The spirit of solidarity must permeate the activity of our Organization, which aims for peace, security, development and respect for human rights. | UN | ويجب أن تتخلل روح التضامن في أنشطة منظمتنا الهادفة إلى السلام والأمن والتنمية واحترام حقوق الإنسان. |
Recognizing that democracy, development and respect for human rights and fundamental freedoms are interdependent and mutually reinforcing, | UN | وإذ تدرك أن الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية يعتمد بعضها على بعض ويدعّم بعضها بعضاً، |
3. Reaffirms that democracy, development and respect for human rights and fundamental freedoms are interdependent and mutually reinforcing; | UN | 3- تعيد تأكيد أن الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية أمور مترابطة ويعزز بعضها بعضاً؛ |
Reaffirming that democracy, development and respect for human rights and fundamental freedoms are interdependent and mutually reinforcing, | UN | وإذ تؤكد من جديد أن الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية أمور مترابطة ويعزز بعضها بعضاً، |
We also cannot believe that international security is divorced from the issues of development and respect for human rights. | UN | كما لا يمكننا أن نصدق أن صوت الأمن الدولي منفصل عن مسائل التنمية واحترام حقوق الإنسان. |
Considering that democracy, development and respect for human rights and fundamental freedoms are interdependent and mutually reinforcing, | UN | وإذ تضع في اعتبارها أن الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق الإنسان وحرياته الأساسية هي أمور مترابطة يعزز بعضها بعضا، |
The Commission has to adapt its work to different contexts in order to assure the proper links between security, development and respect for human rights. | UN | ويتعين على اللجنة أن تواءم عملها مع السياقات المختلفة لكي تكفل الربط المناسب بين الأمن والتنمية واحترام حقوق الإنسان. |
It was essential to strengthen development activities, bearing in mind the close connection between peace, development and respect for human rights. | UN | ومن الضروري تعزيز أنشطة التنمية، مع مراعاة الترابط الوثيق بين السلام والتنمية واحترام حقوق الإنسان. |
Interdependence of democracy, development and respect for human rights | UN | :: ترابط الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق الإنسان |
Reaffirming the interdependence and the mutually reinforcing nature of democracy, development and respect for human rights and fundamental freedoms, | UN | وإذ تؤكد من جديد طابع الترابط والتعاضد بين الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية، |
Recognizing that democracy, development and respect for human rights and fundamental freedoms are interdependent and mutually reinforcing, | UN | وإذ تدرك أن الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية مترابطة ومتعاضدة، |
Reaffirming that democracy, development and respect for human rights and fundamental freedoms are interdependent and mutually reinforcing, | UN | وإذ تؤكد من جديد أن الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية أمور مترابطة ويعزز بعضها بعضاً، |
Reaffirming the interdependence and the mutually reinforcing nature of democracy, development and respect for human rights and fundamental freedoms, | UN | وإذ تؤكد من جديد طابع الترابط والتعاضد بين الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية، |
Recognizing that democracy, development and respect for human rights and fundamental freedoms are interdependent and mutually reinforcing, | UN | وإذ تدرك أن الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية مترابطة ومتعاضدة، |
Reaffirming that democracy, development and respect for human rights and fundamental freedoms are interdependent and mutually reinforcing, | UN | وإذ تؤكد من جديد أن الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية أمور مترابطة ويعزز بعضها بعضاً، |
Reaffirming the interdependence and the mutually reinforcing nature of democracy, development and respect for human rights and fundamental freedoms, | UN | وإذ تؤكد من جديد طابع الترابط والتعاضد للديمقراطية والتنمية واحترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية، |
Recognizing that democracy, development and respect for human rights and fundamental freedoms are interdependent and mutually reinforcing, | UN | وإذ تدرك أن الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية مترابطة ومتعاضدة، |
Reaffirming that democracy, development and respect for human rights and fundamental freedoms are interdependent and mutually reinforcing, | UN | وإذ تؤكد من جديد أن الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية أمور مترابطة ويعزز بعضها بعضاً، |
Considering that democracy, development and respect for human rights and fundamental freedoms are interdependent and mutually reinforcing, | UN | وإذ تضع في اعتبارها أن الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق الإنسان وحرياته الأساسية أمور مترابطة ويعزز بعضها بعضا، |
The historic process in El Salvador has shown that lasting peace and democracy cannot exist without development and respect for human rights. | UN | لقد بينت العملية التاريخية في السلفادور أن السلام والديمقراطية لن يدوما طويلا من دون التنمية واحترام حقوق الإنسان. |
We must not only recognize that democracy, development and respect for human rights are interlocking and mutually reinforcing; we must also act on that belief. | UN | يجب علينا ألا نسلم بـــأن الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق الانسان أمور متشابكة ويعزز واحدها اﻵخر فحسب، بل أيضا يجب علينا أن نعمل وفقا لهذا التسليم. |
The Declaration recognizes that democracy, development and respect for human rights are interdependent and mutually reinforcing. | UN | فاﻹعلان يسلم بأن الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق اﻹنسان عناصر مترابطة ومتعاضدة. |