ويكيبيديا

    "disarmament and the regulation" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • نزع السلاح وتنظيم
        
    That, it should be pointed out, was in spite of the fact that disarmament and the regulation of armaments constitute an important obligation under the Charter. UN وينبغي الإشارة إلى أن ذلك كان على الرغم من أن نزع السلاح وتنظيم التسلح يشكلان التزاما هاما بموجب الميثاق.
    Such are the powers available at the hands of the General Assembly in governing disarmament and the regulation of armaments should the need for it arises. UN تلك هي السلطات المتاحة للجمعية العامة في تنظيم نزع السلاح وتنظيم التسلّح، إذا ما برزت الحاجة إلى ذلك.
    including the principles governing disarmament and the regulation of armaments. UN بما في ذلك المبادئ، التي تحكم نزع السلاح وتنظيم التسلح.
    Under the Charter, the General Assembly is to consider the general principles of cooperation in the maintenance of international peace and security, including the principles governing disarmament and the regulation of armaments. UN وبموجب الميثاق، يتعين على الجمعية العامة أن تنظر في المبادئ العامة للتعاون في سبيل صون السلام والأمن الدوليين، بما في ذلك المبادئ التي تحكم نزع السلاح وتنظيم التسلح.
    Those articles highlight the importance of the contribution of its First Committee to the maintenance of international peace and security, including the principles governing disarmament and the regulation of armaments, as well as to the promotion of international cooperation in the political field. UN وهاتان المادتان تبرزان أهمية مساهمة لجنتها الأولى في صون السلم والأمن الدوليين، بما في ذلك المبادئ التي تحكم نزع السلاح وتنظيم التسلح، وكذلك تعزيز التعاون الدولي في الميدان السياسي.
    In particular, the General Assembly was empowered by Article 11 of the Charter to consider principles governing disarmament and the regulation of armaments and to make UN وعلى وجه الخصوص كلفت الجمعية العامة، بموجب المادة ١١ من الميثاق، بالنظر في المبادئ التي تحكم نزع السلاح وتنظيم التسلح وتقديم:
    “to consider the general principles of cooperation in the maintenance of international peace and security, including the principles governing disarmament and the regulation of armaments [and to] make recommendations with regard to such principles”. UN " أن تنظر في المبادئ العامة للتعاون في حفظ السلم واﻷمــن الدوليين، بمــا فــي ذلك المبادئ التي تحكم نزع السلاح وتنظيم التسليح، وأن تقدم توصياتها فيما يتعلق بهذه المبـادئ " .
    While disarmament and the regulation of armaments are mentioned in the Charter, the United Nations has had to adapt to changing circumstances, which it has accomplished through various administrative reforms, the adoption of General Assembly resolutions, the negotiation of treaties in the Conference on Disarmament and the adoption of principles, guidelines and recommendations by the Disarmament Commission. UN ومع أن نزع السلاح وتنظيم التسلح ورد ذكرهما في الميثاق، فقد تعين على الأمم المتحدة أن تتكيف مع الظروف المتغيرة، وحققت ذلك من خلال إجراء مختلف الإصلاحات الإدارية، ومن خلال المبادئ والمبادئ التوجيهية والتوصيات التي اعتمدتها هيئة نزع السلاح.
    Our present commemoration of the fiftieth anniversary of the Charter offers us all an opportunity to reaffirm that from the very beginning the United Nations set itself the goal of formulating " principles governing disarmament and the regulation of armaments " . UN فاحتفالنا الحالي بالذكرى السنوية الخمسين لميثاق اﻷمم المتحدة، يتيح لنا جميعا فرصة للتأكيد من جديد على أن اﻷمم المتحدة قد صمﱠمت منذ مجرد البداية على تحقيق هدف صياغة " مبادئ تحكم نزع السلاح وتنظيم التسلح " .
    Clear differences in terms of the concepts, priorities and approaches to security have cast a shadow on our basic aspiration, which is for the Assembly to fully and effectively use the powers conferred upon it under Article 11, paragraph 1, of the Charter -- namely, with regard to the principles governing disarmament and the regulation of arms. UN والخلافات الواضحة في المفاهيم والأولويات والنهُج تجاه الأمن ألقت بظلالها على طموحنا الأساسي، المتمثل في استخدام الجمعية العامة استخداما كاملا وفعالا سلطاتها المخولة لها بموجب أحكام الفقرة 1 من المادة 11 من الميثاق - المتعلقة على وجه التحديد بالمبادئ التي تحكم نزع السلاح وتنظيم التسلح.
    In response to the query on what would possibly happen if the Conference cease to continue its work, Mr. Canchola Gutierrez explained that in accordance to the Article 11 of the Charter of the United Nations, the General Assembly shall take over based on its authority to consider " the principles governing disarmament and the regulation of armaments " . UN ورداً على الاستفسار عما يمكن أن يحدث إذا ما توقف عمل المؤتمر، أوضح السيد كانشولا غوتيريث أن على الجمعية العامة، وفقاً للمادة 11 من ميثاق الأمم المتحدة، أن تقوم بعمل المؤتمر استناداً إلى السلطة الممنوحة لها بالنظر إلى " المبادئ التي تنظم نزع السلاح وتنظيم التسلح " .
    Reaffirming the role of the First Committee of the General Assembly in dealing with questions of disarmament and related international security issues, consistent with the functions and powers of the Assembly in the maintenance of international peace and security, including the principles governing disarmament and the regulation of armaments, as stipulated in Article 11, paragraph 1, of the Charter of the United Nations, UN وإذ تؤكد من جديد دور اللجنة الأولى التابعة للجمعية العامة في معالجة قضايا نزع السلاح وقضايا الأمن الدولي ذات الصلة، وفقا للمهام والصلاحيات المنوطة بالجمعية العامة في صون السلام والأمن الدوليين، بما في ذلك المبادئ التي تحكم نزع السلاح وتنظيم التسلح، على النحو المنصوص عليه في الفقرة 1 من المادة 11 من ميثاق الأمم المتحدة،
    Reaffirming the role of the First Committee of the General Assembly in dealing with questions of disarmament and related international security issues, consistent with the functions and powers of the Assembly in the maintenance of international peace and security, including the principles governing disarmament and the regulation of armaments, as stipulated in Article 11, paragraph 1, of the Charter of the United Nations, UN وإذ تؤكد من جديد دور اللجنة الأولى التابعة للجمعية العامة في معالجة قضايا نزع السلاح وقضايا الأمن الدولي ذات الصلة، وفقا للمهام والصلاحيات المنوطة بالجمعية العامة في صون السلام والأمن الدوليين، بما في ذلك المبادئ التي تحكم نزع السلاح وتنظيم التسلح، على النحو المنصوص عليه في الفقرة 1 من المادة 11 من ميثاق الأمم المتحدة،
    Within the United Nations there is a clear division of labour in this field. Article 11.1 of the Charter defines in more detail the general authority of the General Assembly to discuss any matter or question within the scope of the Charter, highlighting the general principles of cooperation in the maintenance of international peace and security and the principles governing disarmament and the regulation of armaments. UN 5 - والواقع أن العمل في هذا المجال مقسم تقسيما واضحا داخل الأمم المتحدة، فالمادة 11-1 من الميثاق تبين بمزيد من التفصيل أن الجمعية العامة لها بوجه عام سلطة مناقشة أي مسألة تندرج في نطاق الميثاق وتسلط الضوء، في هذا الصدد، على المبادئ العامة للتعاون في مجال صون السلام والأمن الدوليين والمبادئ التي تحكم نزع السلاح وتنظيم التسلح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد