29F.17 Activities under this subsection fall under the responsibility of the Director of the Division of Administration at the United Nations Office at Geneva. | UN | 29 واو-17 تقع الأنشطة الواردة في إطار هذا الباب الفرعي ضمن مسؤولية مدير شعبة الإدارة في مكتب الأمم المتحدة في جنيف. |
27E.7 The subprogramme is under the responsibility of the Director of the Division of Administration at the United Nations Office at Geneva. | UN | 27 هاء-7 يندرج هذا البرنامج الفرعي في نطاق مسؤولية مدير شعبة الإدارة في مكتب الأمم المتحدة في جنيف. |
29E.9 The subprogramme is under the responsibility of the Director of the Division of Administration at the United Nations Office at Geneva. | UN | 29 هاء-9 يندرج هذا البرنامج الفرعي في نطاق مسؤولية مدير شعبة الإدارة في مكتب الأمم المتحدة في جنيف. |
In this, she is supported by the Director of the Division of Administration and Management and the Human Resources Centre. | UN | ويساندها في ذلك مدير شعبة الشؤون الإدارية والتنظيمية ومركز الموارد البشرية. |
29E.12 Activities under this subsection fall under the responsibility of the Director of the Division of Administration at the United Nations Office at Geneva. | UN | 29 هاء-12 تقع الأنشطة الواردة ضمن هذا الباب الفرعي تحت مسؤولية مدير شعبة الشؤون الإدارية بمكتب الأمم المتحدة في جنيف. |
16. Accordingly, the Economic Commission for Africa project staff is currently reporting directly to the Director of the Division of Administration at the Commission. | UN | 16 - وعليه، أصبح موظفو المشروع في اللجنة مسؤولين في الوقت الراهن أمام مدير شعبة الإدارة في اللجنة مباشرة. |
As indicated in paragraph 28E.15 of the budget, the increase of $5,300 relates to travel of the Director of the Division of Administration to Headquarters for consultations on policy matters. | UN | وكما هو مبين في الفقرة 28 هاء-15 من الميزانية، تتصل الزيادة البالغة 300 5 دولار بسفر مدير شعبة الإدارة إلى المقر لإجراء مشاورات تتعلق بمسائل السياسة العامة. |
(a) Project staff now report directly to the Director of the Division of Administration at the Economic Commission for Africa; | UN | (أ) موظفو المشروع مسؤولون الآن مباشرة أمام مدير شعبة الإدارة في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا؛ |
The Director of the Division of Administration will have the responsibility of informing the Executive Secretary on all project activities, particularly performance in delivery of key milestones, and would bring to his attention any significant issues that affect the scope, schedule and budget of the project. | UN | وسيضطلع مدير شعبة الإدارة بالمسؤولية عن إبلاغ الأمين التنفيذي بشأن جميع الأنشطة المتصلة بالمشروع، لا سيما الأداء في مراحل الإنجاز الرئيسية، وإطلاعه على أي مسائل هامة تؤثر في نطاق المشروع وجدوله الزمني وميزانيته. |
106. The Director of the Division of Administration has overall responsibility for the management of human and financial resources and the support operations of UNTAET, and advises the Special Representative of the Secretary-General on internal administrative management issues. | UN | 106 - تقع على كاهل مدير شعبة الإدارة المسؤولية الكاملة عن إدارة الموارد البشرية والمالية وعمليات دعم الإدارة الانتقالية، ويسدي المشورة إلى الممثل الخاص للأمين العام بشأن مسائل التنظيم الإداري الداخلي. |
104. The Director of the Division of Administration has overall responsibility for the management of human and financial resources and the support operations of UNMIK, and advises the Special Representative of the Secretary-General on internal administrative management issues. | UN | 104 - يتحمل مدير شعبة الإدارة المسؤولية العامة عن إدارة الموارد البشرية والمالية وعمليات الدعم التي تنجزها بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو ويسدي المشورة للممثل الخاص للأمين العام بشأن مسائل التنظيم الإداري الداخلي. |
122. The Director of the Division of Administration of UNMIK has overall responsibility for the management of human and financial resources and the support operations of UNMIK, and advises the Special Representative of the Secretary-General on internal administrative and management issues. | UN | 122 - يتحمل مدير شعبة الإدارة التابعة للبعثة المسؤولية العامة عن إدارة الموارد البشرية والمالية وعمليات الدعم التي تنجزها البعثة ويسدي المشورة للممثل الخاص للأمين العام بشأن المسائل التنظيمية والإدارية الداخلية. |
74. The Director of the Division of Administration (D-2) has overall responsibility for the management of human and financial resources and the support operations of MONUC and advises the Special Representative of the Secretary-General on internal administrative management issues. | UN | 74 - يتولى مدير شعبة الإدارة المسؤولية العامة عن إدارة الموارد البشرية والمالية وعمليات الدعم التي تنجزها بعثة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية ويسدي المشورة إلى الممثل الخاص للأمين العام بشأن مسائل التنظيم الإداري الداخلي. |
9. Mr. Juppin de Fondaumière (Director of the Division of Administration at the United Nations Office at Geneva), speaking via videoconference from Geneva, introduced the report of the Secretary-General on United Nations common system services at Geneva (A/58/439). | UN | 9 - السيد جوبان دي فوندوميير (مدير شعبة الإدارة في مكتب الأمم المتحدة بجنيف): تكلم من جنيف بالفيديو، فقدم تقرير الأمين العام عن الخدمات المشتركة لمنظومة الأمم المتحدة في جنيف (A/58/439). |
19. Mr. Juppin de Fondaumière (Director of the Division of Administration at the United Nations Office at Geneva) said that the Geneva-based participating organizations proposed to implement the Plan of Action on or before its target date of 2010. | UN | 19 - السيد جوبان دي فوندوميير (مدير شعبة الإدارة في مكتب الأمم المتحدة في جنيف): قال إن المنظمات المشاركة الموجود مقرها في جنيف اقترحت تنفيذ خطة العمل في التاريخ المستهدف 2010 أو قبله. |
28E.12 Activities under this subsection are under the responsibility of the Director of the Division of Administration at the United Nations Office at Geneva. | UN | 28 هاء-12 تقع الأنشطة الواردة في إطار هذا الباب الفرعي ضمن نطاق مسؤوليات مدير شعبة الشؤون الإدارية بمكتب الأمم المتحدة في جنيف. |
Office of the Director of the Division of Administration | UN | مكتب مدير شعبة الشؤون الإدارية |
79. The Director of the Division of Administration, United Nations Office at Geneva, is responsible for the implementation of the recommendation. | UN | 79 - يتولى مدير شعبة الشؤون الإدارية بمكتب الأمم المتحدة بجنيف مسؤولية تنفيذ هذه التوصية. |
28E.10 Activities under this heading are under the responsibility of the Director of the Division of Administration at the United Nations Office at Geneva. | UN | 28 هاء -10 تقع الأنشطة الواردة ضمن هذا الباب تحت مسؤولية مدير شعبة الشؤون الإدارية بمكتب الأمم المتحدة في جنيف. |
The Director of the Division of Administration initiated this support through formal memorandums to all senior management in October 2005, with follow-up in January and February 2006. | UN | شرع مدير شعبة الشؤون الإدارية في تقديم هذا الدعم من خلال مذكرة رسمية موجهة في تشرين الأول/ أكتوبر 2005 إلى جميع كبار المديرين، ومذكرات متابعة في كانون الثاني/يناير وشباط/فبراير 2006. |