didn't make any sense to us either, but it's triple scale. | Open Subtitles | لم يجعل أي معنى لنا إما، ولكن هو مقياس الثلاثي. |
Oh, you didn't make it back for your assistant's funeral, then? | Open Subtitles | أوه، أنت لم تجعل من العودة لحضور جنازة مساعدك، ثم؟ |
He loves your friends that didn't make it, either. | Open Subtitles | الرب يحبك ويحب صديقك الذي لم ينجو أيضا |
Said he would destroy my mom if I didn't make a statement on his behalf. | Open Subtitles | قال أنه سيدمر والدتي إذا لم أقم بالإدلاء بشهادتي |
Well, I didn't make a copy, if that's what you mean. | Open Subtitles | أنا لم أصنع نسخة منه إذا كان هذا ما تعنيه |
Everyone in town knew about it, but didn't make a difference. | Open Subtitles | كلّ سكّان المدينة علموا ذلك، لكن معرفتهم لم تصنع فارقاً. |
That was close, but, no, she didn't make it. | Open Subtitles | كانت على وشك فعلها لكن لا، لم تنجو. |
So I'm guessing I didn't make life very easy for you. | Open Subtitles | إذن, اعتقد أنني لم أجعل الحياة سهلة بالنسبة لك. |
His cellular bill was clean. He didn't make those calls. | Open Subtitles | فاتورة هاتفه كانت نظيفة أنه لم يصنع تلك المكالمت |
..then maybe he was expecting someone who was going to help him, but that person didn't make it until after his killers turned up. | Open Subtitles | .. ثم ربما كان يتوقع شخص الذي كان يذهب لمساعدته، ولكن هذا الشخص لم يتمكنوا من ذلك حتى بعد تحول القتلة حتى. |
He didn't make the children do anything at the bank. | Open Subtitles | انه لم يجعل الاطفال يقومون بأى شىء فى البنك |
But that would mean that Mother didn't make the cake herself. | Open Subtitles | ولكن هذا يعني أن الأم لم يجعل الكعكة نفسها. |
Well, God didn't make certain parts for certain things. | Open Subtitles | الله لم يجعل أجزاء معينة مخصصة للقيام بأشياء معينة |
Right,'cause you didn't make this seem awful at all. | Open Subtitles | صحيح، لأنّك لم تجعل الأمر يبدو فظيعاً على الإطلاق. |
Well, the killer certainly didn't make it easy for us. | Open Subtitles | حرفيا. حسنا، القاتل بالتأكيد لم تجعل من السهل بالنسبة لنا. |
She tried to help him, but unfortunately, he didn't make it. | Open Subtitles | كانت تحاول ، انقاذه. لكن للأسف لم ينجو منها. |
I didn't know it was you, but I didn't make the call. | Open Subtitles | لم أكن أعلم بأنكما من تراقبوني لكنني لم أقم بالاتصال |
It's exactly what I did, but I wore a condom so I didn't make any apple fritters. | Open Subtitles | ذلك بالضبط ما فعلت، لكن إرتديت الواقي لذا لم أصنع أي فطائر. {\cC2BBAFF}يقصد إنجاب الأطفال |
Okay, so wait a minute. You didn't make the tape. | Open Subtitles | حسناً ، إذن إنتظر لحظة انتَ لم تصنع الشريط |
Young mom got shot by a stray bullet, but she didn't make it. | Open Subtitles | أم شابة أصيبَت برصاصة طائشة لكنها لم تنجو |
What kind of man would I be if I didn't make the world a safer place for my son? | Open Subtitles | ما نوع الرجال الذي سأكونه إذا لم أجعل المكان أكثر أماناً لإبني؟ |
- Mossad. Yeah, clearly, your librarian didn't make this bomb. | Open Subtitles | نعم، واضحٌ أنّ أمين المكتبة لم يصنع هذه القنبلة. |
My last round of chemo, I almost didn't make it. | Open Subtitles | بلدي الجولة الأخيرة من العلاج الكيماوي، أنا تقريبا لم يتمكنوا من ذلك. |
Even when they stabbed her over and over, yet she didn't make a noise. | Open Subtitles | حتى بمنوابتهم على طعنها. رغم هذا لم تصدر أي صوت. |
The wardrobe lady said he was afraid to eat anything he didn't make himself. | Open Subtitles | سيدة الخزانةَ قالتْ بأنّه خُشِيه كُلْ أيّ شئَ الذي هو لَمْ يَجْعلْ نفسه. |
Mcclintock didn't make or receive a call, text, or e-mail the entire time he was in our zone. | Open Subtitles | لم يقم مكلينتوك باستقبال اتصال او رسالة او بريد اليكتروني كان في محيطنا طوال الوقت |
But I didn't make the decision because it was about color, Dad. | Open Subtitles | لكني لم أتخذ القرار بالنظر إلى العرق يا ابي |
- He didn't make it, end of story. - We're waiting! | Open Subtitles | ـ لم ينجح في النجاة ، نهاية القصة ـ سننتظر |