Division for Africa, Least Developed Countries and Special Programmes | UN | شعبة أفريقيا وأقل البلدان نموا والبرامج الخاصة |
12.64 Substantive responsibility for this subprogramme is vested in the Division for Africa, Least Developed Countries and Special Programmes. | UN | 12-64 أُسندت المسؤولية الفنية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي إلى شعبة أفريقيا وأقل البلدان نموا والبرامج الخاصة. |
Division for Africa, Least Developed Countries and Special Programmes | UN | شعبة أفريقيا وأقل البلدان نموا والبرامج الخاصة |
Division for Africa, Least Developed Countries and Special Programmes | UN | شعبة أفريقيا وأقل البلدان نموا والبرامج الخاصة |
12.52 Substantive responsibility for this subprogramme is vested within the Division for Africa, Least Developed Countries and Special Programmes. | UN | 12-52 أُسندت المسؤولية الفنية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي إلى شعبة أفريقيا وأقل البلدان نموا والبرامج الخاصة. |
Implementing entity: UNCTAD, Division for Africa, Least Developed Countries and Special Programmes | UN | الكيان المنفِّذ: الأونكتاد، شعبة أفريقيا وأقل البلدان نموا والبرامج الخاصة |
Mr. Habib Ouane, Director of the Division for Africa, Least Developed Countries and Special Programmes, UNCTAD | UN | السيد حبيب أوان، مدير شعبة أفريقيا وأقل البلدان نموا والبرامج الخاصة في الأونكتاد |
Division for Africa, Least Developed Countries and Special Programmes | UN | شعبة أفريقيا وأقل البلدان نموا والبرامج الخاصة |
10.14 The subprogramme is under the responsibility of the Division for Africa, Least Developed Countries and Special Programmes. | UN | 10-14 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة أفريقيا وأقل البلدان نموا والبرامج الخاصة. |
" 10.14 The subprogramme is under the responsibility of the Division for Africa, Least Developed Countries and Special Programmes. | UN | " 10-14 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة أفريقيا وأقل البلدان نموا والبرامج الخاصة. |
" 10.13 The subprogramme is under the responsibility of the Division for Africa, Least Developed Countries and Special Programmes. | UN | " 10-13 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة أفريقيا وأقل البلدان نموا والبرامج الخاصة. |
" 10.15 The subprogramme is under the responsibility of the Division for Africa, Least Developed Countries and Special Programmes. | UN | " 10-15 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة أفريقيا وأقل البلدان نموا والبرامج الخاصة. |
10.13 This subprogramme is under the responsibility of the Division for Africa, Least Developed Countries and Special Programmes. | UN | 10-13 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة أفريقيا وأقل البلدان نموا والبرامج الخاصة. |
10.14 The subprogramme is under the responsibility of the Division for Africa, Least Developed Countries and Special Programmes. | UN | 10-14 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة أفريقيا وأقل البلدان نموا والبرامج الخاصة. |
Implementing entity: UNCTAD, Division for Africa, Least Developed Countries and Special Programmes | UN | الكيان المنفذ: الأونكتاد، شعبة أفريقيا وأقل البلدان نموا والبرامج الخاصة |
Division for Africa, Least Developed Countries and Special Programmes | UN | شعبة أفريقيا وأقل البلدان نموا والبرامج الخاصة |
12.77 Substantive responsibility for this subprogramme is vested in the Division for Africa, Least Developed Countries and Special Programmes. | UN | 12-77 أُسندت المسؤولية الفنية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي إلى شعبة أفريقيا وأقل البلدان نموا والبرامج الخاصة. |
Mr. Kamran Kousari, former Special Coordinator for Africa, Division for Africa, Least Developed Countries and Special Programmes, UNCTAD | UN | السيد كامران كوساري، المنسق الخاص السابق لأفريقيا، شعبة أفريقيا وأقل البلدان نمواً والبرامج الخاصة، الأونكتاد |
Division for Africa, Least Developed Countries and Special Programmes | UN | شعبة أفريقيا وأقل البلدان نموا والبرامج الخاصة |
Mr. Pierre Encontre, Chief, Special Programmes, Division for Africa, Least Developed Countries and Special Programmes, United Nations Conference on Trade and Development | UN | السيد بيير إنكونتر رئيس البرامج الخاصة بشعبة أفريقيا وأقل البلدان نموا والبرامج الخاصة، مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية |
The Division for Africa, Least Developed Countries and Special Programmes should, within its mandate, strengthen its analytical work and technical assistance to the landlocked developing countries. | UN | وينبغي لشعبة أفريقيا والبلدان الأقل نموا والبرامج الخاصة أن تعمل، في حدود ولايتها، على تعزيز عملها التحليلي ومساعدتها التقنية المقدمة إلى البلدان النامية غير الساحلية. |