ويكيبيديا

    "discrimination against women provides" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التمييز ضد المرأة على
        
    For example, article 9, paragraph 1, of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women provides that: UN فعلى سبيل المثال، تنص الفقرة 1 من المادة 9 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة على أن
    For example, article 9, paragraph 1, of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women provides that: UN فعلى سبيل المثال، تنص الفقرة 1 من المادة 9 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة على أن:
    For example, article 9, paragraph 1, of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women provides that: UN فعلى سبيل المثال، تنص الفقرة 1 من المادة 9 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة على أن
    The Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women provides for specific protection from discrimination for women and girls. UN وتنص اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة على توفير حماية خاصة للنساء والفتيات من التمييز.
    434. Article 12 of the Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women provides that the Committee shall include in its annual report under article 21 of the Convention a summary of its activities under the Protocol. UN 434 - تنص المادة 12 من البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة على أن تدرج اللجنة في تقريرها السنوي بموجب المادة 21 من الاتفاقية موجزا عن أنشطتها بموجب البروتوكول.
    434. Article 12 of the Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women provides that the Committee shall include in its annual report under article 21 of the Convention a summary of its activities under the Protocol. UN 434 - تنص المادة 12 من البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة على أن تدرج اللجنة في تقريرها السنوي بموجب المادة 21 من الاتفاقية موجزا عن أنشطتها بموجب البروتوكول.
    The Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women provides, in article 12.1, that States parties shall take all appropriate measures to eliminate discrimination against women in the field of health care in order to ensure access to health services. UN وتنص المادة 12-1 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة على أن تتخذ الدول الأطراف جميع التدابير المناسبة للقضاء على التمييز ضد المرأة في ميدان الرعاية الصحية من أجل أن تضمن لها الحصول على خدمات الرعاية الصحية.
    1. Article 28 of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women provides that the Secretary-General shall receive and circulate to all States the texts of reservations made by States at the time of ratification of, or accession to, the Convention. UN 1 - تنص المادة 28 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة على أن يتلقى الأمين العام نصوص التحفظات التي أعلنتها الدول وقت التصديق أو الانضمام إلى الاتفاقية، ويقوم بتعميمها على جميع الدول.
    23. Article 12 of the Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women provides that the Committee shall include in its annual report a summary of its activities carried out under the Optional Protocol. UN 23 - تنص المادة 12 من البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة على أن تدرِج اللجنة في تقريرها السنوي ملخصاً للأنشطة التي تضطلع بها بموجب البروتوكول الاختياري.
    Article 16, paragraph 2, of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women provides that " the betrothal and the marriage of a child shall have no legal effect. " UN 9- تنص الفقرة 2 من المادة 16 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة على أن " لا يكون لخطوبة الطفل أو زواجه أي أثر قانوني " .
    24. Article 12 of the Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women provides that the Committee shall include in its annual report a summary of its activities carried out under the Optional Protocol. UN 24 - تنص المادة 12 من البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة على أن تدرج اللجنة في تقريرها السنوي ملخصاً للأنشطة التي تضطلع بها بموجب البروتوكول الاختياري.
    26. Article 12 of the Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women provides that the Committee shall include in its annual report a summary of its activities carried out under the Optional Protocol. UN 26 - تنص المادة 12 من البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة على أن تدرج اللجنة في تقريرها السنوي موجزا للأنشطة التي اضطلعت بها بموجب البروتوكول الاختياري.
    4. Article 22 of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women provides that the Committee may invite specialized agencies of the United Nations to submit reports for consideration by the Committee on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities. UN ٤ - تنص المادة ٢٢ من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة على أنه يجوز للجنة أن تدعو الوكالات المتخصصة التابعة لﻷمم المتحدة إلى تقديم تقارير عن تنفيذ الاتفاقية في المجالات التي تقع في نطاق أنشطتها لكي تنظر فيها اللجنة.
    33. Article 12 of the Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women provides that the Committee shall include in its annual report under article 21 of the Convention a summary of its activities under the Optional Protocol. UN 33 - تنص المادة 12 من البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة على أن تدرج اللجنة في تقريرها السنوي بموجب المادة 21 من الاتفاقية موجزا عن أنشطتها بموجب البروتوكول الاختياري.
    388. Article 12 of the Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women provides that the Committee shall include in its annual report under article 21 of the Convention a summary of its activities under the Optional Protocol. UN 388 - تنص المادة 12 من البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة على أن تدرج اللجنة في تقريرها السنوي بموجب المادة 21 من الاتفاقية موجزا عن أنشطتها بموجب البروتوكول الاختياري.
    406. Article 12 of the Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women provides that the Committee shall include in its annual report under article 21 of the Convention a summary of its activities under the Optional Protocol. UN 406 - تنص المادة 12 من البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة على أن تدرج اللجنة في التقرير السنوي الذي تقدمه بموجب المادة 21 من الاتفاقية موجزا للأنشطة التي اضطلعت بها بموجب البروتوكول الاختياري.
    408. Article 12 of the Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women provides that the Committee shall include in its annual report under article 21 of the Convention a summary of its activities under the Protocol. UN 408- تنص المادة 12 من البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة على أن تدرج اللجنة في تقريرها السنوي المقدم بموجب المادة 21 من الاتفاقية موجزا للأنشطة التي اضطلعت بها بموجب البروتوكول.
    408. Article 12 of the Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women provides that the Committee shall include in its annual report under article 21 of the Convention a summary of its activities under the Protocol. UN 408- تنص المادة 12 من البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة على أن تدرج اللجنة في تقريرها السنوي المقدم بموجب المادة 21 من الاتفاقية موجزا للأنشطة التي اضطلعت بها بموجب البروتوكول.
    388. Article 12 of the Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women provides that the Committee shall include in its annual report under article 21 of the Convention a summary of its activities under the Optional Protocol. UN 388 - تنص المادة 12 من البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة على أن تدرج اللجنة في تقريرها السنوي بموجب المادة 21 من الاتفاقية موجزا لأنشطتها بموجب البروتوكول الاختياري.
    7. The 1979 Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women provides a definition of discrimination and comprehensively addresses women's rights to equality and non-discrimination in the civil, political, economic, social and cultural fields. UN 7 - تنص اتفاقية عام 1979 بشأن القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة على تعريف للتمييز وتعالج بشكل متكامل حقوق المرأة في المساواة وتحظر التمييز ضدها في المجالات المدنية والسياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد