ويكيبيديا

    "discuss some" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مناقشة بعض
        
    • لمناقشة بعض
        
    • نناقش بعض
        
    • أناقش بعض
        
    • يناقش بعض
        
    Long story, one we can tell after we discuss some business. Open Subtitles قصة طويلة، تلك التي يمكننا قصها بعد مناقشة بعض الأعمال
    I told Mr. Bennett that I might be able to discuss some areas within certain strict parameters. Open Subtitles اخبرت السيد بانيت بأنني قد اكون قادرة على مناقشة بعض المواضيع مع بعض المعايير الدقيقة
    If members of the CD think that the time is not yet opportune to discuss those matters of concern and wish to discuss some or any single aspect of each issue, then we are willing to listen. UN وإذا كان أعضاء مؤتمر نزع السلاح يعتقدون أنه لم يحن الوقت المناسب بعد لمناقشة هذه المسائل الهامة ويريدون مناقشة بعض جوانب كل قضية أو جانب واحد منها فنحن أيضا على استعداد لﻹصغاء إليهم.
    At this level, special workshops were held in Khartoum to discuss some issues related to planning and decision-making. UN عُقدت على هذا المستوى حلقات عمل خاصة في الخرطوم لمناقشة بعض القضايا المتصلة بالتخطيط وصنع القرار.
    We'd like to discuss some issues with him, but his lawyer claims he's unfit. Open Subtitles ونريد أن نناقش بعض الأمور معه، لكن محاميه يدعي انه غير لائق..
    Today, I would like to discuss some of the Agency's current challenges and developments. UN وأود اليوم أن أناقش بعض التحديات والتطورات التي تواجهها الوكالة.
    I hope that we will be able to discuss some of my observations at a later stage next week. UN وآمل أن نتمكن من مناقشة بعض ملاحظاتي في مرحلة لاحقة في الأسبوع المقبل.
    It was my intention to discuss some of these issues with the Bureau. UN وكنت أعتزم مناقشة بعض هذه المسائل مع المكتب.
    As a contribution to further work in this area, my delegation would like to discuss some key issues related to a space weapons ban. UN وكمساهمة في تعزيز العمل في هذا المجال، يود وفد بلادي مناقشة بعض القضايا الرئيسية المتعلقة بحظر الأسلحة في الفضاء.
    This results from the consolidation of related items and the decision to discuss some of them only every second or third year. UN وقد جاء هذا التخفيض نتيجة لتجميع البنود المتصل بعضها ببعض وقرار مناقشة بعض هذه البنود مرة كل عامين أو ثلاثة أعوام فقط.
    You had mentioned you wanted to discuss some of the redistricting bylaws. Open Subtitles لقد ذكرت أنك تريدين مناقشة بعض من لوائح إعادة ترسيم الدوائر الانتخابية.
    Well, if it's all behind us, I want to discuss some business with you. Open Subtitles حسنٌ, إن كان كل شيء خلفنا أريد مناقشة بعض الأعمال معك.
    And if it does not interfere too much with your wonderful time... we might be able to discuss some business. Open Subtitles و إن لم يتدخل كثيرا بوقتك المشغول يمكننا أيضاً مناقشة بعض الأعمال
    If you want to discuss some kind of business deal, I'm open to it. Open Subtitles لو تود مناقشة بعض أمور العمل، فأنا كلـّي آذان صاغية.
    I wanna discuss some business we have to settle with Caco. Open Subtitles أنا أريد مناقشة بعض العمل نحن يجب أن نستقر مع كاكو.
    I'd like to discuss some business I think she'd find in her interest. Open Subtitles أرغب في مناقشة بعض الأعمال أعتقد بأنها ستكون مهتمة
    In particular, the European Union considered that the outcome document did not contain significant improvements and expressed the hope that there will be other opportunities to further discuss some of the good ideas that were raised during this exercise. UN وعلى وجه الخصوص، اعتبر الاتحاد الأوروبي أن الوثيقة الختامية أغفلت تحسينات هامة، وأعرب عن أمله بأن تتاح فرص إضافية للمضي في مناقشة بعض الأفكار الجيدة التي أثيرت خلال هذه العملية.
    The purpose of the event was to discuss some of the potential linkages and similarities between the outer space and cyberspace domains and to determine whether there may be benefit gained from collaboration between the two fields. UN وكان الغرض من هذه المناسبة مناقشة بعض الصلات وأوجه التشابه المحتملة بين مجالي الفضاء الخارجي والحيِّز الحاسوبي وتقرير ما إذا كانت هناك فائدة يمكن اكتسابها من التعاون بين هذين الميدانين.
    We're here to discuss some changes in our Felipe Lobos task force. Open Subtitles نحن هنا لمناقشة بعض التغييرات في فريق عملنا لقضية فيليبي لوبوس.
    I hope you're ready to discuss some college bowl game scenarios. Open Subtitles آمل بأنك مستعداً لمناقشة بعض سيناريوهات لعبة البولنج في الكلية
    I hate to mention this, but, uh, you're our new landlord, and we would love to discuss some relief on a new payment schedule. Open Subtitles أكره ذكر ذلك, لكن أنتِ مالكنا الجديد و أود أن نناقش بعض المساعدة على الجدول الزمني الجديد للدفع
    Having reviewed these broad principles that should guide our efforts, I would like now to discuss some of the practical steps through which the international community can assist in developing African peacekeeping capacity. UN وبعد استعراض هذه المبادئ الواسعة النطاق التي ينبغي أن تسترشد بها جهودنا، أود الآن أن أناقش بعض الإجراءات العملية التي يمكن من خلالها للمجتمع الدولي أن يساعد في تطوير القدرة الأفريقية على بناء السلام.
    The meeting provided an opportunity for the Centre to discuss some issues directly related to its projects and to start a series of contacts with representatives of Governments, civil society, the donor community and international organizations. UN وقد أتاح هذا الاجتماع للمركز أن يناقش بعض القضايا التي تتعلق مباشرة بمشاريعه وأن يبدأ في سلسلة من الاتصالات مع ممثلي الحكومات والمجتمع المدني ومجتمع المانحين والمنظمات الدولية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد