragraph, replace " in the least developed countries and the countries with economies in transition " with " especially in the developing countries and countries with economies in transition, in particular the least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States " . | UN | الفقرة 19-40 يستعاض في بداية الفقرة الفرعية (ج) ' 2` ونهايتها عن عبارة " في أقل البلدان نموا والبلدان التي تمر اقتصاداتها في مرحلة انتقالية " بعبارة " ولا سيما في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، وبوجه خاص أقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية " . |