ويكيبيديا

    "discussion forum" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • منتدى للمناقشة
        
    • منتدى مناقشة
        
    • منتدى نقاش
        
    • منتدى للنقاش
        
    • منتدى للمناقشات
        
    • منتدى مناقشات
        
    • محفل للمناقشة
        
    • محفل مناقشة
        
    • ومنتدى المناقشة
        
    The Expert Group has been working since May 2012 through an online discussion forum that includes 170 experts from 65 countries. UN ويعمل فريق الخبراء منذ أيار/مايو 2012 عن طريق منتدى للمناقشة عبر الإنترنت يشمل 170 خبيرا من 65 بلدا.
    Another State noted the introduction of a discussion forum on Islam aimed at improving knowledge of Islam and encouraging a diversity of views and opinions about Islam and Muslims. UN وأشارت دولة أخرى إلى أن استحداث منتدى للمناقشة عن الإسلام كان الهدف منه تحسين المعارف المتعلقة بالإسلام، وتشجيع تبني طائفة متنوعة من وجهات النظر والآراء بشأن الإسلام والمسلمين.
    A web site for the project as well as an electronic discussion forum are envisaged. UN ويتوخى إنشاء موقع على الإنترنت للمشروع فضلا عن منتدى مناقشة إلكتروني.
    An online discussion forum has been created where members of registered partnerships can exchange experiences, lessons learned and best practices. UN وقد أُنشئ منتدى نقاش على الإنترنت يتيح لأعضاء الشراكات المسجلة تبادل الخبرات والدروس المستفادة وأفضل الممارسات.
    In early 2013, the Department launched an online community with a discussion forum where staff can post questions and access training materials. UN وفي أوائل عام 2013، أطلقت الإدارة منتدى للنقاش الجماعي عبر شبكة الإنترنت يمكن للموظفين من خلاله توجيه الأسئلة والوصول إلى المواد التدريبية.
    A multilateral discussion forum could also enhance transparency in an important way. UN 68- ومن شأن وجود منتدى للمناقشة متعدد الأطراف أيضاً أن يعزز الشفافية بقدر كبير.
    (iii) Build up a virtual network of central authorities responsible for mutual legal assistance and authorities handling requests for extradition to serve as a discussion forum on a secure network; UN `3` بناء شبكة افتراضية حاسوبية للسلطات المركزية المسؤولة عن المساعدة القانونية المتبادلة والسلطات التي تعنى بطلبات تسليم المجرمين، لتكون منتدى للمناقشة ضمن إطار شبكة مأمونة؛
    In the past year, the Geneva Forum held five meetings of the Geneva process, a discussion forum on the implementation of the United Nations Programme of Action on the illicit trade in small arms and light weapons. UN وخلال العام المنصرم، عقد المنتدى خمسة اجتماعات في إطار عملية جنيف، وهي منتدى للمناقشة بشأن تنفيذ برنامج عمل الأمم المتحدة المتعلق بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    It also featured an electronic discussion forum on the gender aspects of violence against older persons, including background and synthesis papers summarizing the gender dimensions of ageing. UN ويشمل المشروع أيضا منتدى للمناقشة الإلكترونية بشأن الجوانب الجنسانية للعنف ضد كبار السن، بما في ذلك ورقات معلومات أساسية وورقات تجميعية تلخص الأبعاد الجنسانية للشيخوخة.
    The media, from an Internet discussion forum to rural radio broadcasts, could assist in networking best practice locally, at provincial level and between countries. UN ويمكن لوسائط اﻹعلام، بدءاً من منتدى للمناقشة على شبكة اﻹنترنت وحتى البرامج اﻹذاعية القروية، أن تسهم في الربط الشبكي ﻷحسن ممارسة، محلياً وعلى الصعيد اﻹقليمي وبين البلدان.
    Continued financial support is vital and the Global Alliance must maintain focus on action oriented initiatives and avoid drifting towards a mere discussion forum. UN واستمرار الدعم المالي حيوي، ويجب أن يظل التحالف العالمي مركزاً على المبادرات الموجهة للعمل وأن يتجنب التحول إلى مجرد منتدى للمناقشة.
    An Internet-based knowledge centre to disseminate UNIDO research reports and other relevant publications from other institutions, and to provide an electronic discussion forum on topics and issues covered by the research programme. UN ● مركز معارف على الإنترنت لتعميم تقارير بحوث اليونيدو وغيرها من المنشورات ذات الصلة الصادرة من مؤسسات أخرى، وتوفير منتدى مناقشة إلكتروني حول المواضيع والمسائل التي يتناولها برنامج البحوث.
    Non-members will be able to access documents and relevant research output, and register online for membership, for participation at a particular discussion forum or for access to lists. UN وسيتوافر لدى غير الأعضاء إمكانية الوصول إلى الوثائق والمنتوجات البحثية ذات الصلة، وطلب القيد بالعضوية عن طريق الاتصال المباشر، للمشاركة في منتدى مناقشة معين أو توفير إمكانية الوصول للقوائم.
    It also welcomes the original initiative of convening a " democratic discussion forum " , on 10 December each year. UN وترحب أيضا بالمبادرة الأصيلة المتعلقة بعقد " منتدى مناقشة ديمقراطي " ، في 10 كانون الأول/ديسمبر من كل عام.
    An online discussion forum has been created where members of registered partnerships can exchange experiences, lessons learned and best practices. UN وقد أُنشئ منتدى نقاش على الإنترنت يتيح لأعضاء الشراكات المسجلة تبادل الخبرات والدروس المستفادة وأفضل الممارسات.
    The spot was shown on television and featured a website with an online discussion forum. UN وقد عُرِض الإعلان على شاشات التلفزيون وكان من ضمن فقراته موقع شبكي يضم منتدى نقاش إلكتروني.
    72. The Academic Impact initiative also launched a lunchtime discussion forum at the United Nations to stimulate a wide-ranging discussion on current issues and global responses. UN 72 - وأطلقت مبادرة الأثر الأكاديمي أيضا منتدى نقاش حول مائدة غداء في الأمم المتحدة لتحفيز مناقشة واسعة بشأن القضايا الراهنة والاستجابات العالمية.
    Potentially, those options could be developed with the support of a technical group and/or a web-based discussion forum. UN ومن الممكن إعداد هذه الخيارات بدعم من فريق تقني و/أو منتدى للنقاش باستخدام الإنترنت.
    The Hub, a new online platform, currently features a discussion forum on key IPFSD-related issues as well as an online version of all three elements of the Framework. UN ويتضمن المنبر حالياً، وهو عبارة عن منصة إلكترونية جديدة، منتدى للنقاش بشأن القضايا الرئيسية ذات الصلة بالإطار، فضلاً عن صيغة إلكترونية من جميع عناصر الإطار الثلاثة.
    The Secretariat created a pilot web-based discussion forum for participating countries as a result of the meeting held in Santiago. UN 55 - ونتيجة للاجتماع الذي عُقد في سانتياغو، أوجدت الأمانة منتدى للمناقشات على شبكة الإنترنت العالمية للبلدان النامية.
    67. The web site now has a new networking feature, " Roundtable " , which comprises two parts, e-di@logue and for comment (see also para. 31). E-di@logue is a discussion forum in which short pieces are put up for wider discussion. UN 67 - وتوجد في هذا الموقع الآن خدمة شبكية جديدة، عبارة عن منتدى مناقشات في صورة مائدة مستديرة تتكون من جزأين هما e-di@logue و for comment.E-di@logue، تعــرض فيهمــا نصــوص قصـيرة لمناقشتــها علــى نطــاق أوســع.
    The initiative is a discussion forum and aims to increase considerably the proportion of women in managerial positions. (Hesse) UN والمبادرة عبارة عن محفل للمناقشة وتهدف إلى تحقيق زيادة كبيرة في نسبة المرأة في المناصب الإدارية. (هيس)
    discussion forum on e-measurement; core indicators; international database. UN محفل مناقشة القياس الإلكتروني؛ المؤشرات الأساسية؛ قواعد البيانات الدولية.
    When the new, interactive website was launched, the old website and discussion forum were shut down. UN وعندما بدأ العمل بالموقع الشبكي التفاعلي الجديد أغلق الموقع الشبكي ومنتدى المناقشة القديمان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد