ويكيبيديا

    "dm" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مارك ألماني
        
    • إدارة الشؤون الإدارية
        
    • ماركاً ألمانياً
        
    • ماركا ألمانيا
        
    • لإدارة الشؤون الإدارية
        
    • وإدارة الشؤون الإدارية
        
    • الماركات اﻷلمانية
        
    • ماركات ألمانية
        
    • دليل التصميم
        
    • المادة الجافة
        
    • دي إم
        
    • ماركاً ألمانيا
        
    • ماركاً المانياً
        
    • بالمارك الألماني
        
    Of this amount, DM 53,833,800 constitutes Germany's portion of the assistance rendered by the European Union. UN وتمثـل حصـــة مساعدة ألمانيا المقدمة بواسطة الاتحاد اﻷوروبي من هذا المبلغ ٨٠٠ ٨٣٣ ٥٣ مارك ألماني.
    At the same time the exempted amount of the child's own income has been raised from DM 2,400 to DM 3,600. UN وفي الوقت ذاته رفع قدر المبلغ المعفي من الدخل الخاص بالطفل من ٠٠٤ ٢ مارك ألماني الى ٠٠٦ ٣ مارك ألماني.
    The damage is estimated to be around DM 10,000. UN وتقدر قيمة الخسائر بنحو ٠٠٠ ٠١ مارك ألماني.
    Estimated unencumbered balance attributable mainly to OIOS, DPKO, DM, and OICT UN يعزى الرصيد الحر المقدر بصورة أساسية إلى إدارة الشؤون الإدارية
    Joint review of procurement governance structure by DM and DFS UN الاستعراض المشترك الذي تضطلع به إدارة الشؤون الإدارية وإدارة الدعم الميداني لهيكل إدارة المشتريات
    The total amount claimed in respect of the payments is 12,436 deutsche mark (“DM”). UN ويصل إجمالي المبلغ المطالَب به تعويضاً عن هذه المدفوعات إلى 436 12 ماركاً ألمانياً.
    Since 1990 we have allocated some DM 400 million to such programmes. UN ومنذ عام ١٩٩٠، خصصنا زهاء ٤٠٠ مليون مارك ألماني لهذه البرامج.
    The full amount of DM 3.5 million has been received for 1998. UN واستلم المبلغ الكامل الذي قدره ٥,٣ مليون مارك ألماني لعام ٨٩٩١.
    The Leverkusen facility processes 45,000 tonnes of waste a year and costs DM 200 million a year to operate. UN وتعالج منشآت ليفيركوزن 000 45 طن من النفايات في السنة بتكلفة سنوية قدرها 200 مليون مارك ألماني.
    In aggregate, investments of over DM 2 billion have been identified. UN وقد تم بالإجمالي تحديد استثمارات تفوق قيمتها ملياري مارك ألماني.
    Note: We have estimates for travel documentation fees of DM 10.5 million. UN ملاحظة: لدينا تقديرات لرسوم وثائق السفر بمبلغ 10.5 مليون مارك ألماني.
    Revenue sources of 423 million deutsche mark (DM) are required to fund most of the consolidated budget in 2000. UN وتلزم موارد من الإيرادات بقيمة 423 مارك ألماني لتمويل معظم الميزانية الموحدة عام 2000.
    A further DM 70 million is expected shortly. UN ومن المتوقع تسديد 70 مليون مارك ألماني أخرى قريبا.
    The unpaid amount of DM 46 million will most likely be contributed by the end of 2000. UN ومن المرجح أن يتم دفع المبلغ غير المسدد البالغ 46 مليون مارك ألماني بنهاية سنة 2000.
    Further aid to Somalia is envisaged in 1998 with the amount of DM 1.8 million. UN ومن المزمع تقديم مزيد من المعونات إلى الصومال في عام ١٩٩٨ بمبلغ قدره ١,٨ مليون مارك ألماني.
    Paper currently being drafted by DM and DFS UN تقوم إدارة الشؤون الإدارية وإدارة الدعم الميداني حاليا بوضع مسودة للورقة
    Director, Facilities & Commercial Services Division, OCSS, DM UN مدير شعبة المرافق والخدمات التجارية، مكتب خدمات الدعم المركزية، إدارة الشؤون الإدارية
    Director, Facilities and Commercial Services Division, OCSS, DM UN مدير شعبة المرافق والخدمات التجارية، مكتب خدمات الدعم المركزية، إدارة الشؤون الإدارية
    Director, Facilities & Commercial Services Division, OCSS, DM UN مدير شعبة المرافق والخدمات التجارية، مكتب خدمات الدعم المركزية، إدارة الشؤون الإدارية
    The Claimant seeks compensation for a total of DM 24,268 for the support payments. UN ويلتمس المطالِب تعويضاً إجمالياً قدره 268 24 ماركاً ألمانياً عن مدفوعات الدعم.
    The accused Simang initially received DM 80.00 per month as a mercenary, later increased to DM 300.00 per month. UN أما المتهم سيمانغ فكان يتقاضى، في البداية، ٨٠ ماركا ألمانيا في الشهر كمرتزق، ثم زيد مرتبه إلى ٣٠٠ مارك ألماني شهريا.
    That authority rests with the Peacekeeping Financing and Procurement Divisions of DM. UN فهذه السلطة مخولة لشعبة تمويل عمليات حفظ السلام وشعبة المشتريات التابعتين لإدارة الشؤون الإدارية.
    Estimated unencumbered balance attributable mainly to DPKO, DFS and DM UN يعزى الرصيد الحر المقدر بصورة أساسية إلى إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني وإدارة الشؤون الإدارية
    They must also pay fees amounting to several hundred DM to various municipal offices, and must pay for bus passage to the border with Croatia. UN ويتعين عليهم أيضا دفع رسوم تبلغ عدة مئات من الماركات اﻷلمانية لشتى المكاتب البلدية كما يتعين عليهم دفع أجرة الحافلة التي تقلهم الى الحدود مع كرواتيا.
    The claim was rejected by the tribunal. Overall, the tribunal awarded the contractor DM 8,294,810, or $4,688,808, which was far less than the “over DM 35 million” claimed by the contractor in its statement of claim. UN وقد رفضت المحكمة الطلب وقضت المحكمة بمنح المقاول، إجمالا، ٨١٠ ٢٩٤ ٨ ماركات ألمانية أو ٠٨٨ ٦٨٨ ٤ دولارات، مما يقل كثيرا عن المبلغ الذي طالب به المقاول في بيان المطالبة التي قدمها.
    In the same year, the Government also introduced the policy on integrated education (IE) and the new design standards under the Design Manual (DM) 1997. UN وفي نفس العام، أدخلت الحكومة أيضاً سياسة التعليم المتكامل ومعايير التصميم الجديدة بموجب دليل التصميم لعام 1997.
    In table 5 (V), entering burnt biomass in " kg DM " does not seem to be the logical choice of units. UN في الجدول 5 (خامساً)، إدراج الكتلة الحيوية المحترقة ب " كيلوغرام المادة الجافة " لا يبدو الخيار المنطقي لوحدات القياس.
    In some cases disputes have been violent, such as involving a clash between representatives of the DM Group rubber plantation and the military in Ratanakiri province, which resulted in multiple injuries to community members. UN وفي بعض الحالات كانت المنازعات عنيفة، وقد حدثت فيها مثلاً مصادمات بين ممثلي مجموعة دي إم لزراعة المطاط والجيش في مقاطعة راتاناكيري، ما أسفر عن وقوع عدة مصابين بين أفراد الجماعة.
    A married civil servant receives an amount of about DM 3,020; a married civil servant with one child is paid about DM 3,190. To this are added net child benefits in the amount of DM 220. UN أما الموظف المدني المتزوج فيتلقى مبلغاً قدره 020 3 ماركاً ألمانياً تقريباً؛ والموظف المدني المتزوج الذي يعول طفلاً واحداً يتلقى مرتباً قدره 190 3 ماركاً ألمانيا.ً وتضاف إلى ذلك علاوة الطفل الصافية وقدرها 220 ماركاً ألمانياً.
    A married civil servant receives an amount of about DM 2,900. A married civil servant with one child is paid DM 3,083. To this are added net child benefits in the amount of DM 200. UN أما الموظف المدني المتزوج فيتلقى راتباً يبلغ ٠٠٩ ٢ مارك ألماني، والموظف المدني المتزوج الذي يعول طفلاً واحداً يتلقى مرتباً قدره ٣٨٠ ٣ ماركاً المانياً مضافاً إليه صافي علاوة الطفل وقدره ٠٠٢ مارك الماني.
    The remaining 90 per cent of the foreign currency net maturities due to Voith was financed by AKA in DM. UN أما النسبة المتبقية وهي 90 في المائة من صافي المبالغ المستحقة للشركة بالعملة الأجنبية فقد مولتها آكا بالمارك الألماني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد