ويكيبيديا

    "developing countries did not" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • البلدان النامية لا
        
    • البلدان النامية لم
        
    • البلدان النامية ليس
        
    • للبلدان النامية لا
        
    With respect to Goal 2, the overwhelming majority of children with disabilities in developing countries did not attend school. UN وفيما يتصل بالهدف 2، فإن الغالبية العظمى من الأطفال ذوي الإعاقة في البلدان النامية لا يلتحقون بالمدارس.
    Higher limits of tolerance in developing countries did not argue a higher threshold of liability, only a possibly lower measure of damages. UN وإن الحدود اﻷعلى للتسامح في البلدان النامية لا تعني عتبة أعلى للمسؤولية، بل إمكانية وجود قدر أقل من الضرر.
    Concern was expressed by some delegations that news from developing countries did not receive adequate media coverage. UN وأعربت بعض الوفود عن القلق ﻷن اﻷنباء الواردة من البلدان النامية لا تحظى بتغطية إعلامية كافية.
    Concern was expressed by some delegations that news from developing countries did not receive adequate media coverage. UN وأعربت بعض الوفود عن القلق ﻷن اﻷنباء الواردة من البلدان النامية لا تحظى بتغطية إعلامية كافية.
    developing countries did not cause the economic crisis, but they are severely affected by it. UN ومع أن البلدان النامية لم تتسبب في الأزمة الاقتصادية، فقد تأثرت بأضرارها الفادحة.
    Substantial sums were available in private capital markets, but developing countries did not have access to them owing to high interest rates and a lack of collateral. UN إن هناك أموالا هائلة متاحة في اﻷسواق المالية الخاصة ولكن البلدان النامية ليس بوسعها الوصول إليها نتيجة ارتفاع نسبة الفائدة ومشاكل الضمانات.
    Accordingly, higher limits of tolerance in developing countries did not argue for a higher threshold of liability, only a possibly lower measure of damages. UN ولذلك شُدد على أن الحدود اﻷعلى للتسامح في البلدان النامية لا تعني عتبة أعلى للمسؤولية، بل إمكانية وجود قدر أقل من الضرر.
    However, the developing countries did not see that urgency reflected in the attitude of their partners. UN ومع ذلك فإن البلدان النامية لا ترى هذه المسألة الملحة مجسدة في موقف شركائها.
    developing countries did not want new commitments so much as effective implementation of existing ones. UN البلدان النامية لا تريد التزامات جديدة ولكنها تريد التنفيذ الفعلي للالتزامات القائمة.
    The responsibility for alleviating the economic plight of the developing countries did not lie exclusively with those countries themselves. UN وقال إن المسؤولية عن تخفيف وطأة المحنة الاقتصادية التي تعانيها البلدان النامية لا تقع فقط على عاتق تلك البلدان أنفسها.
    Vast segments of the population in developing countries did not benefit from new technology, and more should be done to fill that gap. UN وأردف قائلا أن فئات كبيرة من السكان في البلدان النامية لا تستفيد من التكنولوجيا الحديثة، وينبغي القيام بالمزيد لسد تلك الفجوة.
    Many developing countries did not invest sufficiently in agricultural research or were reluctant to share the results. UN وقال إن العديد من البلدان النامية لا تستثمر ما فيه الكفاية في البحوث الزراعية، أو لا ترغب في مشاركة الآخرين نتائج تلك البحوث.
    Another view was that indicators served to judge the performance of developing countries, did not contribute to the elaboration of a comprehensive and coherent set of standards, and fell outside the Working Group's mandate. UN وتقول وجهة نظر أخرى إن المؤشرات المستخدمة لتقييم أداء البلدان النامية لا تساعد في وضع مجموعة من المعايير الشاملة والمتسقة، وإنها تقع خارج نطاق ولاية الفريق العامل.
    Unlike those from developed countries, Special Rapporteurs from developing countries did not always have adequate financial and other resources to support their research. UN وعلى خلاف المقررين من البلدان المتقدمة، فإن المقررين الخاصين من البلدان النامية لا يتوافر لهم باستمرار الموارد المالية الكافية وسائر الموارد اللازمة لدعم ما يقومون به من بحوث.
    A problematic issue was that many developing countries did not have the funds to pay the fees for accessing those databases and the taxpayers themselves might not have access. UN وتتمثل إحدى المعضلات في أن كثيرا من البلدان النامية لا تتوافر لديها الأموال اللازمة لدفع رسوم الوصول إلى قواعد البيانات تلك، وأن دافعي الضرائب قد لا يتمتعون هم أنفسهم بفرص الوصول إليها.
    More emphasis should be put on the issues of arbitration and dispute resolution outside the tax treaty context, since developing countries did not have strong treaty networks and had limited experience with arbitration provisions in that context. UN وينبغي التركيز بقدر أكبر على مسألتي التحكيم وتسوية المنازعات خارج سياق المعاهدات الضريبية لأن البلدان النامية لا تتوافر لديها شبكات قوية معنية بهذه المعاهدات ولا تملك إلا خبرة محدودة بأحكام التحكيم في ذلك السياق.
    Some experiences suggested that intellectual property was not always at issue, as often firms in developing countries did not need to innovate at the cutting edge of technology in order to be competitive. UN وأشارت بعض الخبرات إلى أن الملكية الفكرية لا تثير مشكلة دائماً، إذ إن الشركات في البلدان النامية لا تحتاج غالباً إلى الابتكار عند أعلى مستويات التكنولوجيا لكي تكون قادرة على المنافسة.
    4. The increase in private sector flows to developing countries did not offset the outflow of resources from them. UN 4 - وأضاف أن الزيادة في تدفقات القطاع الخاص إلى البلدان النامية لا يعوض تدفق الموارد خارج هذه البلدان.
    developing countries did not cause the economic and financial crisis, but they are severely affected by it, and this is especially true for Africa. UN إن البلدان النامية لم تتسبب في الأزمة الاقتصادية والمالية ولكنها تضررت منها بشدة، وهذا ينطبق بشكل خاص على أفريقيا.
    Most developing countries did not have the institutional endowments to effectively integrate into the world economy. UN فمعظم البلدان النامية لم توهب المؤسسات اللازمة لﻹندماج الفعلي في الاقتصاد العالمــي.
    Unfortunately, developing countries did not have the same access to world press coverage as did developed countries. UN وأعرب عن أسفه ﻷن البلدان النامية ليس لديها للوصول الى تغطية صحافية عالمية، إمكانات مثل تلك التي تتوفر للبلدان المتقدمة النمو.
    Products of interest to developing countries did not enjoy the same level of protection as those of developed countries. UN والمنتجات ذات الأهمية بالنسبة للبلدان النامية لا تحظى بنفس مستوى الحماية الذي تحظى به منتجات البلدان المتقدمة النمو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد