United Nations: Expenditures on operational activities for development in the least developed countries 1994-1996 | UN | منظومة اﻷمم المتحدة: نفقات اﻷنشطة التنفيذية ﻷغراض التنمية في أقل البلدان نموا من ١٩٩٤ الى ١٩٩٦ حسب مصدر التمويل |
United Nations system: expenditures on operational activities for development in the least developed countries, 1993-1995, by source of | UN | منظومة اﻷمم المتحدة: نفقات اﻷنشطة التنفيذية ﻷغراض التنمية في أقل البلدان نموا من ١٩٩٣ الى ١٩٩٥ حسب مصدر التمويل |
United Nations: Expenditures on operational activities for development in the least developed countries 1994–1996 Procurement activities of the United Nations development system | UN | منظومة اﻷمم المتحدة: نفقات اﻷنشطة التنفيذية ﻷغراض التنمية في أقل البلدان نموا من ١٩٩٤ الى ١٩٩٦ حسب مصدر التمويل |
The global financial and economic crisis currently under way is clearly undermining development in the least developed countries. | UN | فالأزمة المالية والاقتصادية التي يشهدها العالم حاليا تقوض بشكل واضح جهود التنمية في أقل البلدان نمواً. |
(iii) Development in the least developed countries: defining and meeting institutional needs in order to achieve the Millennium Development Goals; | UN | ' 3` التنمية في أقل البلدان نمواً: تحديد الاحتياجات المؤسسية وتلبيتها لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية؛ |
United Nations: Expenditures on operational activities for development in the least developed countries 1995–1997 | UN | منظومة اﻷمم المتحدة: نفقات اﻷنشطة التنفيذية ﻷغراض التنمية في أقل البلدان نموا من ١٩٩٥ الى ١٩٩٧ مبينة حسب مصدر التمويل |
Priority has been given, and will continue to be given, to funding development in the least developed countries. | UN | وقد أعطيت الأولوية، وسيظل الحال على ذلك مستقبلا، لتمويل التنمية في أقل البلدان نموا. |
The ongoing global financial and economic crisis is clearly undermining development in the least developed countries. | UN | فمن الجلي أن الأزمة المالية والاقتصادية العالمية الراهنة تقوّض التنمية في أقل البلدان نموا. |
(iii) Development in the least developed countries: defining and meeting institutional needs in order to achieve the Millennium Development Goals; | UN | ' 3` التنمية في أقل البلدان نموا: تحديد الاحتياجات المؤسسية وتلبيتها لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية؛ |
(iii) Development in the least developed countries: defining and meeting institutional needs in order to achieve the Millennium Development Goals; | UN | ' 3` التنمية في أقل البلدان نموا: تحديد الاحتياجات المؤسسية وتلبيتها لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية؛ |
activities for development in the least developed countries 1992 to 1994, by source of funding . 40 | UN | منظومة اﻷمم المتحدة: نفقات اﻷنشطة التنفيذية ﻷغراض التنمية في أقل البلدان نموا من ١٩٩٢ إلى ١٩٩٤ حسب مصدر التمويل |
TD/B/LDC/GR/2 Report of the Expert Group Meeting on Women in development in the least developed countries UNCTAD | UN | TD/B/LDC/GR/2 تقرير اجتماع فريق الخبراء المعني بمشاركة المرأة في التنمية في أقل البلدان نموا اﻷونكتاد |
activities for development in the least developed countries 1992 to 1994, by source of funding . 53 | UN | المصروفات على اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية في أقل البلدان نموا من ١٩٩٢ الى ١٩٩٤ حسب مصدر التمويل |
development in the least developed countries, 1991-1993, by source of funding . 57 | UN | المصروفات على اﻷنشطة التنفيذيـة من أجـــل التنمية في أقل البلدان نموا من ١٩٩١ الى ٣٩٩١ حسب مصدر التمويل |
Areas of particular interest, including accelerating development in the least developed countries and integrating gender into South-South cooperation, had been noted. | UN | ولوحظت مجالات الاهتمام الخاص، بما في ذلك تسريع وتيرة التنمية في أقل البلدان نموا وإدماج المنظور الجنساني في مساعي التعاون فيما بين بلدان الجنوب. |
85. The Fund participated in the various expert group meetings and, in particular, provided funding to UNCTAD to organize the Expert Group Meeting on Women in development in the least developed countries. | UN | ٨٥ - واشترك الصندوق في الاجتماعات المختلفة ﻷفرقة الخبراء وقدم على وجه الخصوص التمويل الى اﻷونكتاد لتنظيم اجتماع لفريق خبراء بشأن دور المرأة في التنمية في أقل البلدان نموا. |
The Fund has participated in the various expert group meetings and, in particular, has provided funding to the United Nations Conference on Trade and Development to organize an Expert Group Meeting on Women in development in the least developed countries. | UN | فقد اشترك الصندوق في مختلف اجتماعات أفرقة الخبراء، وبوجه خاص، قدم التمويل الى مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية بقصد تنظيم اجتماع فريق الخبراء المعني بدور المرأة في التنمية في أقل البلدان نموا. |
In preparation for the High-level Meeting on the Mid-term Global Review UNCTAD organized an Expert Group Meeting on Women in development in the least developed countries. | UN | إعدادا للاجتماع الرفيع المستوى المعني بالاستعراض الشامل في منتصف المدة، نظﱠم اﻷونكتاد اجتماعا لفريق من الخبراء بشأن مشاركة المرأة في التنمية في أقل البلدان نموا. |
Proposals stemming from the International Highlevel Meeting of Experts on Sustainable Tourism for development in the least developed countries | UN | اقتراحات منبثقة عن اجتماع الخبراء الدولي الرفيع المستوى المعني بالسياحة المستدامة من أجل التنمية في أقل البلدان نمواً |
Moreover, reducing transaction costs on remittances to LDCs and taxation on money exchanges could also be considered as further measures required to mobilize new resources for development in the least developed countries. | UN | وفضلاً عن ذلك، يمكن كذلك اعتبار خفض تكاليف الصفقات على التحويلات إلى أقل البلدان نمواً والضرائب المفروضة على تحويلات الأموال تدابير أخرى ضرورية لتعبئة موارد جديدة لتمويل التنمية في أقل البلدان نمواً. |
" Report of the Expert Group Meeting on Women in development in the least developed countries " - UNCTAD (TD/B/LDC/GR/2); | UN | " تقرير فريق الخبراء المعني بمشاركة المرأة في التنمية في أقل البلدان نمواً " ، اﻷونكتاد )TD/B/LDC/GR/2(؛ |