ويكيبيديا

    "devoted to the promotion" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المكرسة لتعزيز
        
    • مكرسة للترويج
        
    • مكرسة لتعزيز
        
    • والمكرسة لتعزيز
        
    • مكرس لتعزيز
        
    • مخصصة لتعزيز
        
    • المكرسة للنهوض
        
    17. The activities of the United Nations devoted to the promotion of the rule of law at the international level were divided into four subcategories: UN 17 - وقد قسمت أنشطة الأمم المتحدة المكرسة لتعزيز سيادة القانون على الصعيد الدولي إلى أربع فئات فرعية:
    18. The activities of the United Nations devoted to the promotion of the rule of law at the national level were divided into two subcategories: UN 18 - وقسمت أنشطة الأمم المتحدة المكرسة لتعزيز سيادة القانون على الصعيد الوطني إلى فئتين فرعيتين:
    Interim report of the Secretary-General on an inventory of the current activities within the United Nations system devoted to the promotion of the rule of law at the national and international levels UN التقرير المؤقت للأمين العام عن حصر الأنشطة الحالية داخل منظومة الأمم المتحدة المكرسة لتعزيز سيادة القانون على المستويين الوطني والدولي
    Member States are also invited to accede to the international Agreement for the Establishment of the University for Peace, thereby demonstrating their support for an educational institution devoted to the promotion of universal peace. UN ووجهت الدعوة أيضا إلى الدول اﻷعضاء للانضمام إلى الاتفاق الدولي ﻹنشاء جامعة سلم، مدللة بذلك على دعمها لمؤسسة تعليمية مكرسة للترويج لثقافة عالمية للسلم.
    7. Argentine Society of Pediatrics The Argentine Society of Pediatrics is a scientific association founded in 1911 that is devoted to the promotion and protection of child rights, health and well-being. UN الجمعية الأرجنتينية لطب الأطفال رابطة علمية أسست في عام 1911 مكرسة لتعزيز وحماية حقوق الأطفال وصحتهم ورفاههم.
    3. The first step in the preparation of the inventory consisted of identifying, as a factual matter, the current activities within the United Nations system devoted to the promotion of the rule of law at the national and international levels. For that purpose, the relevant reports and other documents previously issued by the United Nations relating to the promotion of the rule of law were examined. UN 3 - تتمثل عمليا الخطوة الأولى من الإعداد للجرد في تحديد الأنشطة الحالية المضطلع بها في منظومة الأمم المتحدة والمكرسة لتعزيز سيادة القانون على الصعيدين الوطني والدولي، ولتلك الغاية، تمت دراسة التقارير ذات الصلة والوثائق الأخرى المتعلقة بتعزيز سيادة القانون التي أصدرتها الأمم المتحدة في السابق.
    As a United Nations agency, UNRWA is under an obligation to abide by the UN Charter and other international instruments, including those devoted to the promotion of human rights. UN وبما أن الأونروا وكالة تابعة للأمم المتحدة، فإنها ملزمة بالتقيد بأحكام ميثاق الأمم المتحدة وغيره من الصكوك الدولية، بما فيها تلك المكرسة لتعزيز حقوق الإنسان.
    Inventory of current activities of the various organs, bodies, offices, departments, funds and programmes within the United Nations system devoted to the promotion of the rule of law at the national and international levels UN جرد الأنشطة الحالية لمختلف الأجهزة والهيئات والمكاتب والإدارات والصناديق والبرامج التابعة لمنظومة الأمم المتحدة المكرسة لتعزيز سيادة القانون على الصعيدين الوطني والدولي
    19. Poland will continue to support the activity of international bodies devoted to the promotion and protection of human rights by making voluntary financial contributions to them. UN 19 - وستواصل بولندا دعم نشاط الهيئات الدولية المكرسة لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها عن طريق تزويدها بالتبرعات المالية.
    Hence, we strongly support all the efforts made by the United Nations, regional organizations and Member States to strengthen programmes devoted to the promotion and consolidation of democracy, taking into account innovative approaches and best practices. UN وعليه، ندعم جميع الجهود التي تبذلها الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية والدول الأعضاء لتعزيز البرامج المكرسة لتعزيز الديمقراطية وتوطيدها، والتي تأخذ في الاعتبار النُهج الابتكارية وأفضل الممارسات.
    Inventory of the current activities of the various organs, bodies, offices, departments, funds and programmes within the United Nations system devoted to the promotion of the rule of law at the national and international levels UN ثانيا - جرد للأنشطة الحالية لمختلف الأجهزة والهيئات والمكاتب والإدارات والصناديق والبرامج داخل منظومة الأمم المتحدة المكرسة لتعزيز سيادة القانون على الصعيدين الوطني والدولي
    To prepare an inventory of the current activities of the various organs, bodies, offices, departments, funds and programmes within the United Nations system devoted to the promotion of the rule of law at the national and international levels for submission at its sixty-third session, and to submit an interim report thereon to the General Assembly for its consideration at its sixty-second session. UN أن يعد جردا للأنشطة الحالية لمختلف الأجهزة والهيئات والمكاتب والإدارات والصناديق والبرامج التابعة لمنظومة الأمم المتحدة المكرسة لتعزيز سيادة القانون على الصعيدين الوطني والدولي لتقديمه إليها في دورتها الثالثة والستين، وأن يقدم إليها تقريرا مؤقتا بهذا الشأن لكي تنظر فيه خلال دورتها الثانية والستين.
    146. The Education Act obliges the Minister for Education to advance the education of Kenyans and to promote the progressive development of institutions devoted to the promotion of education in carrying out the national education policy. UN 146- ويُلزم قانون التعليم وزير التعليم بالنهوض بمستوى تعليم الكينيين وتعزيز التطور التدريجي للمؤسسات المكرسة لتعزيز التعليم في اضطلاعها بتنفيذ السياسات الوطنية للتعليم.
    7. Encourages Governments to strengthen national programmes devoted to the promotion and consolidation of democracy, including through increased bilateral, regional and international cooperation, taking into account innovative approaches and best practices; UN 7 - تشجع الحكومات على تعزيز البرامج الوطنية المكرسة لتعزيز وتوطيد الديمقراطية، بطرق منها زيادة التعاون الثنائي والإقليمي والدولي مع مراعاة النهج الابتكارية وأفضل الممارسات؛
    3. Encourages Governments to strengthen national programmes devoted to the promotion and consolidation of democracy, including through increased bilateral, regional and international cooperation, taking into account innovative approaches and best practices; UN 3 - تشجع الحكومات على تعزيز البرامج الوطنية المكرسة لتعزيز وتوطيد الديمقراطية، بطرق منها زيادة التعاون الثنائي والإقليمي والدولي مع مراعاة النهج الابتكارية وأفضل الممارسات؛
    4. Invites Member States to accede to the International Agreement for the Establishment of the University for Peace,1 thereby demonstrating their support for an educational institution devoted to the promotion of a universal culture of peace; UN 4 - تدعو الدول الأعضاء إلى الانضمام إلى الاتفاق الدولي لإنشاء جامعة السلام(1)، مدللة بذلك على دعمها لمؤسسة تعليمية مكرسة للترويج لثقافة سلام عالمية؛
    5. Invites Member States to accede to the International Agreement for the Establishment of the University for Peace, thereby demonstrating their support for an educational institution devoted to the promotion of a universal culture of peace; UN 5 - تدعو الدول الأعضاء إلى الانضمام إلى الاتفاق الدولي لإنشاء جامعة السلام()، فتدلل بذلك على دعمها لمؤسسة تعليمية مكرسة للترويج لثقافة سلام عالمية؛
    5. Invites Member States to accede to the International Agreement for the Establishment of the University for Peace, thereby demonstrating their support for an educational institution devoted to the promotion of a universal culture of peace; UN 5 - تدعو الدول الأعضاء إلى الانضمام إلى الاتفاق الدولي لإنشاء جامعة السلام()، لكي تدلل على دعمها لمؤسسة تعليمية مكرسة للترويج لثقافة سلام عالمية؛
    This set includes, inter alia, measures devoted to the promotion and protection of consumers' economic interests, along with standards for the safety and quality of consumer goods and services; distribution facilities for essential consumer goods and services; measures enabling consumers to obtain redress; education and information programmes, etc. UN وتشمل هذه المجموعة، في جملة أمور، تدابير مكرسة لتعزيز وحماية المصالح الاقتصادية للمستهلكين، إلى جانب معايير لسلامة وجودة السلع والخدمات الاستهلاكية؛ وتسهيلات التوزيع للسلع والخدمات الاستهلاكية اﻷساسية، وتدابير تمكّن المستهلكين من الحصول على تعويض؛ وبرامج تثقيف وإعلام؛ وما إلى ذلك.
    This set includes, inter alia, measures devoted to the promotion and protection of consumers' economic interests, along with standards for the safety and quality of consumer goods and services; distribution facilities for essential consumer goods and services; measures enabling consumers to obtain redress; education and information programmes, etc. UN وتشمل هذه المجموعة، في جملة أمور، تدابير مكرسة لتعزيز وحماية المصالح الاقتصادية للمستهلكين، إلى جانب معايير لسلامة وجودة السلع والخدمات الاستهلاكية؛ وتسهيلات التوزيع للسلع والخدمات الاستهلاكية الأساسية، وتدابير تمكّن المستهلكين من الحصول على تعويض؛ وبرامج تثقيف وإعلام؛ وما إلى ذلك.
    12. A preliminary list of the current activities within the United Nations system devoted to the promotion of the rule of law and of the entities engaged in those activities is provided below on the basis of the information received at this stage. UN 12 - ترد أدناه القائمة الأولية بالأنشطة المضطلع بها حاليا في منظومة الأمم المتحدة والمكرسة لتعزيز سيادة القانون والكيانات المشتركة في تلك الأنشطة، وقد أعدت القائمة استنادا إلى المعلومات التي تم الحصول عليها في هذه المرحلة.
    10. Twelve of the entities contacted indicated that they were not involved in any activity devoted to the promotion of the rule of law. UN 10 - وذكر اثنا عشر كيانا من الكيانات التي جرى الاتصال بها أنها لا تشترك في أي نشاط مكرس لتعزيز سيادة القانون().
    United Nations entities engaged in activities devoted to the promotion of the rule of law at the national and international levels BINUB UN كيانات الأمم المتحدة التي تقوم بأنشطة مخصصة لتعزيز سيادة القانون على الصعيدين الوطني والدولي
    Ecuador, a country that has the deepest respect for fundamental human rights, appreciates and assumes with the utmost responsibility the trust of the international community, granted through this Organization, enabling it to contribute to the work of the most important forums devoted to the promotion and protection of all human rights. UN وإكوادور، التي تكن أعمق التقدير لحقوق اﻹنسان اﻷساسية، تقــــدر ثقة المجتمع الدولي، التي منحت لها من خلال هذه المنظمة، ولســـوف تنهض بكل مسؤولية بهذه اﻷمانة التي تتيــــح لها اﻹسهام في عمل أهم المحافـــل المكرسة للنهوض بجميع حقـــوق اﻹنسان وحمايتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد