ويكيبيديا

    "die every day" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • يموتون كل يوم
        
    • يموتون كلّ يوم
        
    • يموتون يومياً
        
    • يموتون يوميا
        
    • تموت كل يوم
        
    • يتوفين يوميا
        
    • تتوفى كل يوم
        
    • حتفهم كل يوم
        
    • يموت كل يوم
        
    • يموت يوميا
        
    Thousands like him die every day here in Africa. Open Subtitles الألاف مثله يموتون كل يوم هنا في أفريقيا
    How many innocent people die every day because of money, huh? Open Subtitles كم عدد الأبرياء الذين يموتون كل يوم بسبب النقود ؟
    Some 25,000 people die every day because they do not have enough food to eat or clean water to drink. UN فهناك قرابة 000 25 شخص يموتون كل يوم لأنهم لا يملكون ما يكفي من القوت للطعام أو المياه النقية للشرب.
    Thousands of people die every day, but you put one dead body in the middle of a busy street and it makes people crazy. Open Subtitles آلاف من الناس يموتون كلّ يوم لكنّك وضعت جثّة واحدة ... فيمنتصفشارعمزدحم وأنه جعل الناس مذهولين
    The fact that over 3,000 people die every day and that a traffic-related injury occurs nearly every six seconds demonstrates how the need for greater road safety has become an issue of international concern. UN وكون أن أكثر من 000 3 شخص يموتون يومياً وأن إصابة ناجمة عن حركة السير تقع كل ست ثوان تقريباً، يؤكد أن الحاجة إلى تحقيق مزيد من السلامة على الطرق أصبحت مسألة تثير الاهتمام الدولي.
    It also remains the case that 4,000 children die every day from water-related diseases. UN والوضع باق على ما هو عليه أيضا في ما يتعلق بأن 000 4 طفل يموتون يوميا بسبب الأمراض المرتبطة بالمياه.
    Listen, tigers die every day. It's called nature. Open Subtitles النمور تموت كل يوم إنها تدعى الطبيعة
    The Committee further expresses its concern at the very high maternal and child mortality rates, including the considerable number of girls that reportedly die every day following complications during labour and delivery (arts. 1, 2 and 16). UN وتعرب اللجنة كذلك عن قلقها إزاء الارتفاع الشديد لمعدلات الوفيات النفاسية ووفيات الأطفال، بما في ذلك إزاء العدد الكبير من الفتيات اللائي يُدعى أنهن يتوفين يوميا بسبب التعقيدات أثناء عملهن ووضعهن أحمالهن (المواد 1 و2 و16).
    Thousands of women, children and infants die every day because they lack a pill or a vaccination. UN فآلاف النساء والأطفال والرضع يموتون كل يوم لأنهم لا يحصلون على الدواء أو على اللقاح ضد الأوبئة.
    More than 30,000 children die every day of diseases that are easily preventable. UN إن أكثر من 000 30 طفل يموتون كل يوم بأمراض من السهل الوقاية منها.
    I said, "Thousands of children die every day." Open Subtitles أخبرته بأن الألاف من الأولاد يموتون كل يوم
    Liquored men die every day, by their own hands, or plenty of others' . Open Subtitles الرجال السكرى يموتون كل يوم , بأيديهم , أو من قبل الكثير من الآخرين
    Innocent people die every day. They might as well do so for a reason. Open Subtitles الأبرياء يموتون كل يوم سواء كان ذلك لسبب ما أو لا.
    Thousands die every day, what difference does a few more make? Open Subtitles الآلاف يموتون كل يوم وما الإختلاف الذي يحدث ؟
    It is widely estimated that more than 1,000 persons die every day from the direct or indirect effects of the war, the highest fatality rate of any conflict in the world. UN ويقدر عموما أن أكثر من ٠٠٠ ١ شخص يموتون كل يوم نتيجة لﻵثار المباشرة أو غير المباشرة للحرب، وهذا هو أعلى معدل للوفيات أسفرت عنه أي حرب في العالم.
    Thousands die every day from the arms provided by the Sarkissian family. Open Subtitles الآلاف يموتون كلّ يوم من الأسلحة التي توفرها عائلة (ساركيزيان).
    What happened to "thousands of people die every day from the arms provided by the Sarkissians"? What... Open Subtitles ماذا حدث لـ"الآلاف يموتون كلّ يوم من الأسلحة التي توفرها عائلة (ساركيزيان)"؟
    Good people die every day believing in things. Open Subtitles الأخيار يموتون يومياً وهم يؤمنون بأشياء
    In the Democratic Republic of the Congo, as estimated 1,200 people continue to die every day from the consequences of the conflict. UN ففي جمهورية الكونغو الديمقراطية، لا يزال 200 1 شخص يموتون يوميا بسبب تبعات الصراع.
    ♪ Watching you die every dayOpen Subtitles رؤيتك وأنت تموت كل يوم
    The Committee further expresses its concern at the very high maternal and child mortality rates, including the considerable number of girls that reportedly die every day following complications during labour and delivery (arts. 1, 2 and 16). UN وتعرب اللجنة كذلك عن قلقها إزاء الارتفاع الشديد لمعدلات الوفيات النفاسية ووفيات الأطفال، بما في ذلك إزاء العدد الكبير من الفتيات اللائي يُدعى أنهن يتوفين يوميا بسبب التعقيدات أثناء عملهن ووضعهن أحمالهن (المواد 1 و2 و16).
    1. Expresses grave concern at the unacceptably high global rate of preventable maternal mortality and morbidity, noting in this regard that the World Health Organization has assessed that over 1,500 women and girls die every day as a result of preventable complications occurring before, during and after pregnancy and childbirth, and that, globally, maternal mortality is the leading cause of death among women and of girls of reproductive age; UN 1- يعرب عن قلقه البالغ إزاء المعدلات العالمية العالية غير المقبولة للوفيات والأمراض النفاسية التي يمكن الوقاية منها، ملاحظاً في هذا الصدد أن منظمة الصحة العالمية قد قدرت أن أكثر من 500 1 امرأة وفتاة تتوفى كل يوم نتيجة مضاعفات يمكن الوقاية منها تحدث قبل وأثناء وبعد الحمل والولادة، وأن الوفيات النفاسية هي السبب الرئيسي عالمياً للوفاة بين النساء والفتيات في سن الإنجاب؛
    Tragically, tens of thousands of children continue to die every day from malnutrition and diseases, which are preventable. UN ومما يدعو لﻷسى أن عشرات اﻷلوف من اﻷطفال لا يزالون يلقون حتفهم كل يوم بسبب سوء التغذية واﻷمراض التي يمكن توقيها.
    I don't have that luxury, myself but then again, I see our people die every day. Open Subtitles أنا عن نفسى ليس عندى ذلك الترف ولكن من الناحية الآخرى أنا أرى شعبنا يموت كل يوم
    For all that, however, we must remember that more people die every day as a result of hunger than as a result of war. UN غير أنه بسبب ذلك كله علينا أن نتذكر أنه يموت يوميا من الناس نتيجة الجوع أكثر مما يموتون نتيجة الحرب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد