I just saw your phone there and the idea popped into my head like divine intervention. | Open Subtitles | أنا فقط رأيت الهاتف الخاص بك هناك و برزت فكرة في رأسي مثل التدخل الإلهي. |
I just saw your phone there and the idea popped into my head like divine intervention. | Open Subtitles | أنا فقط رأيت هاتفك هناك وانتشرت هذه الفكرة في رأسي مثل التدخل الإلهي. |
Well, it's gonna take some kind of divine intervention to save you from lethal injection. | Open Subtitles | التدخل الإلهي وحده كفيل بإنقاذك من الحقنة المميتة. |
Everything bad that happens to him, he interprets as some sort of divine intervention. | Open Subtitles | يفسر الأمور السيئة التي تحدث له على أنها تدخل إلهي |
The sisters tend to interpret their illnesses as divine intervention. | Open Subtitles | الراهبات يملن لتفسير أمراضهن بأنها تدخل إلهي |
He was struck by divine intervention! | Open Subtitles | لقد صعق بواسطة تدخل قدسيّ. |
In fact their faith was built on a bedrock of divine intervention. | Open Subtitles | في الواقع، أيمانهم كان مبنياً في الأساس على التدخل الإلهي. |
What we call divine intervention is merely connections we weren't aware of. | Open Subtitles | ما ندعوه التدخل الإلهي هو مجرد تواصلات كنا نخشاها. |
Should any of this be true, divine intervention on your behalf would most certainly be required. | Open Subtitles | وينبغي ألا يكون شيئ من هذا صحيحا التدخل الإلهي نيابة عنك سيكون مطلوبا بالتأكيد |
In antiquity people thought it had been built by the gods, or some kind of divine intervention on behalf of the Trojans. | Open Subtitles | كان القدماء يعتقدون أنها من تشييد الآلهة أو نوع من التدخل الإلهي نيابة عن أهل طروادة |
I think we should see it as an act of divine intervention, this passing of the Scottish crown to a very young female. | Open Subtitles | أعتقد أننا يجب أن نراها عمل من أعمال التدخل الإلهي أن يذهب التاج الاسكتلندي الى طفلة صغيرة |
So other than divine intervention, how do you explain this miraculous conception? | Open Subtitles | إذاً عدى التدخل الإلهي كيف تفسر هذا المفهوم الإعجازي ؟ |
And chapter 11 -- "The Truth About divine intervention and Why I Avoid It at All Costs." | Open Subtitles | "و الفصل الحادي عشر : حقيقة التدخل الإلهي" "ولماذا أتحاشاه بأي ثمن" |
But Darwin knew that the idea that species could appear without divine intervention would appall society in general. | Open Subtitles | ولكن (داروين) كان يعرف أن فكرة نشأة أنواع دون تدخل إلهي كانت لترعب المجتمع بشكل عام، |
The faithful believe the botched assassination attempt was an act of divine intervention. | Open Subtitles | "يرى المؤمنون أن فشل محاولة" "الاغتيال، كان تدخل إلهي |
There was no divine intervention. | Open Subtitles | لم يكن هناك أيّ تدخل إلهي. |
divine intervention, my friend. | Open Subtitles | تدخل إلهي يا صديقي |
Wait for some divine intervention or whatever. | Open Subtitles | وانتظر تدخل إلهي أو شيء كهذا |
I was the product of divine intervention. | Open Subtitles | -كنتُ نتيجة تدخل إلهي . -خطأ، قُضي عليك . |
Master Jia was struck by divine intervention! | Open Subtitles | السيد (جيا) صعق بواسطة تدخل قدسيّ. |
And it's tempting to chalk that up to divine intervention, but-- | Open Subtitles | وهذا يسجل تدخلاً إلهياً ولكن |
divine intervention. I don't know! | Open Subtitles | لا اعرف , العناية الالهية لا اعرف |
You know what divine intervention is? | Open Subtitles | هل تعلم ما هو تدخل القدر |