I imagine that Mrs. Devery wasn't too happy about that. | Open Subtitles | أتخيل بأن السيدة ديفيري لم تكن سعيدة جدا حول ذلك |
Look, Mrs. Devery, we don't need your confession. | Open Subtitles | , أنظري , سيدة ديفيري نحن لا نحتاج لأعترافك |
Now, the butcher, he was fighting with the landlord and the landlord, he was the one who gave the fruitcake to Gillis Devery. | Open Subtitles | كان يتشاجر مع المالك والمالك , هو كان الشخص الذي أعطى الكعكة لغيليس ديفيري |
New York central to Poughkeepsie, retrieve the newly widowed Mrs. Devery, and bring her murdering ass back. | Open Subtitles | نيويورك المركزية إلى بوغكيبسي , أسترجع الأرملة حديثا السيدة ديفري وأعد مؤخرتها القاتلة |
And what would your boss, Big Bill Devery, think of your little scheme? | Open Subtitles | و ماذا قد يظن رئيسك "بالعمل "بيج بيل ديفري حول ذلك المخطط ؟ |
Ethel Devery baked the fruitcake for Elek, the butcher, her lover. | Open Subtitles | أيثيل ديفيري خبزت الكعكة لأيليك , الجزار , حبيبها |
Gillis Devery, the dentist, found out that his wife was, uh, breaking the seventh commandment, so, when Ethel left for Poughkeepsie, | Open Subtitles | غيليس ديفيري , طبيب الأسنان , أكتشف بأن زوجته كانت تكسر الوصية السابعة |
Devery poisoned the fruitcake, planned to kill Elek and have her blamed for the crime. | Open Subtitles | , لذا , عندما غادرت أيثيل إلى بوغكيبسي , ديفيري سمم الكعكة خطط لقتل أيليك |
Devery then delivered the fruitcake to Elek, but Elek didn't eat it. | Open Subtitles | ويكون لها اللوم للجريمة ديفيري بعد ذلك سلم الكعكة إلى إيليك لكن أيليك لم يأكلها |
Lunsford passed the fruitcake back to Devery, who, thinking it was Nellis' , the best goddamn bakery in New York, ate a piece. | Open Subtitles | لونغسفيورد مرر الكعكة مجددا إلى ديفيري , الذي أعتقد بانها كانت من نيليس , أفضل مخبز في نيويورك |
Suppose you're here about Gillis Devery. | Open Subtitles | أفترض أنك هنا حول غيليس ديفيري |
Good to see you again, Mrs. Devery. | Open Subtitles | جيد لرؤيتك ِ مجددا , السيدة ديفيري |
Like to have a word with you about the Devery murder. | Open Subtitles | نرغب بكلمة معك حول مقتل ديفيري |
So why'd you give the fruitcake to Devery? | Open Subtitles | لذا لماذا اعطيت الكعكة إلى ديفيري ؟ |
If that fruitcake was meant for you, that means Ethel Devery wants you dead. | Open Subtitles | ذلك يعني أيثيل ديفيري تريدك ميت |
He just dangles police commissioner in front of Devery and that jackass just... | Open Subtitles | إنه فقط مفوض شرطة مرتخي ... أمام " ديفيري " وهذا الأحمق |
Ethel Devery ain't our killer. | Open Subtitles | أيثل ديفيري ليست قاتلتنا |
She sounds like Big Bill Devery down at police headquarters. | Open Subtitles | يبدو كأنها "بيج بيل ديفري عند مقر الشرطة |
- This is bishop Devery from our old ward. | Open Subtitles | - هذا القس (ديفري) ـ مِن قسمنا السابق بالكنيسة |
Bishop Devery, I am desperate to save her, to offer her a path of redemption. | Open Subtitles | أريد أن أنقذها بِشدةً ياأيُهَا القس (ديفري) ـ بأن أعرض لها طريق لِلخلاص الديني |
These men are here to see you. Ah... bishop Devery. | Open Subtitles | أولئكَ الرجال يرغبوا بِرؤيتكِ القس (ديفري) ـ |