ويكيبيديا

    "disturbs" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • يزعج
        
    • يقلق
        
    • أزعجني
        
    • يُزعجُ
        
    • بالهدوء الواجب
        
    I'm going to run some traffic control so no one disturbs you. Open Subtitles انا ذاهب لتشغيل بعض الحركة السيطرة لذلك لا أحد يزعج لك.
    Anyone who disturbs the resting place, risks releasing the spirit. Open Subtitles اي احدٍ يزعج مكانَ الراحةِ ، يخاطرُ بإطلاق السحرة
    Take the lady to the infirmary and make sure that no one disturbs her. Open Subtitles خذ سيدة إلى عيادة و تأكد من أن لا أحد يزعج لها.
    Until someone comes along... and disturbs the peace. Open Subtitles حتى يأتي شخص ما و يقلق السلام في عالم مليء بالضغوطات
    I'm taking the girl to my cabin, and mark my words, anyone who disturbs me for the next few hours Open Subtitles سآخذك الى قمرتي وستطيعين أوامري واذا أزعجني أحد طيلة الساعتين القادمتين سيلقى نفس المعاملة
    He is a contradiction of unknown causes that occasionally disturbs the system. Open Subtitles هو تناقض الأسبابِ المجهولةِ الذي يُزعجُ النظامَ من حينٍ لآخر.
    Unofficially, admin doesn't stick its nose in until a situation's created that disturbs the department. Open Subtitles هذا غير رسمي, الإدارة لا تتدخل حتى يحدث موقف يزعج الدائرة
    And it is critical that nothing disturbs the precarious peace between these three families. Open Subtitles ومن المهم ان لا شيئ يزعج السلام الهش القائم بين هذه العائلات الثلاث
    "He who disturbs this bracelet shall drink from the Nile." Open Subtitles "الذي يزعج هذا السوار يجب أن يشرب من النيل."
    Secona believed that great evil will befall anyone that disturbs the remains of an Amaru. Open Subtitles إعتقد سيكونا بأنّ الشرّ العظيم سيحدث أي واحد الذي يزعج بقايا أمارو.
    But his life has set my Prince against my General and this disturbs the morning s tranquility. Open Subtitles ولكن حياته قد وضع اميري ضد جينرالي وهذا يزعج هدوء الصباح
    Far from being a purely technical, value-neutral process, the act of shaking a public administration system to its roots disturbs not only the officials whose careers are at stake but also other external stakeholders. UN وليس هز نظام الإدارة العامة في أعماقه مجرد عملية فنية محايدة من المنظور الفني الصرف، بل إنه فوق ذلك أمر يزعج ليس فقط الموظفين الذين تصبح مراكزهم في كفة الميزان، بل يزعج أيضا أصحاب الشأن الخارجيين.
    The global warming disturbs the ecology of the ocean. Open Subtitles الإحترار العالمي يزعج بيئة المحيط
    disturbs the whole class with his silly pranks. Open Subtitles يزعج الصف بأكمله بنكاته السخيفة
    The baby will let me know what he's drawn to and what disturbs him. Open Subtitles سوف الطفل اسمحوا لي أن أعرف ما يوجه إلى... وما يزعج له.
    It disturbs your true nature. Open Subtitles إنه يزعج طبيعتكِ الحقيقية
    38. What disturbs people is the impression of deep corruption, or at least of arbitrariness or lack of consistency, that is given by the way justice works at present. UN 38- إن ما يقلق المواطنين هو الانطباع بتفشي الفساد أو على أي حال التعسف والأحكام الجزافية وهو ما يصبغ سير القضاء حالياً.
    Allison, people get ill because something disturbs the body's chemical equilibrium, not because they shook hands with somebody who's... Open Subtitles اليسون، النّاس يصبحون مرضى لأنّ شيئ ما يقلق التّوازن الكيميائيّ للجسم ليس لأنهم صافحوا شخصا ما ... ....
    The layout here disturbs me. Open Subtitles التخطيطهنا... أزعجني
    It's too load, it disturbs the whole neighborhood. Open Subtitles انة عاليُ جداً، يُزعجُ كاملَ الحيّ.
    Commits an act that disturbs a meeting held in accordance with the law for the performance of religious rites. UN - ارتكب فعلاً يخل بالهدوء الواجب لاجتماع، عقد وفقاً لقانون، لإقامة الشعائر الدينية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد