ويكيبيديا

    "different ideas" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أفكار مختلفة
        
    • الأفكار المختلفة
        
    • مختلف الأفكار
        
    • أفكار متباينة
        
    • فكرة مختلفة
        
    • افكار مختلفة
        
    • نظر مختلفة
        
    • ونظامين مختلفين
        
    I guess we got different ideas on what that means. Open Subtitles أعتقد أن هناك أفكار مختلفة حول ما يعنيه هذا.
    Well, you and I have very different ideas of what's friendly. Open Subtitles حسناً، فأنت وأنا لدينا أفكار مختلفة جداً عمّ تعني الودية.
    We live in a diverse world where different ideas, cultural norms and standards exist. UN إننا نعيش في عالم متنوع ذي أفكار مختلفة ومعايير وقواعد ثقافية متباينة.
    People have all sorts of different ideas. Open Subtitles توجد لدى الناس كل الأنواع من الأفكار المختلفة.
    In that regard, we call for democratization of the existing order, increased transparency in action and the co-option of different ideas, interests and sensitivities. UN وفي ذلك الصدد، فإننا ندعو إلى إضفاء الطابع الديمقراطي على النظام القائم، وزيادة الشفافية في العمل ومراعاة مختلف الأفكار والمصالح والحساسيات.
    Women are affected in different ways than men and have different ideas of innovative technology. UN وتتأثر المرأة بطرق تختلف عن الطرق التي يتأثر بها الرجل وتكون لديها أفكار مختلفة للتكنولوجيا الابتكارية.
    'Soon, we had different ideas about which way to go.' Open Subtitles ' سريعاً, أصبح لدينا أفكار مختلفة للسير '
    I'll be the high school kid who cuts class and you can be the sexy substitute teacher with different ideas on detention. Open Subtitles سأكون طفل في المدرسة الثانوية الذي يقطع الصف ويمكنك ان تكون المعلم بديلا مثير مع أفكار مختلفة بشأن الاحتجاز.
    But in my defense, I had been traveling all day, and we had different ideas about how we were gonna spend the evening. Open Subtitles لكن دفاعًا عن نفسي، كنت في ترحال طوال اليوم، وكانت لدينا أفكار مختلفة حول كيفية قضائنا للأمسية.
    You'll have different ideas, of course. That's the way it should be. Open Subtitles سيكون لديك أفكار مختلفة ، بالطبع هذه هي الطريقة التي ينبغي أن تكون
    But we've always had different ideas about how to adapt to our presence here. He is less patient. Open Subtitles ولكن كان لدينا دائماً أفكار مختلفة حول كيفية التكيّف أثناء وجودنا هنا
    Did you do it? You and I have very different ideas of what obvious is. Open Subtitles أنت و أنا لدينا أفكار مختلفة جدا حول ما هو الواضح
    People got different ideas concerning what they want out of life. Open Subtitles الناس لديها أفكار مختلفة بإهتمامهم عن مايريدوه من الحياة
    We played around with a few different ideas. I did most of the talking. Open Subtitles لقد استخدمنا بعض الأفكار المختلفة وعملت معظم ما تكلمنا عنه
    Practically speaking, the parties disagree about priorities within the international arms control and disarmament agenda and have many different ideas about how to prioritize issues in the Conference. UN ومن الناحية العملية، يختلف الأطراف بشأن الأولويات في جدول أعمال تحديد الأسلحة ونزع السلاح على الصعيد الدولي ولديهم الكثير من الأفكار المختلفة بشأن ترتيب الأولويات في المؤتمر.
    Well, I thought we talked about a bunch of different ideas, remember? Open Subtitles - انها. حسنا ', تحدثنا عن العديد من الأفكار المختلفة.
    We accept the challenge of finding new ideas for a new world, combining different ideas and creating the practical means to put them at the disposal of the nations we represent. UN ونحن نقبل التحدي المتمثل في إيجاد أفكار جديدة لعالم جديد، يجمع مختلف الأفكار ويصنع الوسائل العملية لوضعها في متناول أيدي الدول التي نمثلها.
    Second, the CD must continue to uphold multilateralism, adopt a working method that is compatible with different ideas, and stick to consensus. UN وثانياً، على مؤتمر نزع السلاح مواصلة تمسكه بالنظام المتعدد الأطراف، واعتماد أسلوب عمل يتفق مع مختلف الأفكار المطروحة، والتقيد بمبدأ توافق الآراء.
    Many have called for a United Nations role in those nascent processes, and there are different ideas on what form and shape that could take and when. UN وقد دعا العديد من الدول والأطراف الفاعلة إلى أن تضطلع الأمم المتحدة بدور ما في هذه العمليات الوليدة. وهناك أفكار متباينة بشأن الشكل الذي يمكن أن يتخذه ذلك الدور والوقت المناسب له.
    But other scientists have different ideas about what might have happened at that moment of singularity. Open Subtitles لكن لدى علماء آخرين فكرة مختلفة عما حدث في لحظة النقطة المفردة تلك
    See, we all have different ideas and no one is compromising. Open Subtitles انظري, كلنا لدينا افكار مختلفة وولا واحد يريد ان يتنازل
    Look, I brought these here, thinking that you had different ideas. Open Subtitles لقد جلبت هذه هنا لاعتقادي بأنك لديك وجهة نظر مختلفة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد