ويكيبيديا

    "discussion of item" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مناقشة البند
        
    • المناقشة بشأن البند
        
    More detailed information on this is presented in the discussion of item d of paragraph 1 of Article 11 in this report. UN وتوجد معلومات أكثر تفصيلا في هذا الصدد في مناقشة البند د من الفقرة 1 من المادة 11 من هذا التقرير.
    The present background paper was prepared by the Secretariat to aid in the discussion of item 3 of the provisional agenda. UN وقد أعدت الأمانة ورقة المعلومات الخلفية هذه للاستعانة بها في مناقشة البند 3 من جدول الأعمال المؤقت.
    The present background paper was prepared by the Secretariat to aid in the discussion of item 5 of the provisional agenda. UN وقد أعدت الأمانة ورقة المعلومات الخلفية هذه للاستعانة بها في مناقشة البند 5 من جدول الأعمال المؤقت.
    The General Committee decided to limit discussion of item 157 to one speaker in favour of and one against the inclusion of the item. UN قرر المكتب أن يحصر المناقشة بشأن البند 157 في متكلم واحد من المؤيدين لإدراج البند ومتكلم واحد من المعارضين لإدراجه.
    33. The CHAIRMAN said that the representative of Syria had asked to participate in the discussion of item 158. UN ٣٣ - الرئيس: قال إن ممثل سوريا قد طلب الاشتراك في المناقشة بشأن البند ١٥٨.
    The present background paper was prepared by the Secretariat to aid in the discussion of item 6 of the provisional agenda. UN وقد أعدت الأمانة ورقة المعلومات الخلفية هذه للاستعانة بها في مناقشة البند 6 من جدول الأعمال المؤقت.
    The representative of Sweden had asked to participate in the discussion of item 158 in accordance with rule 43 of the rules of procedure. UN وأضاف أن ممثل السويد قد طلب المشاركة في مناقشة البند ١٥٨ طبقا للمادة ٤٣ من النظام الداخلي.
    The representative of the Solomon Islands had asked to participate in the discussion of item 159 in accordance with rule 43 of the rules of procedure. UN وطلب ممثل جزر سليمان المشاركة في مناقشة البند ١٥٩ طبقا للمادة ٤٣ من النظام الداخلي.
    The representative of Australia had asked to participate in the discussion of item 154 in accordance with rule 43 of the rules of procedure. UN كما طلب ممثل استراليا الاشتراك في مناقشة البند ١٥٤ عملا بالمادة ٤٣ من النظام الداخلي.
    The representative of Egypt had asked to participate in the discussion of item 153 in accordance with rule 43 of the rules of procedure. UN وإن ممثل مصر كان قد طلب المشاركة في مناقشة البند ١٥٣ طبقا للمادة ٤٣ من النظام الداخلي.
    The representative of Malta had asked to participate in the discussion of item 155 in accordance with rule 43 of the rules of procedure. UN وكان ممثل مالطة قد طلب المشاركة في مناقشة البند ١٥٥ طبقا للمادة ٤٣ من النظام الداخلي.
    The representative of Swaziland had asked to participate in the discussion of item 158 in accordance with rule 43 of the rules of procedure. UN وإن ممثل سوازيلند كان قد طلب المشاركة في مناقشة البند ١٥٨ طبقا للمادة ٤٣ من النظام الداخلي.
    The chairpersons continued the discussion of item 6 of the agenda. UN واصل رؤساء الاجتماع مناقشة البند ٦ من جدول اﻷعمال.
    The CHAIRMAN said that the representative of Grenada had asked to participate in the discussion of item 153 in accordance with rule 43 of the rules of procedure. UN ١١٦ - الرئيس: أعلن أن ممثل غرينادا طلب المشاركة في مناقشة البند ١٥٣ بناء على المادة ٤٣ من النظام الداخلي.
    The CHAIRMAN said that the representative of Burkina Faso had asked to participate in discussion of item 153 in accordance with rule 43 of the rules of procedure. UN ١٢٦- الرئيس: أعلن أن ممثل بوركينا فاصو طلب المشاركة في مناقشة البند ١٥٣ بناء على المادة ٤٣ من النظام الداخلي.
    The CHAIRMAN said that the representative of the Solomon Islands had asked to participate in the discussion of item 153 in accordance with rule 43 of the rules of procedure. UN ١٣٠- الرئيس: أعلن أن ممثل جزر سليمان طلبت المشاركة في مناقشة البند ١٥٣ بناء على المادة ٤٣ من النظام الداخلي.
    6. The CHAIRMAN said that the representative of Cuba had asked to participate in the discussion of item 153. UN ٦ - الرئيس: قال إن ممثل كوبا طلب الاشتراك في مناقشة البند ١٥٣.
    9. The CHAIRMAN said that the representative of Nepal had asked to participate in the discussion of item 153 in accordance with rule 43 of the rules of procedure. UN ٩ - الرئيس: قال إن ممثل نيبال طلب الاشتراك في مناقشة البند ١٣٥ عملا بالمادة ٤٣ من النظام الداخلي.
    37. The CHAIRMAN said that the representative of Benin had asked to participate in the discussion of item 158. UN ٣٧ - الرئيس: قال إن ممثل بنن قد طلب الاشتراك في المناقشة بشأن البند ١٥٨.
    41. The CHAIRMAN said that the representative of Ukraine had asked to participate in the discussion of item 158. UN ٤١ - الرئيس: قال إن ممثل أوكرانيا قد طلب الاشتراك في المناقشة بشأن البند ١٥٨.
    45. The CHAIRMAN said that the representative of Malawi had asked to participate in the discussion of item 158 in accordance with rule 43 of the rules of procedure. UN ٤٥ - الرئيس: قال إن ممثل ملاوي قد طلب الاشتراك في المناقشة بشأن البند ١٥٨، وفقا للمادة ٤٣ من النظام الداخلي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد