Since when do you care about saving innocent lives? | Open Subtitles | منذ متى وأنتَ تهتم بإنقاذ أرواح الناس الأبرياء |
What do you care about that twelve-year-old boy on his knees in front of a man with wet clothes on a chilly day in February in 1955! | Open Subtitles | لم قد تهتم بطفل في الـ12 من عمره وهو جاثٍ على ركبتيه أمام رجل ذا ثياب مبلّلة في يوم بارد في فبراير عام 1955 |
And, anyway, what do you care if they like you or not? | Open Subtitles | و، على أي حال، ماذا يهمك إذا كانوا مثلك أو لا؟ |
"What do you care if darkness is filled in the whole world." | Open Subtitles | ♪ ماذا يهمك لو أن الظلام ♪ ♪ ملأ العالم ♪ |
You don't even like the guy. What do you care? | Open Subtitles | أنتِ لا تحبين الرجل حتى لما تهتمين بشأنه ؟ |
do you care this much about everyone that gets into your cab? | Open Subtitles | هل تهتم إلى هذا الحد بكل شخص يدخل إلى سيارتك ؟ |
What do you care? All you do is play video games. | Open Subtitles | لم تهتم كل ما تقوم به هو لعب ألعاب الفيديو. |
Why do you care about that little tramp so much? | Open Subtitles | لما تهتم بشأن تلك العاهرة الصغيرة بتلك الدرجة ؟ |
Since when do you care about what some senator thinks? | Open Subtitles | ومنذ متى تهتم بشأن مايظنه بعض أعضاء المجلس ؟ |
I don't get it. Why do you care so much about something that you ignore most of the time? | Open Subtitles | لست أفهم، لماذا تهتم لهذه الدرجة بأمر تتجاهله معظم الوقت؟ |
They were looking for you. You didn't show. What do you care? | Open Subtitles | انهم يبحثون عنك, و لم يرك احد و بم يهمك هذا؟ |
Whether it's person or a statue, why do you care? | Open Subtitles | سواء كانت إنسانه أم تمثال . مالذي يهمك ؟ |
Why do you care so much about this stupid bird? | Open Subtitles | لماذا يهمك من ذلك بكثير حول هذا الطائر غبي؟ |
I do, but why do you care if I celebrate my birthday at all? | Open Subtitles | أقوم به، ولكن لماذا يهمك إذا كنت احتفال عيد ميلادي في كل شيء؟ |
What do you care if I'm a guy or a girl, douche bag? | Open Subtitles | ماذا يهمك إن كنت فتاة أو صبي، أيها الأخرق؟ |
Yeah, we're missing the whole program. What do you care? | Open Subtitles | نعم، نحن نتغيب عن البرنامج بأكمله، لماذا تهتمين ؟ |
Uh, not to be rude, but why do you care? | Open Subtitles | لا أريد أن أبدو وقحة، لكن لم تهتمين لذلك؟ |
Why do you care what he needs to know or not? | Open Subtitles | لماذا تهتمين ما اذا احتاج ان يعلم ام لا ؟ |
do you care if your patients live or die? | Open Subtitles | تَهتمُّ إذا مرضاكَ بشكل مباشر أَو يَمُوتُ؟ |
What the fuck do you care, man? It doesn't matter. | Open Subtitles | وما همّك يا رجل ، هل لهذا أية أهمّية |
Tell me, chief, do you care for your people? | Open Subtitles | أخبرني يا زعيم القبيلة هل تكترث حقاً بقومك؟ |
Joon Young's going to transfer anyway. Why do you care? | Open Subtitles | سوف ينتقل من المدرسة على أية حال بالتالى لما تكترثين ؟ |
Since when do you care about scandal rags? | Open Subtitles | ـ منذ متى تهتمّين بصحف الفضائح؟ |
do you care at all about what happened to her? | Open Subtitles | هل أنت مهتم بكل شيء حصل معها لهذه الدرجة؟ |
- Please. I need this. - Why do you care so much? | Open Subtitles | ارجوكي, انا ارغب بالتطوع لماذا انت مهتم لهذه الدرجة؟ |
Since when do you care what that hose-beast thinks? | Open Subtitles | منذ متي و أنتي تهتمي بكلام هذه المخيفة |
do you care about my career and want me to succeed? | Open Subtitles | هل تهتمون بوظيفتي وتريدون لي النجاح ؟ |
What do you care if I work there or not? | Open Subtitles | ما همك فيما لو كنت أعمل هناك أم لا؟ |
What do you care anyway? | Open Subtitles | كنت أعتقد ذلك. ماذا يهمكِ هذا على أية حال؟ |
Though you clearly do. Why do you care what I do and who I kill? | Open Subtitles | رغم ذلك، فواضح أنّك تحفل، فلمَ عساك تحفل بما أفعل ومن أقتل؟ |