Man, what did I tell you about that hairy change? | Open Subtitles | يا رجل , ماذا قلت لك عن النقود المهترئة؟ |
- Yes, sir. What did I tell you about "honey" at the office? | Open Subtitles | مالذي قلت لك عن مناداتي بعزيزتي في المكتب ؟ |
did I tell you about the day I ate all the caviar my parents had put aside for an important dinner? | Open Subtitles | هل أخبرتك عن اليوم الذي أكلت فيه كل الكافيار الذي وضعه والديا جانباً من أجل عشاء خاص ؟ |
What did I tell you about bossing me around in front of your girly girls like that? | Open Subtitles | ماذا قلت لك بشأن الحديث معي امام صديقاتكِ هكذا ؟ |
What did I tell you about touching the remote? | Open Subtitles | ماذا قلت لكِ عن لمس المتحكم عن بعد |
did I tell you about my partner's kid playing tennis? | Open Subtitles | هل أخبرتكِ عن ابن شريكي الذي يلعب التِنِس؟ |
did I tell you about the night my retainer floated out of my mouth and into the air lock? | Open Subtitles | هل أخبرتك بشأن الليله التى طار فيها مقوم أسنانى من فمى فى غرفة معادلة الضغط؟ |
What did I tell you about staying out of trouble? | Open Subtitles | ما الذي قلته لك عن البقاء بعيد عن المشاكل؟ |
What did I tell you about the girl climbing on the guy's lap like that? | Open Subtitles | ماذا قلت لك عن الفتاة تتسلق على حجر الرجل كهذا؟ |
What did I tell you about clinging to me while I pilot my ship? | Open Subtitles | حسناً، ماذا قلت لك عن عدم إزعاجي وأنا أقود السفينة |
What did I tell you about poking your nose in too many places? | Open Subtitles | ماذا قلت لك عن حشر انفك في العديد من الاماكن؟ |
What did I tell you, about people leave without my permission? | Open Subtitles | ماذا قلت لك عن إستضافة الناس بدون إذن مني؟ |
did I tell you about all the candy I'm gonna buy you? | Open Subtitles | هل أخبرتك عن كم الحلوى التي سأشتريها لك؟ |
did I tell you about that time I got pica when I was like 5? | Open Subtitles | هل أخبرتك عن تلك المرة التي أحضرت فيها كلب عندما كنت في سن الخامسة ؟ |
Wait, Sylvie. did I tell you about my meeting today with Mary? | Open Subtitles | لحظه , "سيلفي"هل أخبرتك "عن أجتماعي اليوم مع "ماري |
What did I tell you about naming them after musical groups? | Open Subtitles | ماذا قلت لك بشأن تسميتهما على إسم فرق موسيقية؟ |
Molly, what did I tell you about pickup? | Open Subtitles | مولي, ماذا قلت لك بشأن الصعود؟ |
What did I tell you about running in the yard? | Open Subtitles | ماذا قلت لكِ عن الركض فى الساحه؟ |
did I tell you about Davey trying to finger me? | Open Subtitles | هل أخبرتكِ عن (ديفي) عندما حاول مداعبتي بإصبعه؟ |
did I tell you about this one time I was deep undercover? | Open Subtitles | "هل أخبرتك بشأن تلك المرة عندما كنت متخفياً؟" |
Malcolm, what did I tell you about coming in my apartment? | Open Subtitles | "مالكوم"، ما الذي قلته لك عن المجيء إلى شقتي؟ |
What did I tell you about mixing with the hoi polloi? | Open Subtitles | و بماذا اخبرتك حول الاختلاط مع هؤلاء الاطفال |
Yeah, right. What did I tell you about leaving juice boxes on my piano? | Open Subtitles | اجل هذا صحيح،ماذا اخبرتك عن وضع علب العصير فوق البيانو |
Celene: Spencer, what did I tell you about not hanging up your jacket? | Open Subtitles | سبينسر,ما الذى أخبرتك به بعدم تعليق سترتك ؟ |
What did I tell you about your mouth, boy? | Open Subtitles | ماذا أخبرتك بخصوص كلامك, أيها الفتى؟ |
What did I tell you about watching mucky ladies? | Open Subtitles | مالذي أخبرتك به عن مشاهدة النساء العاهرات ؟ |
What did I tell you about making this worse for me? | Open Subtitles | ماذا أخبرتك عن أن هذا سيجعل الامر أسوا علىّ ؟ |
did I tell you about the part where they tried to swallow our town? | Open Subtitles | هل أخبرتكم عن ذلك الجزء عندما حاولوا أبتلاع قريتنا؟ |
And what did I tell you about barging in people's room without knocking? | Open Subtitles | وماذا قلت عن عدم الدخول هكذا لغرف الناس دون طرق الباب؟ |