ويكيبيديا

    "differential factors" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • عوامل فرق
        
    • معاملات فروق
        
    • لعوامل فرق
        
    • معامل فرق
        
    • عوامل الفروق في
        
    The Board decided at that time to defer revision of the adjustment percentages until it considered the extension of the modified cost-of-living differential factors to General Service staff. UN وقرر المجلس في ذلك الوقت إرجاء تنقيح النسب المئوية للتسوية إلى حين النظر في جعل عوامل فرق تكاليف المعيشة تشمل موظفي فئة الخدمات العامة.
    The beneficiaries were participants in the Professional and higher categories who had retired during that period and who had provided proof of residence in countries in which the criteria for the application of cost-of-living differential factors had been met. UN وكان المستفيدون مشتركين من الفئة الفنية وما فوقها ممن تقاعدوا أثناء تلك الفترة وقدموا أدلة تثبت إقامتهم في بلدان استوفت المعايير اللازمة لتطبيق عوامل فرق تكلفة المعيشة.
    The beneficiaries were participants in the Professional and higher categories who had retired during that period and who had provided proof of residence in countries in which the criteria for the application of cost-of-living differential factors had been met. UN وكان المستفيدون مشتركين من الفئة الفنية وما فوقها ممن تقاعدوا أثناء تلك الفترة وقدموا أدلة تثبت إقامتهم في بلدان استوفت المعايير اللازمة لتطبيق عوامل فرق تكلفة المعيشة.
    148. The Group also recommended that cost-of-living differential factors for deferred retirement benefits be applicable as from the day of separation. UN 148 - كما أوصى الفريق بتطبيق معاملات فروق تكاليف المعيشة على الاستحقاقات التقاعد المؤجلة ابتداء من يوم انتهاء الخدمة.
    These represented participants in the Professional and higher categories who had retired during the period and had provided proof of their residence in countries where the criteria for application of cost-of-living differential factors to determine the initial local-currency track pension had been met. UN وتمثل هذه الاستحقاقات المشتركين من الفئة الفنية وما فوقها، الذين تقاعدوا أثناء هذه الفترة وقدموا ما يثبت إقامتهم في بلدان مستوفية لمعايير تطبيق معاملات فروق تكلفة المعيشة في تحديد المعاش التقاعدي المبدئي وفقا لنهج العملة المحلية.
    :: Assessment of the costs of the April 1992 modification of the cost-of-living differential factors as applicable to the Professional and higher categories; UN :: تقييم تكاليف التعديــل الذي أُجري في نيسان/أبريل 1992 لعوامل فرق تكلفة المعيشة حسبما تنطبق على موظفي الفئة الفنية وما فوقها؛
    (b) To apply cost-of-living differential factors to deferred retirement benefits as from the date of separation; UN (ب) وتطبيق معامل فرق تكلفة المعيشة على استحقاقات التقاعد المؤجلة اعتبارا من تاريخ انتهاء الخدمة؛
    In 1992, the " Washington Formula " was modified to provide greater compensation for cost-of-living differences between the country of retirement and the base of the system, New York; i.e. the schedule of cost-of-living differential factors was modified. UN وفي عام ١٩٩٢، تم تعديل " صيغة واشنطن " لتقديم تعويض أكبر بالنسبة لعوامل الفروق في تكاليف المعيشة بين بلد التقاعد وقاعدة هذا النظام، نيويورك، أي جرى تعديل جدول عوامل الفروق في تكاليف المعيشة.
    The small pension amount thresholds had been periodically increased by the Board in conjunction with increases in the cost-of-living differential factors, the last increase having been in 1995. UN وقد رفع المجلس بصورة دورية عتبة مبلغ المعاش التقاعدي الصغير باقتران مع زيادات في عوامل فرق تكلفة المعيشة، وكانت الزيادة الأخيرة في عام 1995.
    Under that adjustment procedure, known as the Washington formula, the final average remuneration of a retiree was notionally supplemented by the application of cost-of-living differential factors. UN وفي إطار إجراء التعديل، المعروف بصيغة واشنطن، تم تكميل المتوسط النهائي لأجر المتقاعد وطنيا بتطبيق عوامل فرق تكلفة المعيشة.
    The beneficiaries were participants in the Professional and higher categories who had retired during that period and who had provided proof of residence in countries in which the criteria for the application of cost-of-living differential factors had been met. UN وكان المستفيدون مشتركين من الفئة الفنية وما فوقها تقاعدوا أثناء تلك الفترة وقدموا ما يثبت إقامتهم في بلدان استوفت المعايير اللازمة لتطبيق عوامل فرق تكلفة المعيشة.
    Under the 1 April 1992 modification of the pension adjustment system, a new schedule for the determination of the cost-of-living differential factors was introduced for the Professional staff. UN ٢٠٤ - وبمقتضى تعديل ١ نيسان/أبريل ١٩٩٢ لنظام تسوية المعاشات التقاعدية، جرى تطبيق جدول جديد لتحديد عوامل فرق تكاليف المعيشة بالنسبة لموظفي الفئة الفنية.
    Cost-of-living differential factors UN عوامل فرق تكاليف المعيشة
    A. Small pensions 285. The Secretary/CEO presented a note on the small pension adjustment provisions, which were added to the Fund's pension adjustment system in 1980 in conjunction with the cost-of-living differential factors. UN 285 - قدم أمين المجلس/كبير الموظفين التنفيذيين مذكرة بشأن أحكام تسوية المعاشات التقاعدية الصغيرة، التي أُضيفت إلى نظام الصندوق لتسوية المعاشات التقاعدية في عام 1980 باقتران مع عوامل فرق تكلفة المعيشة.
    Modification of the cost-of-living differential factors UN تعديل عوامل فرق تكلفة المعيشة
    Accordingly, by analogy with the schedule of cost-of-living differential factors introduced on 1 January 1981 for Professional staff, a similar schedule, based on the ratio of the mid-point net salaries at the duty station and at the place of residence, was implemented for General Service participants. UN ٢٠٣ - ووفقا لذلك، وبالقياس على جدول عوامل فرق لتكاليف المعيشة الذي عُمل به في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩١ بالنسبة لموظفي الفئة الفنية، فقد جرى تطبيق جدول مماثل بالنسبة للمشاركين من فئة الخدمات العامة يقوم على نسبة صافي الحد اﻷوسط للمرتب في مقر العمل إلى صافيه في مكان اﻹقامة.
    189. The number of additional benefits covered during the successive assessment periods has been declining, mainly as a result of the appreciation in value of the United States dollar, which reduced the extent to which cost-of-living differential factors became applicable. UN 189- وقد استمر التناقص في عدد الاستحقاقات الإضافية التي جرى تغطيتها في فترات التقييم التالية، الأمر الذي يعزى بصفة رئيسية إلى الارتفاع في قيمة دولار الولايات المتحدة، مما حد من مدى انطباق معاملات فروق تكلفة المعيشة.
    These were participants in the Professional and higher categories who had retired during that period and had provided proof of their residence in countries where the criteria for application of cost-of-living differential factors to determine the initial local-currency track pension had been met. UN وتتصل هذه الحالات بمشتركين من الفئة الفنية وما فوقها تقاعدوا في أثناء تلك الفترة وقدموا ما يثبت إقامتهم في بلدان تنطبق عليها المعايير اللازمة لتطبيق معاملات فروق تكاليف المعيشة في تحديد معاش التقاعد اﻷولي بمسار العملة المحلية.
    It did not see the need to include an analysis of the cost-of-living differential factors in the additional study, since they were essentially unrelated to the minimum benefits. UN ولم ير ضرورة لإدراج أي تحليل لعوامل فرق تكلفة المعيشة في الدراسة الإضافية، ذلك أنها لا تتعلق أساساً بالحد الأدنى للاستحقاقات.
    (b) To apply cost-of-living differential factors to deferred retirement benefits as from the date of separation; UN (ب) وتطبيق معامل فرق تكلفة المعيشة على استحقاقات التقاعد المؤجلة اعتبارا من تاريخ انتهاء الخدمة؛
    The use of the 36-month average exchange rate, with or without the cost-of-living differential factors under the " Washington Formula, " yielded a larger amount in local currency if the separation occurred at a time when the dollar was depreciating against the local currency. UN ١٧٣ - إن استعمال وسطي سعر الصرف لفترة ٣٦ شهرا، مع عوامل الفروق في تكاليف المعيشة بموجب " صيغة واشنطن " أو دونها، يدر مبلغا أكبر بالعملة المحلية إذا كان انتهاء الخدمة قد حدث في وقت يكون فيه الدولار منخفضا في مقابل العملة المحلية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد