ويكيبيديا

    "development of the indigenous peoples" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تنمية الشعوب الأصلية
        
    • تنمية السكان الأصليين
        
    • الإنمائي للشعوب الأصلية
        
    2009 Coordinator of the capacity-building and training programme of the Fund for the Development of the Indigenous Peoples of Latin America and the Caribbean. UN 2009: منسق برنامج التأهيل والتدريب التابع لصندوق تنمية الشعوب الأصلية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Agreement establishing the Fund for the Development of the Indigenous Peoples of Latin America and the Caribbean. UN الاتفاق المنشئ لصندوق تنمية الشعوب الأصلية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Agreement establishing the Fund for the Development of the Indigenous Peoples of Latin America and the Caribbean UN الاتفاق المنشئ لصندوق تنمية الشعوب الأصلية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    :: Law No. 145 of 1994: Adoption of the Agreement Establishing the Fund for the Development of the Indigenous Peoples of Latin America and the Caribbean, signed in Madrid in 1992. UN :: القانون رقم 145 لعام 1994: الموافقة على الاتفاق المنشئ لصندوق تنمية الشعوب الأصلية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي والموقع في مدريد في عام 1992.
    Agreement establishing the Fund for the Development of the Indigenous Peoples of Latin America and the Caribbean. UN الاتفاق المنشئ لصندوق تنمية السكان الأصليين لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    With support from the Fund for the Development of the Indigenous Peoples of Latin America and the Caribbean, the Declaration has been translated into Aymara, Spanish, Quechua and Guaraní. UN وبمساعدة من الصندوق الإنمائي للشعوب الأصلية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي تمت ترجمة الإعلان إلى لغات أيمارا والإسبانية وكيشوا وغواراني.
    Ministry of Foreign Affairs: Alternate Delegate to the Fund for the Development of the Indigenous Peoples of Latin America and the Caribbean. UN 2007 حتى الآن وزارة العلاقات الخارجية: مندوبة مناوبة لدى صندوق تنمية الشعوب الأصلية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Adopting the Agreement Establishing the Fund for the Development of the Indigenous Peoples of Latin America and the Caribbean, signed in Madrid on 24 July 1992. UN أُقر بموجبه الاتفاق المنشئ لصندوق تنمية الشعوب الأصلية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، الموقع في مدريد في 24 تموز/يوليه 1992.
    In that regard, he emphasized the growing importance of the Fund for the Development of the Indigenous Peoples of Latin America and the Caribbean, a bipartite body composed of government and indigenous representatives which, inter alia, identified the strengths and weaknesses of Governments in regulating processes triggered by globalization that affected indigenous peoples. UN وأكد في هذا الصدد الأهمية المتزايدة لصندوق تنمية الشعوب الأصلية في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي - وهو هيئة ثنائية مؤلفة من ممثلي الحكومات وممثلي الشعوب الأصلية - الذي حدد، في جملة أمور، نقاط قوة الحكومات ونقاط ضعفها في تنظيم العمليات التي أطلقتها العولمة التي تؤثر في الشعوب الأصلية.
    21. Also worth noting is Spain's contribution of 145,000 euros in support of the training programme offered by the Fund for the Development of the Indigenous Peoples of Latin America and the Caribbean. UN 21 - وجدير بالإشارة كذلك إسهام إسبانيا بمبلغ 000 145 يورو لدعم البرنامج التدريبي الذي ينظمه صندوق تنمية الشعوب الأصلية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    26. Attention is also drawn to the Ninth General Assembly of the Fund for the Development of the Indigenous Peoples of Latin America and the Caribbean, which will be held in Madrid on 9 and 10 September 2010. UN 26 - وتود إسبانيا أيضا أن تشير إلى الجمعية العامة التاسعة لصندوق تنمية الشعوب الأصلية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في مدريد، التي ستُعقد يومي 9 و 10 أيلول/ سبتمبر 2010.
    Agreement establishing the Fund for the Development of the Indigenous Peoples of Latin America and the Caribbean, concluded at Madrid on 24 July 1992 UN الاتفاق المنشئ لصندوق تنمية الشعوب الأصلية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، المبرم في مدريد في 24 تموز/ يوليه 1992
    124. The Permanent Forum welcomes the initiative of the Government of Mexico and the Fund for the Development of the Indigenous Peoples of Latin America and the Caribbean to host the Latin American and Caribbean preparatory meeting on the World Conference in 2012. UN 124 - ويرحب المنتدى الدائم بمبادرة حكومة المكسيك وصندوق تنمية الشعوب الأصلية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لاستضافة الاجتماع التحضيري لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بشأن المؤتمر العالمي في عام 2012.
    66. Support has been given to certain endeavours for strengthening networks by such bodies as UN-Women, the United Nations Population Fund, the Fund for the Development of the Indigenous Peoples of Latin America and the Caribbean, the National Autonomous University of Mexico, and Mexico's Centre for Social Anthropological Research and Education (CIESAS). UN 66 - وهناك مساع بذلت لتوطيد تلك الشبكات بدعم قدمته هيئات مثل هيئة الأمم المتحدة للمرأة()، وصندوق الأمم المتحدة للسكان، وصندوق تنمية الشعوب الأصلية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وجامعة المكسيك الوطنية المستقلة، والمركز المكسيكي للبحوث والدراسات العليا في الأنثروبولوجيا الاجتماعية.
    2. One of the activities carried out for this study, with the support of the Indigenous Intercultural University attached to the Fund for the Development of the Indigenous Peoples (Indigenous Peoples Fund), was a meeting in Managua on 9 and 10 November 2012. UN 2 - ومن الأنشطة المضطلع بها لأغراض هذه الدراسة، بدعم من جامعة الثقافات المتعددة للشعوب الأصلية المرتبطة بصندوق تنمية الشعوب الأصلية (صندوق الشعوب الأصلية)، اجتماع عقد في ماناغوا في 9 و 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2012.
    Similarly, through the Fund for the Development of the Indigenous Peoples of Latin America and the Caribbean (Indigenous Peoples' Fund), Spain provided support for the participation of indigenous leaders from the Brazilian States of Amazonas and Roraima, as well as from Paraguay, Peru and Colombia, in the World Social Forum held in January 2009 at Belem do Pará. UN وبالمثل دعمت إسبانيا، عن طريق صندوق تنمية الشعوب الأصلية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي (صندوق الشعوب الأصلية)، مشاركة زعماء الشعوب الأصلية للولايات البرازيلية الواقعة في منطقتي الأمازون ورورايما، وكذلك زعماء الشعوب الأصلية من باراغواي وبيرو وكولومبيا، في المنتدى الاجتماعي الدولي المعقود في بيليم دو بارا في كانون الثاني/يناير 2009.
    18. IDB also administers the Fund for the Development of the Indigenous Peoples of Latin America and the Caribbean established by the heads of State at the Ibero-American Summit in 1992. UN 18- ويدير مصرف التنمية في البلدان الأمريكية أيضا صندوق تنمية السكان الأصليين في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي الذي أنشأه رؤساء الدول في مؤتمر القمة الإيبيري - الأمريكي في عام 1992.
    Argentina has ratified several international treaties, including ILO Convention Number 169 and the convention of the Fund for the Development of the Indigenous Peoples of Latin America and the Caribbean. UN والأرجنتين قد صدقت على معاهدات دولية عديدة منها اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 169، واتفاقية الصندوق الإنمائي للشعوب الأصلية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد