Well, what would you do if some pervert came after your kid? | Open Subtitles | حسناً ماذا ستفعل لو أن منحرف ما جاء يلاحق طفلك ؟ |
I'm telling you what to do if you don't want to | Open Subtitles | أنا أخبرك بما يجب عليك فعله إذا لم تريدي الذهاب |
Do you know what I'd do if I was in power again? | Open Subtitles | هل تعرفون ماذا كنت تفعل إذا كنت في السلطة مرة أخرى؟ |
What do you plan to do if any of your guys fail the test? | Open Subtitles | ماذا تنوون فعله إن فشل أحد رجالكم في الاختبار؟ |
Hey, Mr. Pinciotti, what would you do if I, say... | Open Subtitles | مرحبا سيد بينسيوتي ، ماذا كنت لتفعل لو قمت |
I had this whole script ready, things I would say or do, if I thought they were getting suspicious. | Open Subtitles | لقد جهزت كل النص مسبقًا كل ماعلى قوله أو فعله لو شككت انهم أصبحوا يشكون في أمري |
This we should do if we must continue to earn the public trust and support of our various governments. | UN | وهذا ما ينبغي لنا القيام به إذا أردنا الاستمرار في كسب ثقة الجمهور والحصول على دعم مختلف حكوماتنا. |
Hey, Brian. What would you do if Dylan fell out a window? | Open Subtitles | لـ هذا براين , ماذا ستفعل لو سقط ديلين من النافذة؟ |
What would you do if somebody shot at you? | Open Subtitles | ماذا ستفعل لو أن أحدا أطلق النار باتجاهك؟ |
Darling, what would you do if the situation were reversed? | Open Subtitles | عزيزى ، ماذا كنت ستفعل لو كان الموقف معكوس؟ |
But I can't imagine what I'd do if I lost him. | Open Subtitles | و لكن لا يمكنك تخيُل ما يمكنني فعله إذا خسرته |
Imagine what we could do if this could be accepted. | Open Subtitles | تخيّل ما الذي بمقدورنا فعله إذا تمّ قبول هذا. |
Well, you never know what you'll do if you're hungry enough. | Open Subtitles | إذا لن تعرف أبدا مادا تفعل إذا كنت دائما قلق |
I bet you'd know what to do if we see any monsters. | Open Subtitles | أراهن أنك لن تعرف ماذا تفعل إذا رأينا أي من الوحوش |
Imagine what you could do if you actually tried... if you worked at anything as hard as you do at making us all believe how little you care. | Open Subtitles | تخيلي ما يمكنكِ فعله إن حاولتِ إن عملتِ على أي شيء كما تعملين على جعلنا نصدق أنكِ لا تهتمين كثيراً |
What would you do if you were still in there? | Open Subtitles | ماذا كنت لتفعل لو استمريت في لعب دور الرئيس؟ |
But that's what I would tell you to do if we weren't ordered to stay away from this case. | Open Subtitles | لكن ذلك ما كنتُ لأطلب منكم فعله لو لم يتم توجيه أمر لنا بالإبتعاد عن هذه القضية |
I don't know what I'd do if you went. I beg you. | Open Subtitles | انا لااعلم ماذا يمكنني ان افعل اذا ذهبت اني اتوسل لك |
No, no, I-I don't, but if it hurts you this much to watch Adrianna do this to herself, then what are you gonna do if you really lose her? | Open Subtitles | لا ، لا ، أنا أنا أنا لا ، ولكن إذا كان هذا يضر كي كثيرا لمشاهدة أدريانا تفعل بنفسها ذلك ثم ماذا ستفعل إذا خسرتيها؟ |
What am I supposed to do if he does that at the wrong time? | Open Subtitles | ماذا يفترض أن أفعل إن فعل ذلك في الوقت الخطأ؟ |
What do you do if you already got big junk? | Open Subtitles | وماذا عساكَ أن تفعل لو كنتَ تملكَ قضيباً كبيراً؟ |
What I once said about you is still true, there's nothing you can't do if you put your mind to it. | Open Subtitles | ما قلته بشانك لايزال صحيحاً, لايوجد شيء لايمكنك فعله اذا ركزت به. |
You know what I'd do if I was you, Robbins? | Open Subtitles | أتعرف ما الذى سأفعله لو كنت مكانك يا روبين |
Not yet, but she knows what to do if this doesn't go our way. | Open Subtitles | ليس بعد،لكنها على علم بما ستفعله إن لم تجري الأمور كما خططنا لها |
She said that she was afraid of what you might do if she left. | Open Subtitles | قالت إنها كانت خائفة من ما قد تفعله إذا هجرتك |