The World Digital Library was expanded to serve as a framework for national and regional developments. | UN | وقد جرى توسيع نطاق المكتبة الرقمية العالمية لكي تصبح إطارا لتطورات وطنية وإقليمية. |
The Presidential Commission on Human Rights Digital Library could serve as one such centre. | UN | ومن شأن المكتبة الرقمية المتعلقة بحقوق الإنسان أن تصبح مركزا إعلاميا من هذا النوع. |
The Digital Library was designed to serve as an awareness-raising and educational tool to promote the implementation of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. | UN | وصممت هذه المكتبة الرقمية لتكون أداة للتوعية والتثقيف تعزز تنفيذ اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. |
Steps are being taken to strengthen documentation and library services and to create a Digital Library. | UN | ويجري اتخاذ خطوات لتعزيز خدمات الوثائق والمكتبة وإنشاء مكتبة رقمية. |
A Digital Library was created and it represents an important step for the promotion of human rights education for all through the opening of public information services. | UN | وأُنشئت مكتبة رقمية تمثل خطوة هامة لتعزيز تعليم حقوق الإنسان للجميع من خلال فتح خدمات إعلامية. |
A study to assess the use of the Caribbean Digital Library and its technical and management structure as models for similar initiatives | UN | دراسة لتقييم استخدام المكتبة الرقمية لمنطقة البحر الكاريبي وهيكلها التقني والإداري كنماذج لمبادرات مماثلة |
The Digital Library is supported by the National Academic Library. | UN | وتتلقى المكتبة الرقمية دعماً من المكتبة الأكاديمية الوطنية لجمهورية كازاخستان. |
The Digital Library is an effective educational tool that helps to enhance public knowledge about human rights. | UN | وتعد المكتبة الرقمية آلية تثقيفية فعالة تسهم في رفع مستوى وعي المواطنين بحقوق الإنسان. |
Most speakers also applauded the expansion of the UNCTAD Virtual Institute's Digital Library. | UN | ورحب معظم المتحدثين أيضاً بتوسيع المكتبة الرقمية للمعهد الافتراضي للأونكتاد. |
By December of that year, 15,194 downloads of the report had been made from the UNHabitat Digital Library. | UN | وبحلول كانون الأول/ديسمبر من ذلك العام، جرى تنـزيل هذا التقرير 194 15 مرة من المكتبة الرقمية للموئل. |
The Digital Library includes all the Institute's publications since 1991 and other collections of publications from fellow institutions and the United Nations. | UN | وتشمل المكتبة الرقمية جميع منشورات المعهد منذ عام 1991 وغير ذلك من مجموعات المنشورات من المؤسسات الزميلة والأمم المتحدة. |
Some of the workshops and training courses were undertaken electronically, such as through UNCTAD's Virtual Institute, or ITU's public Digital Library. | UN | وعقدت بعض حلقات العمل ودورات التدريب في شكل الكتروني، وذلك عن طريق معهد الأونكتاد الافتراضي أو المكتبة الرقمية العمومية للاتحاد الدولي للاتصالات. |
Enhance the presentation of meeting data on electronic panels/displays, including announcements and events, photos about United Nations activities from the Department of Public Information Digital Library and any other useful information. | UN | تعزيز عرض بيانات الاجتماعات على لوحات/شاشات عرض إليكترونية، ويشمل ذلك الإعلانات، والمناسبات، وصور فوتوغرافية عن أنشطة الأمم المتحدة من المكتبة الرقمية لإدارة شؤون الإعلام وأي معلومات مفيدة أخرى. |
138. One important feature of the Digital Library is that it is multilingual and user-friendly. | UN | 138- وتتميز هذه المكتبة الرقمية بتعددها اللغوي وبسهولة استخدامها. |
And this is the complete Pegasus on-board Digital Library. | Open Subtitles | وهذه كامل المكتبة الرقمية على بيجاسوس |
The Institute will continue to expand its Digital Library and online public access catalogue in order to attract a greater audience of researchers, decision makers and potential partners. | UN | 63- ولسوف يواصل المعهد توسيع المكتبة الرقمية لديه وفهرس النفاذ الإلكتروني المباشر للعموم بغية اجتذاب المزيد من جمهور الباحثين وصانعي القرارات والشركاء المحتملين. |
137. The Digital Library was launched in Astana on 27 September 2006, providing free access to legal information for the people of Kazakhstan. | UN | 137- لقد بدأت المكتبة الرقمية التابعة للجنة حقوق الإنسان الملحقة برئاسة الجمهورية أنشطتها في 27 أيلول/سبتمبر 2006، وهي تضع مجانا معلومات قانونية في متناول سكان البلد. |
The Islamic Republic of Iran launched a web site containing a women's Digital Library and statistics on women. | UN | وأنشأت جمهورية إيران الإسلامية موقعا على الإنترنت يتضمن مكتبة رقمية خاصة بالمرأة وإحصاءات بشأنها. |
The Centre also has a Digital Library with numerous specific resources on this topic. | UN | كما يوجد بالمركز مكتبة رقمية تحتوي على العديد من المصادر الخاصة بهذا المجال. |
The museum also has a Digital Library, a database for the archives, and a reference service for the public. | UN | وتوجد في المتحف أيضاً مكتبة رقمية وقاعدة بيانات للمحفوظات وقسم للمراجع من أجل الجمهور. |
The Centre also has a Digital Library containing various resources particular to this field. | UN | كما يوجد بالمركز مكتبة رقمية تحتوي على العديد من المصادر الخاصة بذلك المجال. |