ويكيبيديا

    "dissemination of racist ideas" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • نشر الأفكار العنصرية
        
    Seminar participants noted that the mass media can contribute to the dissemination of racist ideas and incitement of acts of violence. UN ولاحظ المشاركون أن وسائل الإعلام يمكن أن تسهم في نشر الأفكار العنصرية والتحريض على أفعال العنف.
    The Committee welcomes in this regard the legislation passed to prohibit the dissemination of racist ideas and hatred and incitement to racial discrimination. UN وترحب اللجنة في هذا الصدد بالتشريع الصادر لحظر نشر الأفكار العنصرية والتحريض على الكراهية والتمييز العنصري.
    The Committee welcomes in this regard the legislation passed to prohibit the dissemination of racist ideas and hatred and incitement to racial discrimination. UN وترحب اللجنة في هذا الصدد بالتشريع الصادر لحظر نشر الأفكار العنصرية والتحريض على الكراهية والتمييز العنصري.
    Cuba suggested that consideration be given to the possibility of setting up an intergovernmental working group of the Commission on Human Rights to draft a code of ethics for Internet users and service providers and to decide on measures for prohibiting the dissemination of racist ideas via this medium. UN واقترحت حكومة كوبا النظر في إمكانية إنشاء فريق عامل حكومي دولي تابع للجنة حقوق الإنسان من أجل صياغة مدونة لقواعد السلوك الأخلاقية لمستخدمي شبكة الإنترنت وموردي خدماتها، والبت في التدابير اللازمة لحظر نشر الأفكار العنصرية من خلال واسطة الاتصال هذه.
    Declaration of the dissemination of racist ideas as an offence UN تجريم نشر الأفكار العنصرية
    Furthermore, the majority of them do not specifically address content-related offences such as the dissemination of racist ideas or incitement to racial hatred and violence on the Internet; rather, they mainly focus on other forms of cybercrime and cybersecurity concerns. UN وعلاوة على ذلك، فإن الغالبية منها لا تتصدى على وجه التحديد للجرائم المتصلة بالمحتوى من قبيل نشر الأفكار العنصرية أو التحريض على الكراهية والعنف العنصريين على الإنترنت بل تركز أساسا على أشكال أخرى من الجريمة الإلكترونية وشواغل الأمن الإلكتروني.
    In this regard, it must be recalled that the Convention is concerned not only with the dissemination of racist ideas as such, but also the effects of this (art. 1, para. 1). UN وفي هذا الصدد، ينبغي التذكير بأن الاتفاقية ليست معنية بمجرد نشر الأفكار العنصرية فحسب، بل وبالآثار المترتبة على ذلك أيضاً (الفقرة 1 من المادة 1).
    8.4 The State party notes the Committee's decision that the authors belong to a " category of potential victims " ; to the extent that the authors are " potential victims " , the State party draws attention to recent changes in Norwegian law which strengthen legal protection against the dissemination of racist ideas. UN 8-4 وتلاحظ الدولة الطرف ما قررته اللجنة من أن أصحاب البلاغ ينتمون إلى فئة من الضحايا المحتملين؛ فبقدر ما يمكن اعتبار أصحاب البلاغ " ضحايا محتملين " ، تلفت الدولة الطرف النظر إلى التغييرات التي أُدخلت مؤخراً على القانون النرويجي والتي تعزز الحماية القانونية من نشر الأفكار العنصرية.
    It notes that article 4 (a) of the Convention stipulates that the dissemination of racist ideas be made a punishable offence, which is implemented in article 130 (1) (2) of the German Criminal Code (GCC). UN ويلاحظ أن المادة 4(أ) من الاتفاقية تنص على اعتبار نشر الأفكار العنصرية جريمة يعاقب عليها القانون، وهو ما تطبقه المادة 130(1)(2) من القانون الجنائي الألماني.
    It notes that article 4, paragraph (a), of the Convention stipulates that the dissemination of racist ideas be made a punishable offence, which is implemented in article 130 (1) (2) of the German Criminal Code (GCC). UN ويلاحظ أن المادة 4(أ) من الاتفاقية تنص على اعتبار نشر الأفكار العنصرية جريمة يعاقب عليها القانون، وهو ما تكرسه المادة 130(1)(2) من القانون الجنائي الألماني.
    25. With the rapid development of new technologies, the Internet and social media have been used as instruments for the dissemination of ideas, including the dissemination of racist ideas and hate speech under the supposed anonymity provided by online forums. UN 25- نتيجة للتطور السريع للتكنولوجيات الجديدة، تُستخدم شبكة الإنترنت ووسائط التواصل الاجتماعي كأدوات لنشر الأفكار، بما في ذلك نشر الأفكار العنصرية والخطاب الذي يحض على الكراهية في إطار المحافل المتاحة عبر شبكة الإنترنت في ظل ما تتيحه من عدم الكشف عن الهوية المفترض.
    (c) Increase sensitization and awareness-raising campaigns against the dissemination of racist ideas and to prevent racially motivated offences including hate speech and racist propaganda on the Internet. UN (ج) زيادة حملات التنبيه والتوعية ضد نشر الأفكار العنصرية لمنع الجرائم المرتكبة بدوافع عنصرية، بما فيها الخطاب الذي يحض على الكراهية والدعاية العنصرية عبر الإنترنت.
    (c) Increase sensitization and awareness-raising campaigns against the dissemination of racist ideas and to prevent racially motivated offences including hate speech and racist propaganda on the Internet. UN (ج) زيادة حملات التنبيه والتوعية ضد نشر الأفكار العنصرية لمنع الجرائم المرتكبة بدوافع عنصرية، بما فيها الخطاب الذي يحض على الكراهية والدعاية العنصرية عبر الإنترنت.
    Laws, regulations and prosecutions adopted at the national level may have limited impact owing to the transborder and decentralized nature of the Internet as well as to differing national approaches, laws and policies, particularly with regard to the legality of acts of dissemination of racist ideas, incitement to racial hatred and violence on the Internet. UN وقد يكون للقوانين واللوائح والملاحقات القضائية المعتمدة على الصعيد الوطني أثر محدود نظرا لطابع الإنترنت العابر للحدود ولامركزيتها، وكذلك لاختلاف النهج والقوانين والسياسات الوطنية، خاصة فيما يتعلق بمشروعية أعمال نشر الأفكار العنصرية والتحريض على الكراهية والعنف العنصريين على الإنترنت().
    For instance, during its fifty-seventh session in August 2001, the Committee, while emphasizing the mandatory nature of article 4 of the Convention, expressed that the obligation of the State to prohibit the dissemination of " racist ideas " was compatible with freedom of expression (CERD/C/304/Add.102, para 11). UN وعلى سبيل المثال، شددت اللجنة، أثناء دورتها السابعة والخمسين المعقودة في آب/أغسطس 2001، على الطابع الإلزامي للمادة 4 من الاتفاقية، وأوضحت أن التزام الدولة بحظر نشر " الأفكار العنصرية " يتواءم مع الحق في حرية التعبير (CERD/C/304/Add.102، الفقرة 11).
    90. The Dominican Union of Journalists for Peace suggested that the United Nations should propose a convention to regulate the use of the media and the Internet, exclusively with reference to the dissemination of racist ideas and racial hatred and to make the access by States to the international financial institutions conditional upon strict observance of that convention. UN 90- وأشار الاتحاد الدومينيكي للصحفيين المناصرين للسلم إلى أنه ينبغي للأمم المتحدة أن تقترح صياغة اتفاقية لتنظيم استخدام وسائط الإعلام وشبكة الإنترنت، تعنى حصراً بمكافحة نشر الأفكار العنصرية والكراهية العرقية، وتجعل إمكانية وصول الدول إلى المؤسسات المالية الدولية مشروطة بتقيدها الصارم بأحكام هذه الاتفاقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد