My brother hit you when you told him, didn't he? | Open Subtitles | ضربك أخي عندما أخبرته بشأننا ، أليس كذلك ؟ |
The old bastard showed you the accident, didn't he? | Open Subtitles | ذلك العجوز الأخرق أراك الحادثة، أليس كذلك ؟ |
Okay, wood. Well, he did crash in an orchard, didn't he, Alexx? | Open Subtitles | حسناً الخشب , إذاً قد إصطدم في البستان أليس كذلك ؟ |
But, well, Dr. Bergman helped us work through it, didn't he, honey? | Open Subtitles | لكن دكتور بيرجمان ساعدنا في تخطي ذلك أليس كذلك يا حبيبتي |
Said there was nobody to look after the kids, didn't he? | Open Subtitles | وقال إنه لا يوجد أحد لرعاية الأطفال أليس كذلك ؟ |
But he convinced you to lie about it, didn't he? | Open Subtitles | ولكنه أقنعك للكذب بشأن ذلك ، أليس كذلك ؟ |
He wanted you to wrestle in the pizza, didn't he? | Open Subtitles | كان يريدك أن تتصارعي في البيتز , أليس كذلك ؟ |
Yes, but he shot up, didn't he? | Open Subtitles | أجل ، لكنه أطلق النار للأعلى ، أليس كذلك ؟ |
He used me that night, didn't he, Pastor? | Open Subtitles | أستخدمنى في تلك الليلة، أليس كذلك أيها القس؟ |
He announced he's running for president today, didn't he? | Open Subtitles | لقد أعلن أنه سيترشح للرئاسة اليوم أليس كذلك ؟ |
The ex, didn't he visit you here once? | Open Subtitles | والسابقين، أليس كذلك زيارة لك هنا مرة واحدة؟ |
Gabriel paid you to let him in, didn't he? | Open Subtitles | غابرييل دفع لك المال لتدخله أليس كذلك ؟ |
He did mention, didn't he, that his way into Hell is through Purgatory? | Open Subtitles | أخبرك، أليس كذلك بأن طريقه إلى الجحيم يمر بالمطهر؟ |
But, big Billy McGuire did, didn't he? | Open Subtitles | لكن الكبير بيلي مغواير فعل , أليس كذلك ؟ |
Ray did that to you, didn't he? Monica, I can't protect you if you're not honest with me. | Open Subtitles | راي من فعل ذلك, أليس كذلك ؟ مونكا , لا أستطيع حمايتكِ أذا لم تكوني صريحة معي |
Because, going by your standards, he shit the bed a little too often anyway, didn't he? | Open Subtitles | لأنه, وفقاً لسلوكياتك, يترك المآسي تحدث للناس من حينٍ لآخر, أليس كذلك ؟ |
81 points in one game, didn't he score? | Open Subtitles | 81 نقطة في مباراة واحدة، أليس كذلك يسجل؟ |
He told you I died in childbirth, didn't he? | Open Subtitles | لقد أخبرك ، أنني مِت أثناء ولادتك ، أليس كذلك ؟ |
So Henry asked us to give you some pointers, didn't he? | Open Subtitles | إذاً .. هنرى سألنا أن نعطيكى ما تطلبين ألم يفعل ذلك ؟ |
Why didn't he? | Open Subtitles | لماذا لم يفعل ذلك ؟ |
didn't he hunt down and gut the guy that murdered his wife Charles Bronson-style? | Open Subtitles | ألم يكن هو من يطارد و أقدم على الرجل الذي قتل زوجته على غرار تشارلز برونسون ؟ |
- Then why didn't he cancel his dental appointment? | Open Subtitles | عندها إذاً لم يقم بإلغاء موعد طبيب الأسنان |
Luke Nichols gave you the money, didn't he? | Open Subtitles | لكليمنتين البناء أعطاكي لوقا نيكولز المال الم يفعل ذلك؟ |
didn't he paint that lady with the funny smile? | Open Subtitles | أليس هو الذى رسم هذه الفتاة ذات الإبتسامه المميزه؟ |
didn't he even, at one point, attend a luncheon at the Pentagon? | Open Subtitles | ألم يقم حتى، ذات مرة، بحضور مأدبة غداء في البنتاغون؟ أجل. |
And if sid really was in danger, why didn't he call security? | Open Subtitles | وإذا كان معاوية حقا في خطر، لماذا ديدن أحرزنا انه ر استدعاء الأمن؟ |
He had a gun, why didn't he shoot her, too? | Open Subtitles | كان معه مسدس لماذا لم يطلق النار عليها ايضا؟ |
If that was true, why didn't he just cap us when he got out? | Open Subtitles | إذا كان ذلك صحيحاً ، لماذا لم يقتلنا فقط ونحن فى الخارج ؟ |
didn't he tell you he's really just a common thief? | Open Subtitles | ألم يخبركِ أنه مجرد لص؟ |