ويكيبيديا

    "documented environmental degradation" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التدهور البيئي الموثق
        
    • التردّي البيئي الموثّق
        
    Expressing its concern about the documented environmental degradation and the negative impact on nature resulting from human activity, UN وإذ تعرب عن قلقها إزاء التدهور البيئي الموثق والتأثير السلبي للنشاط البشري في الطبيعة،
    Expressing its concern over the documented environmental degradation and the negative impact on nature resulting from human activity, UN إذ تعرب عن قلقها إزاء التدهور البيئي الموثق والتأثير السلبي للنشاط البشري في الطبيعة،
    Expressing its concern about the documented environmental degradation and the negative impact on nature resulting from human activity, UN وإذ تعرب عن قلقها إزاء التدهور البيئي الموثق ولما تخلفه الأنشطة التي يقوم بها البشر من تأثير سلبي في الطبيعة،
    " Expressing concern about documented environmental degradation and the negative impact on nature resulting from human activity, and recognizing the need to strengthen scientific knowledge on the effects of human activities on the Earth system, UN " وإذ تعرب عن القلق إزاء التدهور البيئي الموثق وما تخلفه الأنشطة البشرية من تأثير سلبي في الطبيعة، وإذ تسلم بالحاجة إلى تعزيز المعارف العلمية المتعلقة بآثار الأنشطة البشرية على نظام الأرض،
    Expressing concern that the documented environmental degradation and widespread changes resulting from human activity, together with natural processes and the loss of ecosystem services and goods, are barriers to the attainment of internationally agreed development goals, UN وإذ يعرب عن قلقه من كون التردّي البيئي الموثّق والتغيرات واسعة الانتشار الناتجة عن الأنشطة البشرية والعمليات الطبيعية معاً، وانعدام خدمات وسلع النظام الإيكولوجي تشكل عائقاً يحول دون تحقيق أهداف التنمية المتفق عليها دولياً،
    Expressing its concern about documented environmental degradation and the negative impact on nature resulting from human activity, and recognizing the need to strengthen scientific knowledge on the effects of human activities on ecosystems, UN وإذ تعرب عن قلقها إزاء التدهور البيئي الموثق وما تخلفه الأنشطة البشرية من تأثير سلبي على الطبيعة، وإذ تسلم بالحاجة إلى تعزيز المعارف العلمية المتعلقة بآثار الأنشطة البشرية على النظم الإيكولوجية،
    Expressing concern about documented environmental degradation and the negative impact on nature resulting from human activity, and recognizing the need to strengthen scientific knowledge on the effects of human activities on ecosystems, UN وإذ تعرب عن القلق إزاء التدهور البيئي الموثق وما تخلفه الأنشطة البشرية من تأثير سلبي في الطبيعة، وإذ تسلم بالحاجة إلى تعزيز المعارف العلمية المتعلقة بآثار الأنشطة البشرية في النظم الإيكولوجية،
    " Expressing its concern over the documented environmental degradation and the negative impact on nature resulting from human activity, UN " وإذ تعرب عن قلقها إزاء التدهور البيئي الموثق والتأثير السلبي للنشاط البشري في الطبيعة،
    Expressing concern about documented environmental degradation, potentially more frequent and intense natural disasters and the negative impact on nature resulting from human activity, and recognizing the need to strengthen scientific knowledge on the effects of human activities on the Earth ecosystems, with the aim of promoting and ensuring an equitable, balanced and sustainable relationship with the Earth, UN وإذ تعرب عن القلق إزاء التدهور البيئي الموثق والكوارث الطبيعية المحتمل أن تصبح أكثر تواترا وشدة، وما تخلفه الأنشطة البشرية من تأثير سلبي في الطبيعة، وإذ تسلم بضرورة تعزيز المعرفة العلمية بآثار الأنشطة البشرية في النظم الإيكولوجية للأرض، بهدف تشجيع وإرساء علاقة منصفة ومتوازنة ومستدامة مع الأرض،
    Expressing concern that the documented environmental degradation and widespread changes resulting from human activity together with natural processes and the loss of ecosystem services are barriers to the attainment of internationally agreed development goals, UN وإذ يعرب عن انشغاله إزاء التدهور البيئي الموثق والتغييرات الواسعة النطاق الناجمة عن النشاط البشري مترافقة مع العمليات الطبيعية وخسارة الخدمات التي يوفرها النظام الايكولوجي، والتي تشكل حواجز أمام تحقيق الغايات الإنمائية المتفق عليها دولياً،
    Expressing concern that the documented environmental degradation and widespread changes resulting from human activity together with natural processes and the loss of ecosystem services are barriers to the attainment of internationally agreed sustainable development goals, UN وإذ يعرب عن انشغاله من أن التدهور البيئي الموثق والتغييرات الواسعة النطاق الناجمة عن النشاط البشري وما يصاحبها من العمليات الطبيعية وفقدان الخدمات التي يوفرها النظام الإيكولوجي، تشكل حواجز أمام الغايات المتفق عليها دولياً، نحو تحقيق التنمية المستدامة،
    Expressing concern about documented environmental degradation, potentially more frequent and intense natural disasters and the negative impact on nature resulting from human activity, and recognizing the need to strengthen scientific knowledge on the effects of human activities on the Earth ecosystems, with the aim of promoting and ensuring an equitable, balanced and sustainable relationship with the Earth, UN وإذ تعرب عن القلق إزاء التدهور البيئي الموثق والكوارث الطبيعية المحتمل أن تصبح أكثر تواترا وشدة، وما تخلفه الأنشطة البشرية من تأثير سلبي في الطبيعة، وإذ تسلم بضرورة تعزيز المعرفة العلمية بآثار الأنشطة البشرية في النظم الإيكولوجية للأرض، بهدف تشجيع وإرساء علاقة منصفة ومتوازنة ومستدامة مع الأرض،
    " Expressing concern about documented environmental degradation, the increasing frequency and severity of natural disasters and the negative impact on nature resulting from human activity, and recognizing the need to strengthen scientific knowledge on the effects of human activities on the Earth's ecosystems, with the aim of promoting and ensuring an equitable, balanced and sustainable relationship with the Earth, UN " وإذ تعرب عن القلق إزاء التدهور البيئي الموثق وتزايد تواتر الكوارث الطبيعية واشتداد وطأتها وما تخلفه الأنشطة البشرية من تأثير سلبي في الطبيعة، وإذ تسلم بضرورة تعزيز المعرفة العلمية بآثار الأنشطة البشرية في النظم الإيكولوجية للأرض، بهدف تشجيع وإرساء علاقة منصفة ومتوازنة ومستدامة مع الأرض،
    Expressing concern about documented environmental degradation, the increasing frequency and severity of natural disasters and the negative impact on nature resulting from human activity, and recognizing the need to strengthen scientific knowledge on the effects of human activities on the Earth ecosystems, with the aim of promoting and ensuring an equitable, balanced and sustainable relationship with the Earth, UN وإذ تعرب عن القلق إزاء التدهور البيئي الموثق وتزايد تواتر الكوارث الطبيعية واشتداد وطأتها وما تخلفه الأنشطة البشرية من تأثير سلبي في الطبيعة، وإذ تسلم بضرورة تعزيز المعرفة العلمية بآثار الأنشطة البشرية في النظم الإيكولوجية للأرض، بهدف الترويج لعلاقة منصفة متوازنة مستدامة مع الأرض وكفالة وجود علاقة من هذا القبيل،
    Expressing concern about documented environmental degradation, increasing frequency and severity of natural disasters, the negative impact on nature resulting from human activity, and recognizing the need to strengthen scientific knowledge on the effects of human activities on the Earth ecosystems, with the aim of promoting and ensuring an equitable, balanced and sustainable relationship with the Earth, UN وإذ تعرب عن القلق إزاء التدهور البيئي الموثق والتواتر المتزايد للكوارث الطبيعية واشتداد وطأتها وما تخلفه الأنشطة البشرية من تأثير سلبي في الطبيعة، وإذ تسلم بالحاجة إلى تعزيز المعارف العلمية المتعلقة بآثار الأنشطة البشرية على النظم الإيكولوجية للأرض، بهدف التشجيع على إيجاد علاقة منصفة ومتوازنة ومستدامة مع الأرض وضمان إيجاد هذه العلاقة،
    Expressing concern that the documented environmental degradation and widespread changes resulting from human activity together with natural processes and the loss of ecosystem services are barriers to the attainment of internationally agreed development goals, UN وإذ يعرب عن قلقه من كون التردّي البيئي الموثّق والتغيرات واسعة الانتشار الناتجة عن الأنشطة البشرية والعمليات الطبيعية معاً، وانعدام خدمات النظام الإيكولوجي تشكل عائقاً يحول دون تحقيق أهداف التنمية المتفق عليها دولياً،
    Expressing concern that the documented environmental degradation and widespread changes resulting from human activity, together with natural processes and the loss of ecosystem services and goods, are barriers to the attainment of internationally agreed development goals, UN وإذ يعرب عن قلقه من كون التردّي البيئي الموثّق والتغيرات واسعة الانتشار الناتجة عن الأنشطة البشرية والعمليات الطبيعية معاً، وانعدام خدمات وسلع النظام الإيكولوجي تشكل عائقاً يحول دون تحقيق أهداف التنمية المتفق عليها دولياً،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد