The General Assembly decided to reopen consideration of agenda item 19 and to consider it directly in plenary meeting. | UN | قررت الجمعية العامة إعادة النظر في البند 19 من جدول الأعمال والنظر فيه مباشرة في جلسة عامة. |
The Secretary-General requests that the item be considered directly in plenary meeting. | UN | ويطلب الأمين العام أن يُنظر في البند مباشرة في جلسة عامة. |
The General Committee decided to recommend to the General Assembly that the sub-item be considered directly in plenary meeting. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بالنظر في هذا البند الفرعي مباشرة في جلسة عامة. |
The Secretary-General requests that the item be considered directly in plenary meeting. | UN | ويطلب اﻷمين العام أن ينظر في البند مباشرة في الجلسات العامة. |
Taking into account the decisions just adopted, may I consider that the Assembly approves the allocation of the items listed in paragraph 61 of the report of the General Committee for consideration directly in plenary meeting? | UN | ومع اﻷخذ في الاعتبار المقررات التي اتخذت للتو، هل لـي أن أعتبر بأن الجمعية العامة توافق علــى إحالة البنـــود المدرجة في الفقرة ٦١ من تقرير المكتب للنظر فيها مباشرة في الجلسة العامة. |
The General Committee decided to recommend to the General Assembly that this sub-item be considered directly in plenary meeting. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بالنظر في هذا البند الفرعي مباشرة في جلسة عامة. |
The General Committee decided to recommend to the General Assembly that this item be considered directly in plenary meeting. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بالنظر في هذا البند مباشرة في جلسة عامة. |
The General Committee decided to recommend to the General Assembly that item 158 should be considered directly in plenary meeting. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بالنظر في البند 158 مباشرة في جلسة عامة. |
The General Committee decided to recommend to the General Assembly that item 123 should be considered directly in plenary meeting. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بالنظر في البند 123 مباشرة في جلسة عامة. |
The General Committee decided to recommend to the General Assembly that item 160 should be considered directly in plenary meeting. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بالنظر في البند 160 مباشرة في جلسة عامة. |
The General Committee decided to recommend to the General Assembly that item 164 should be considered directly in plenary meeting. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بالنظر في البند 164 مباشرة في جلسة عامة. |
The General Committee decided to recommend to the General Assembly that item 165 should be considered directly in plenary meeting. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بالنظر في البند 165 مباشرة في جلسة عامة. |
The General Committee decided to recommend that item 183 should be considered directly in plenary meeting. | UN | قرر المكتب أن يوصي بالنظر في البند 183 مباشرة في جلسة عامة. |
The General Committee decided to recommend that item 189 should be considered directly in plenary meeting. | UN | قرر المكتب أن يوصي بالنظر في البند 189 مباشرة في جلسة عامة. |
As a result, the following agenda item should be added to the list of items to be considered directly in plenary meeting: | UN | ونتيجة لذلك، يضاف البند التالي من جدول الأعمال إلى قائمة البنود التي سينظر فيها مباشرة في جلسة عامة: |
In order to expedite its work, the Assembly may wish to consider the provisional agenda directly in plenary meeting without referring it to the General Committee. | UN | وبغية الإسراع بعمل الجمعية العامة، قد ترغب الجمعية في النظر في جدول الأعمال المؤقت بصورة مباشرة في جلسة عامة دون إحالته إلى المكتب. |
As a result, the following sub-item should be added to the list of items to be considered directly in plenary meeting: | UN | وكنتيجة لذلك، يضاف البند الفرعي التالي إلى قائمة البنود التي سينظر فيها مباشرة في جلسة عامة: |
We first turn to the list of items recommended by the General Committee for consideration directly in plenary meeting under all the relevant headings. | UN | نتناول أولا قائمة البنود التي أوصى المكتب بالنظر فيها مباشرة في الجلسات العامة تحت كل العناوين ذات الصلة. |
We shall first turn to the list of items recommended by the General Committee for consideration directly in plenary meeting under all the relevant headings. | UN | أتناول أولاً قائمة البنود التي أوصى المكتب بالنظر فيها مباشرة في الجلسات العامة في إطار جميع العناوين ذات الصلة. |
The General Assembly decided to consider agenda item 106 directly in plenary meeting. | UN | قررت الجمعية العامة النظر في البند ١٠٦ من جدول اﻷعمال مباشرة في الجلسة العامة. |
If there is no objection, I shall take it that the General Assembly decides to consider the item directly in plenary meeting. | UN | إذا لم أسمع اعتراضا سأعتبر أن الجمعية العامة تقرر النظر في البند في جلسة عامة مباشرة. |
The Government of the Netherlands would like this question to be considered directly in plenary meeting. | UN | وتود حكومة هولندا أن يتم النظر في هذه المسألة في الجلسات العامة مباشرة. |
The General Committee decided to recommend that item 160 should be considered directly in plenary meeting. | UN | قرر المكتب أن يوصي بالنظر في البند ١٦٠ مباشرة في جلسات عامة. |
At its 70th plenary meeting, on 8 December 2006, the General Assembly decided to also consider directly in plenary meeting the following item of the agenda of its sixty-first session in order to hold a special commemorative meeting devoted to the sixtieth anniversary of the operations of the United Nations Children's Fund: | UN | قررت الجمعية العامة في جلستها العامة 70، المعقودة في 8 كانون الأول/ديسمبر 2006، أن تنظر أيضا مباشرة خلال جلسة عامة في البند التالي من جدول أعمال دورتها الحادية والستين من أجل عقد جلسة تذكارية استثنائية تكرس للذكرى السنوية الستين لعمليات منظمة الأمم المتحدة للطفولة: |
The General Assembly decided to consider agenda item 102 directly in plenary meeting and agreed to proceed immediately to its consideration. | UN | قررت الجمعية العامة أن تنظر رأسا في جلسة عامة في البند 102 من جدول الأعمال ووافقت على الشروع في النظر فيه فورا. |
Addendum At its 96th plenary meeting, on 16 March 2001, the General Assembly, on the proposal of the Secretary-General (A/55/239), decided to add the following item to the list of items to be considered directly in plenary meeting: | UN | قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة 96 المعقودة في 16 آذار/مارس 2001، بناء على اقتراح من الأمين العام (A/55/239)، إضافة البند التالي إلى قائمة البنود التي ستنظر فيها الجمعية العامة في جلستها العامة مباشرة: |
(b) Be considered directly in plenary meeting. | UN | (ب) النظر في البند الفرعي مباشرةً في جلسة عامة. |
The Acting President (spoke in Spanish): I also propose that the General Assembly consider that item directly in plenary meeting. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): كما أقترح أن تنظر الجمعية العامة في ذلك البند بشكل مباشر في جلسة عامة. |
Especially in view of the lack of consensus in the Council, it is not warranted to take a procedural decision to consider this item directly in plenary meeting of the General Assembly, thus bypassing the General Committee. | UN | وبالنظر على وجه الخصوص إلى عدم وجود توافق في الآراء في المجلس، ليس هناك ما يبرر اتخاذ قرار إجرائي بالنظر في هذا البند مباشرة في جلسة عامة للجمعية العامة، في تجاوز لمكتب الجمعية. |