ويكيبيديا

    "development cannot be achieved" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لا يمكن تحقيق التنمية
        
    • ولا يمكن تحقيق التنمية
        
    • التنمية لا يمكن أن تتحقق
        
    Manifestly sustainable development cannot be achieved without the sustainable use of biological diversity. UN ومن الواضح أنه لا يمكن تحقيق التنمية المستدامة دون الاستخدام المستدام للتنوع البيولوجي.
    Experience since Rio has reinforced the conviction that sustainable development cannot be achieved without public understanding, support and action. UN وقد عززت التجربة منذ مؤتمر ريو الاقتناع بأنه لا يمكن تحقيق التنمية المستدامة بدون فهم الجمهور ودعمه وعمله.
    It cannot be overemphasized that development cannot be achieved without peace and security. UN ولسنا بحاجة للمبالغة في التأكيد على أنه لا يمكن تحقيق التنمية ما لم يستتب السلم والأمن.
    Inclusive development cannot be achieved when this provision is inadequate, uncoordinated and piecemeal. UN ولا يمكن تحقيق التنمية الشاملة عند عدم استيفاء ذلك الأمر على نحو كاف، وبقائه غير منسق ومجزأ.
    Sustainable development cannot be achieved without greater integration at the policy-making and operational levels. UN ولا يمكن تحقيق التنمية المستدامة من دون تحقيق مزيد من التكامل على مستوى وضع السياسات والمستوى التنفيذي.
    As we all know, development cannot be achieved at the expense of human rights. UN وكما نعرف نحن جميعا لا يمكن تحقيق التنمية على حساب حقوق الإنسان.
    We believe that sustainable development cannot be achieved unless peace prevails, and peace is not possible without sustainable development. UN ونؤمن بأنه لا يمكن تحقيق التنمية المستدامة ما لم يسد السلام، ولا يمكن تحقيق السلام بدون تحقيق التنمية المستدامة.
    Peace has no price and development cannot be achieved without it. UN لا يوجد ثمن للسلام و لا يمكن تحقيق التنمية دون إحلاله.
    We believe that sustainable human development cannot be achieved by tinkering with a failed development model. UN ونعتقد أنه لا يمكن تحقيق التنمية البشرية المستدامة بالترقيع بنموذج تنمية فاشل.
    Convinced that sustainable development cannot be achieved without the full participation of women, UN واقتناعا منها بأنه لا يمكن تحقيق التنمية المستدامة دون مشاركة كاملة من جانب المرأة؛
    And without this knowledge, as stated above, sustainable development cannot be achieved. UN وكما سبق ذكره، فإنه بدون هذه المعرفة لا يمكن تحقيق التنمية المستدامة.
    That relationship is based on the premise that sustainable development cannot be achieved without the full and active participation of women. UN وتقوم تلك العلاقة على أساس النظرية القائلة إنه لا يمكن تحقيق التنمية المستدامة بدون المشاركة الكاملة والفعالة للمرأة.
    Without the full and equal participation of women, sustainable development cannot be achieved. UN فبدون المشاركة الكاملة والمتساوية للنساء لا يمكن تحقيق التنمية المستدامة.
    Convinced that sustainable development cannot be achieved without the full participation of women, UN واقتناعا منها بأنه لا يمكن تحقيق التنمية المستدامة دون مشاركة كاملة من جانب المرأة؛
    654. Sustainable development cannot be achieved without evidence-based governance. UN 654 - لا يمكن تحقيق التنمية المستدامة بدون الإدارة القائمة على الأدلة.
    :: Every opportunity be taken to remind Member States of the importance of peace and security, because sustainable development cannot be achieved in an environment of conflict or war UN :: انتهاز جميع الفرص لتذكير الدول الأعضاء بأهمية السلام والأمن، لأنه لا يمكن تحقيق التنمية المستدامة في بيئة يسودها الصراع أو الحرب
    Global development cannot be achieved without Africa's prosperity. UN ولا يمكن تحقيق التنمية العالمية بدون ازدهار أفريقيا.
    Sustainable development cannot be achieved without fundamental changes in the way industrialized societies produce and consume. UN ولا يمكن تحقيق التنمية المستدامة دون إجراء تغييرات أساسية في الطريقة التي تنتج بها المجتمعات الصناعية وتستهلك.
    Sustainable development cannot be achieved without the full participation of both women and men in all aspects of productive and reproductive life. UN ولا يمكن تحقيق التنمية المستدامة دون الاشتراك التام للمرأة والرجل معا في جميع جوانب الحياة الانتاجية والتناسلية.
    Inclusive social development cannot be achieved until the challenges of inequality are addressed. UN ولا يمكن تحقيق التنمية الاجتماعية الشاملة للجميع إلا بعد التصدي للتحديات التي تشكلها انعدام المساواة.
    Long-term sustainable development cannot be achieved without addressing the fundamental weaknesses and structural distortions that were fuelled by decades of occupation. UN ولا يمكن تحقيق التنمية المستدامة الطويلة الأجل دون معالجة جوانب الضعف الأساسية والتشوهات الهيكلية التي ترسخت على مدى عقود من الاحتلال.
    I am convinced that development cannot be achieved simply by transferring one model of production and consumption from one region of the world to another. UN إنني على ثقة من أن التنمية لا يمكن أن تتحقق ببساطة بنقل نموذج واحد للانتاج والاستهلاك من منطقة واحدة من العالم الى منطقة أخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد