ويكيبيديا

    "document reproduction" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • استنساخ الوثائق
        
    • لاستنساخ الوثائق
        
    • إصدار الوثائق
        
    • واستنساخ الوثائق
        
    This is offset by an anticipated increase in income from document reproduction services following the installation of new printing facilities. UN وتعوض عن هذا النقصان زيادة متوقعة في الإيرادات المحققة من خدمات استنساخ الوثائق عقب إقامة مرافق الطباعة الجديدة.
    An assessment and feasibility study of the document reproduction and printing facilities is planned for 2009. UN ومن المقرر في عام 2009 إجراء دراسة تقييم وجدوى لمرافق استنساخ الوثائق وطباعتها.
    The expenditures incurred against this account cover mainly administrative staff costs involved in editing and reproduction and the costs of stationery and materials used in document reproduction. UN وتغطي النفقات المتكبدة من هذا الحساب بصورة رئيسية تكاليف الموظفين الإداريين العاملين في مجال تحرير واستنساخ الوثائق وتكاليف القرطاسية والمواد المستخدمة في استنساخ الوثائق.
    58. After observing that paragraph 9.167 was an example of a recurrent request for resources to fund external printing of a number of publications, she asked what policy was followed by the Organization in deciding when to use and when not to use in-house document reproduction services. UN 58 - ولاحظت أن الفقرة 9-167 كانت مثالا لمطلب متكرر بإدراج موارد لتمويل الطباعة الخارجية لعدد من المنشورات، وبعد ذلك تساءلت عن السياسة التي تتبعها المنظمة عند البت في استعمال، أو عدم استعمال، الخدمات الداخلية لاستنساخ الوثائق.
    The expenditures incurred against this account cover mainly administrative staff costs involved in editing and reproduction and the costs of stationery and materials used in document reproduction. UN وتغطي النفقات المتكبدة من هذا الحساب بصورة رئيسية تكاليف الموظفين الإداريين العاملين في مجال تحرير واستنساخ الوثائق وتكاليف القرطاسية والمواد المستخدمة في استنساخ الوثائق.
    Financing for this staff could not realistically be anticipated from the release of funds because of diminished document reproduction and distribution. UN ولا يمكن، عمليا، توقع تمويل هؤلاء الموظفين من اﻷموال المفرج عنها بسبب تراجع استنساخ الوثائق وتوزيعها.
    The expenditures incurred against this account amounted to $429,114 including $54,685 for the costs of stationery and materials used in document reproduction. UN وبلغت النفقات المتكبدة المقيدة على الحساب ١١٤ ٥٢٩ دولارا، وهي تشمل ٦٨٥ ٥٤ دولارا لتكاليف القرطاسية والمواد المستعملة في استنساخ الوثائق.
    The Organization could expand its capacity to accommodate a large number of users, but this would require further capital expenditures that would not necessarily be offset by savings in other forms of document reproduction or distribution; UN ويمكن أن توسع المنظمة قدرتها لخدمة عدد المستعملين الكبير، ولكن ذلك يقتضي مزيدا من النفقات المالية التي لا تعوض عنها بالضرورة الوفورات المحققة في اﻷشكال اﻷخرى من استنساخ الوثائق أو توزيعها؛
    document reproduction services UN خدمات استنساخ الوثائق
    document reproduction services UN خدمات استنساخ الوثائق
    75. The Mail, Registry and Archives Unit distributes all mail and diplomatic pouches, maintains UNPROFOR records and document reproduction. UN ٧٥ - أما وحدة البريد والسجل والمحفوظات فتوزع كل أصناف البريد والحقائب الدبلوماسية، وتمسك سجلات قوة اﻷمم المتحدة للحماية وتتولى استنساخ الوثائق.
    document reproduction services UN خدمات استنساخ الوثائق
    document reproduction services UN خدمات استنساخ الوثائق
    document reproduction services UN خدمات استنساخ الوثائق
    document reproduction services UN خدمات استنساخ الوثائق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد