Should consider the 3 dimensions of sustainable development, those being environment, social and economic factors. | UN | ○ ينبغي النظر في أبعاد التنمية المستدامة الثلاثة، وهي البيئة والعوامل الاقتصادية والعوامل الاجتماعية. |
(ii) Progress made in the three dimensions of sustainable development and their integration; | UN | ' 2` التقدم المحرز فيما يخص أبعاد التنمية المستدامة الثلاثة وتكاملها؛ |
Mainstreaming of the three dimensions of sustainable development throughout the United Nations system | UN | تعميم مراعاة أبعاد التنمية المستدامة الثلاثة في منظومة الأمم المتحدة |
In that context, however, the framework will need to be further elaborated to address the three dimensions of sustainable development and will need to be tested. | UN | بيد أن الإطار يحتاج، في هذا السياق، إلى مزيد من التفصيل في معالجة أبعاد التنمية المستدامة الثلاثة، كما سيكون في حاجة إلى الاختبار. |
Mainstreaming of the three dimensions of sustainable development throughout the United Nations system | UN | تعميم مراعاة أبعاد التنمية المستدامة الثلاثة في منظومة الأمم المتحدة |
Section III briefly examines how individual United Nations entities are working to integrate the three dimensions of sustainable development in their work. | UN | ويبحث القسم الثالث بإيجاز كيفية عمل كيانات الأمم المتحدة كل على حدة لإدماج أبعاد التنمية المستدامة الثلاثة في أعمالها. |
Yet, it remains a challenge for the Council to look at the three dimensions of sustainable development in all its outcomes. | UN | ومع ذلك لا يزال النظر في أبعاد التنمية المستدامة الثلاثة بجميع نواتجها يشكل تحديا للمجلس. |
It emphasized the need to improve implementation, coordination, coherence and integration of the three dimensions of sustainable development. | UN | وشدد على ضرورة تحسين التنفيذ والتنسيق والاتساق والتكامل بين أبعاد التنمية المستدامة الثلاثة. |
The goals should address and incorporate in a balanced way all three dimensions of sustainable development and their interlinkages. | UN | ولا بد أن تعالج هذه الأهداف وتدمج بطريقة متوازنة أبعاد التنمية المستدامة الثلاثة جميعها والصلات التي تربط بينها. |
Notwithstanding these advances, the energy sector continues to face major challenges in all dimensions of sustainable development. | UN | ورغم أوجه التقدم هذه، فإن قطاع الطاقة ما زال يواجه تحديات كبيرة في جميع أبعاد التنمية المستدامة. |
21. A few countries noted that there will not be a single formula for balancing the three dimensions of sustainable development. | UN | 21 - وأشارت بلدان عدة إلى أنه لن تكون هناك صيغة واحدة لتحقيق التوازن بين أبعاد التنمية المستدامة الثلاثة. |
The goals should address and incorporate in a balanced way all three dimensions of sustainable development and their interlinkages. | UN | ولا بد أن تعالج هذه الأهداف وتدمج بطريقة متوازنة أبعاد التنمية المستدامة الثلاثة جميعها والصلات التي تربط بينها. |
Those that have been effective embody participatory approaches in development and implementation, effectively integrate the different dimensions of sustainable development, and are adequately resourced. | UN | وتجسد الاستراتيجيات التي تتسم بالفعالية النُهج القائمة على المشاركة في التنمية والتنفيذ، وتدمج مختلف أبعاد التنمية المستدامة بشكل فعال، وتتمتع بموارد كافية. |
The goals should address and incorporate in a balanced way all three dimensions of sustainable development and their interlinkage. | UN | ولا بد أن تعالج هذه الأهداف وتدمج بطريقة متوازنة أبعاد التنمية المستدامة الثلاثة جميعها والصلات التي تربط بينها. |
The goals should address and incorporate in a balanced way all three dimensions of sustainable development and their interlinkages. | UN | ولا بد أن تعالج هذه الأهداف وتدمج بطريقة متوازنة أبعاد التنمية المستدامة الثلاثة جميعها والصلات التي تربط بينها. |
Session I: Consideration of the three dimensions of sustainable development and cross-cutting issues | UN | الدورة الأولى: النظر في أبعاد التنمية المستدامة الثلاثة والمسائل الشاملة |
Report of the Secretary-General on the three dimensions of sustainable development throughout the United Nations System | UN | تقرير الأمين العام عن تعميم مراعاة أبعاد التنمية المستدامة الثلاثة في منظومة الأمم المتحدة بأسرها |
50. Clear commitments are needed to ensure the integration of all dimensions of sustainable development in national strategies. | UN | 50 - وثمّة حاجة إلى التزامات واضحة لضمان إدماج جميع أبعاد التنمية المستدامة في الاستراتيجيات الوطنية. |
The literature has focused so far mostly on the impact of inequality on the economic and social dimensions of sustainable development. | UN | ركزت الأدبيات حتى الآن بأكبر قدر على أثر التفاوت في البعدين الاقتصادي والاجتماعي من أبعاد التنمية المستدامة. |
This thematic expansion had contributed to formulating a financing strategy for the three dimensions of sustainable development. | UN | وساهم توسيع قائمة المواضيع المتناولة في وضع استراتيجية لتمويل التنمية المستدامة بأبعادها الثلاثة. |
72. We recognize that health is a precondition for and an outcome and indicator of all three dimensions of sustainable development. | UN | 72 - إننا نسلّم بأن الصحة شرط مسبق للتنمية المستدامة بأبعادها الثلاثة جميعها، ونتيجة من نتائجها، ومؤشر عليها. |
(b) Respect each country's national sovereignty over their natural resources, taking into account its national circumstances, objectives, responsibilities, priorities and policy space with regard to the three dimensions of sustainable development; | UN | (ب) أن تحترم السيادة الوطنية لكل بلد على موارده الطبيعية، مع مراعاة ظروفه الوطنية وأهدافه ومسؤولياته وأولوياته والحيز الخاص به فيما يتصل بالسياسات المتعلقة بأبعاد التنمية المستدامة الثلاثة؛ |
In response to the mandate from the Conference on promoting a balanced integration of the three dimensions of sustainable development, the members of the Committee will comprise experts and policymakers representing the three constituencies: economic, social and environment. | UN | وفي إطار استجابتها لولاية المؤتمر بشأن تعزيز التكامل المتوازن لأبعاد التنمية المستدامة الثلاثة، سوف تضم اللجنة ضمن أعضائها خبراء ومقرري سياسات يمثّلون الأبعاد الثلاثة، الاقتصادي والاجتماعي والبيئي. |