ويكيبيديا

    "developing countries also" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • البلدان النامية أيضا
        
    • البلدان النامية أيضاً
        
    • البلدان النامية كذلك
        
    • أيضا البلدان النامية
        
    • كما أن البلدان النامية
        
    • للبلدان النامية أيضا
        
    • الدول النامية كذلك
        
    developing countries also offer dynamic market outlets for vegetable exports. UN وتوفر البلدان النامية أيضا أسواق تصريف دينامية لصادرات الخضروات.
    Many developing countries also insist on adjustments to the measures of variability and openness. UN ويصر العديد من البلدان النامية أيضا على إدخال تعديلات على التدابير المتعلقة بالتغيير والانفتاح.
    developing countries also need access to modern telecommunications infrastructures and networks at low cost. UN وتحتاج البلدان النامية أيضا إلى هياكل وشبكات اتصالات حديثة بتكاليف منخفضة.
    developing countries also face increasing demands to comply with different requirements in respect of maritime trade and supply-chain security. UN وتواجه البلدان النامية أيضاً مطالبات متزايدة بالامتثال لشروط مختلفة في مجال أمن التجارة البحرية
    developing countries also face increasing demands to comply with different requirements in respect of maritime trade security. UN وتواجه البلدان النامية أيضاً مطالبات متزايدة بالامتثال لشروط مختلفة في مجال أمن التجارة البحرية.
    Another delegation underlined that developing countries also had a responsibility to create an enabling environment. UN وأكد وفد آخر على مسؤولية البلدان النامية كذلك في خلق بيئة تمكينية.
    In addition, a number of developing countries also have agreed to provide GSP benefits to least developed countries. UN وباﻹضافة إلى ذلك، وافق عدد من البلدان النامية أيضا على منح مزايا نظام اﻷفضليات المعمم ﻷقل البلدان نموا.
    developing countries also need stability and security in the world financial markets. UN تحتاج البلدان النامية أيضا إلى تحقيق الاستقرار والأمن في الأسواق المالية العالمية.
    developing countries also have less of a voice in the negotiation processes setting the rules governing global markets. UN وتمارس البلدان النامية أيضا درجة أقل من التأثير في عمليات التفاوض التي تفضي إلى وضع القواعد المنظمة للأسواق العالمية.
    However, developing countries also need to ensure that those commitments are reflected in each key national development and poverty reduction policy and that the multidimensional causes and effects of poverty are being equally addressed. UN ولكن، يتعين على البلدان النامية أيضا التأكد من أن تلك الالتزامات تجد انعكاسا لها في كل سياساتها الوطنية للتنمية والحد من الفقر ومن التصدي بشكل متساو لأسباب وأثار الفقر المتعددة الأبعاد.
    Success for developing countries also depends on establishing an international economic climate that is favourable to them. UN ويعتمد نجاح البلدان النامية أيضا على تهيئة مناخ اقتصادي دولي موات لها.
    developing countries also account for 73 per cent of land certified for organic wild collection and beekeeping. UN وتحتوي البلدان النامية أيضا على 73 في المائة من الأراضي المعتمدة لجمع المواد الغذائية البرية العضوية وتربية النحل.
    The average rate of economic growth in the developing countries also decelerated slightly, largely because of a sharp deceleration in Latin America. UN وانخفض متوسط معدل النمو الاقتصادي في البلدان النامية أيضا انخفاضا طفيفا بسبب الانخفاض الحاد للنمو في أمريكا اللاتينية.
    developing countries also rely more on climate-sensitive activities such as agriculture. UN وتعتمد البلدان النامية أيضا اعتمادا أكبر على اﻷنشطة التي تتأثر بالمناخ مثل الزراعة.
    Experience had demonstrated that unless the developing countries also experienced growth, progress in the industrialized countries would prove precarious and political and social unrest were likely. UN وبينت التجربة أنه ما لم تشهد البلدان النامية أيضا نموا فإن التقدم في البلدان الصناعية سيكون هشا ومن المرجع أن تحدث فيها اضطرابات سياسية واجتماعية.
    developing countries also offer tax breaks and locational packages to attract foreign investors. UN وتوفر البلدان النامية أيضاً تسهيلات ضريبية ومجموعات حوافز بشأن المكان لاجتذاب المستثمرين الأجانب.
    While technical assistance was important, many developing countries also needed help in understanding the key issues and defining appropriate policies. UN وفيما تتسم المساعدة التقنية بالأهمية تحتاج البلدان النامية أيضاً إلى مساعدة في فهم القضايا الرئيسية ورسم السياسات الملائمة.
    Most developing countries also display considerable subnational variations and related disparities in terms of income and poverty levels and in terms of access to health services and education. UN وتكشف معظم البلدان النامية أيضاً عن فروق كبيرة وتفاوت في مستويات الدخل والفقر، وفي إمكانية الحصول على الخدمات الصحية والتعليم.
    All developing countries also need assistance in finding ways to address the costs of adjustment to a freer trading order, particularly those countries that lose trade preferences in the process. UN وتحتاج جميع البلدان النامية كذلك إلى المساعدة فيما يتعلق بتحديد سبل تحمل تكاليف التكيف مع نظام تجاري أكثر تحررا، ولا سيما البلدان التي تفقد أفضلياتها التجارية في إطار هذه العملية.
    Through the EU, Finland supports developing countries also in regions and areas where it does not operate bilaterally. UN ومن خلال الاتحاد الأوروبي، تدعم فنلندا أيضا البلدان النامية في المناطق والأقاليم التي لا تعمل فيها بصورة ثنائية.
    developing countries also required support in order to diversify and thereby reduce their heavy dependence on the production and export of commodities. UN كما أن البلدان النامية بحاجة إلى الدعم بغية تحقيق التنوع وبالتالي الحد من اعتمادها الكبير على اﻹنتاج وتصدير السلع اﻷساسية.
    developing countries also could do more to make the current spending, public and private, more equitable and effective. UN ويمكن للبلدان النامية أيضا أن تبذل المزيد من الجهود لكي تجعل الإنفاق الحالي، العام والخاص، أكثر إنصافا وفعالية.
    developing countries also need to liberalize the ICT market and lower the cost of telephone calls. UN 67- ويجب على الدول النامية كذلك تحرير سوق تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وتخفيض كلفة المكالمات الهاتفية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد