ويكيبيديا

    "dioxin" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الديوكسين
        
    • الديوكسينات
        
    • للديوكسينات
        
    • بالديوكسين
        
    • ديوكسين
        
    Reclamation smelters should therefore be monitored for both dioxin and furan emissions. UN وبالتالي يجب رصد مصاهر الإستخلاص بالنسبة لإنبعاثات كل من الديوكسين والفيوران.
    Reclamation smelters should therefore be monitored for both dioxin and furan emissions. UN وبالتالي يجب رصد مصاهر الإستخلاص بالنسبة لإنبعاثات كل من الديوكسين والفيوران.
    The results will directly feed into the Stockholm Convention methodology for identifying and quantifying dioxin and furan releases. UN وسيتم إثراء منهجية اتفاقية استكهولم من أجل تحديد وقياس إطلاقات الديوكسين والفيوران بهذه النتائج مباشرة.
    Decision INC-7/5: Standardized toolkit for identification and quantification of dioxin UN مجموعة الأدوات الموحدة للتحديد النوعي والكمي لإطلاق الديوكسينات والفيوران
    Standardized toolkit for identification and quantification of dioxin and furan releases UN مجموعة أدوات موحدة لتحديد وتقدير حجم الإطلاقات من الديوكسينات والفيوران
    Because of a high level of dioxin dumping, the three incinerators were stopped. UN فقد أُوقف العمل في المرمِّدات الثلاثة بسبب ارتفاع مستوى إلقاء الديوكسين.
    A UNEP report on dioxin and furan inventories was also issued in 1999. UN وتم أيضاً في عام 1999 إصدار تقرير برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن قوائم حصر الديوكسين والفيوران.
    As fish is a staple in the diet of the islanders, this would include background information and demonstrations on the procedures involved in the monitoring of food fish for dioxin and furan concentrations. UN وحيث أن الأسماك هي المصدر الرئيسي للغذاء بالنسبة لسكان الجزر، لذا فإن هذا العمل سيتضمن توفير معلومات أساسية وإرشادات بشأن الإجراءات الداخلة في رصد تركيزات الديوكسين والفيوران في أسماك الغذاء.
    The Secretariat also promotes the UNEP toolkit for identifying and quantifying dioxin and furan releases. UN وتقوم الأمانة أيضاً بالترويج لمجموعة أدوات لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة لتحديد وقياس الديوكسين واطلاقات الفيوران.
    The Secretariat also promotes the UNEP toolkit for identifying and quantifying dioxin and furan releases. UN وتقوم الأمانة أيضاً بالترويج لمجموعة أدوات لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة لتحديد وقياس الديوكسين واطلاقات الفيوران.
    No data are given for dioxin limits nor is there broad global agreement as to what those data should be. UN لا توجد بيانات بشأن حدود الديوكسين ولا يوجد كذلك إتفاق عالمي واسع عما يجب أن تكون عليه هذه البيانات.
    No data are given for dioxin limits nor is there broad global agreement as to what those data should be. UN لا توجد بيانات بشأن حدود الديوكسين ولا يوجد كذلك إتفاق عالمي واسع عما يجب أن تكون عليه هذه البيانات.
    Standardized Toolkit for Identification and Quantification of dioxin and Furan Releases: first edition UN مجموعة الأدوات الموحدة للتحديد النوعي والكمي لإطلاقات الديوكسين والفيوران
    The dioxin levels in the blood of pregnant women and milk of breastfeeding mothers in Karakalpakstan are five times higher than in Europe. UN فمستوى الديوكسين في دم النساء الحوامل والمرضعات في منطقة كاراكالباكستان أعلى خمسة أضعاف من نسبتها في أوروبا.
    One is that dioxin crosses the placenta into the growing infant and the other is that it comes out from the breast milk. Open Subtitles الأولى هي بمرور الديوكسين عبر المشيمة إلى الجنين النامي، والأخرى هي التي تخرج مع حليب الثدي.
    Until he pushed for Ukraine's membership into NATO, and the KGB slipped dioxin into his food. Open Subtitles حتى تم دفعه الى العضويه الاوكرانيه في منظمه حِلف شمال الاطلسي بعد ذلك, المخابرات الروسيه وضعت سم الديوكسين في طعامه
    Experience at other plants suggests that burning tyres does not produce a measurable change in dioxin emission. UN وتشير الخبرات المستمدة من المنشئات الأخرى إلى أن حرق الإطارات لا يسفر عن أي تغيير ملموس في انبعاثات الديوكسينات.
    It is being implemented by UNEP in China and Mexico with the assistance of dioxin laboratories in Sweden and the United States. UN ويقوم اليونيب بتنفيذه في الصين والمكسيك بمساعدة من مختبرات الديوكسينات في السويد والولايات المتحدة.
    Expert meeting to further develop the standardized toolkit for identification and quantification of dioxin and furan releases UN اجتماع خبراء لمواصلة وضع مجموعة أدوات معيارية لتحديد وقياس كميات الإطلاقات من الديوكسينات والفورانات
    Chronic lymphocytic leukaemia, soft-tissue sarcoma, non-Hodgkin's lymphoma and Hodgkin's disease have been linked to dioxin exposure. UN ومن الأمراض الناجمة عن التعرض للديوكسينات اللوكيميا اللمفاوية المزمنة، والأورام الخبيثة للأنسجة الرخوة، والأورام اللمفية غير المرتبطة بمرض هودجكن، ومرض هودجكن.
    Viet Nam has among the worst dioxin contaminated sites in the world. UN يوجد في فييت نام بعض أسوء المواقع تلوثاً بالديوكسين في العالم.
    You couldn't have just said dioxin up front? Open Subtitles ألم يكن بإمكانك القول ديوكسين منذ البداية؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد