You know, the richer the city, the more psychiatrists there are per square mile. What does that tell you? | Open Subtitles | كلما زاد ثراء المدينة، كلما زاد عدد الأطباء النفسيين الموجودين فيها، ماذا يخبرك هذا ؟ |
Both on the same boat. What the fuck does that tell you? | Open Subtitles | جميعهم كانوا على متن نفس القارب ماذا يخبرك هذا ؟ |
If our fathers bailed, what does that tell you about God? Listen to me. | Open Subtitles | إذا كان أباؤنا أتركونا ماذا يخبرك هذا عن الرب |
What does that tell you? | Open Subtitles | بماذا يخبرك ذلك ؟ |
What does that tell you? | Open Subtitles | ماذا يخبرك ذلك ؟ |
What does that tell you? | Open Subtitles | ماذا يعني أن أقول لك؟ |
We work for the FBI and we're being bugged. What does that tell you? | Open Subtitles | نحن نعمل للـ " إف بى آي " و نحن مترصدون بماذا يخبرك هذا ؟ |
We work for the fbi and we're being bugged. What does that tell you? | Open Subtitles | نحن نعمل للـ " إف بى آي " و نحن مترصدون بماذا يخبرك هذا ؟ |
So, what does that tell you? | Open Subtitles | إذًا ما يخبرك هذا ؟ |
What does that tell you? | Open Subtitles | ماالذي يخبرك هذا به؟ |
What does that tell you ? | Open Subtitles | بماذا يخبرك هذا ؟ |
Nope, me. What does that tell you? | Open Subtitles | لا , أنا ماذا يخبرك هذا ؟ |
So, what does that tell you? | Open Subtitles | ماذا يخبرك هذا ؟ |
WHAT does that tell YOU? | Open Subtitles | ماذا يخبرك هذا ؟ |
$5,000-- what does that tell you? | Open Subtitles | $ـ5000 ماذا يخبرك ذلك ؟ |
What does that tell you? | Open Subtitles | ماذا يعني أن أقول لك؟ |
What does that tell you? | Open Subtitles | ماذا يعني أن أقول لك؟ |
- Twenty-two. - And what does that tell you? | Open Subtitles | 22 وبما يُخبرك هذا ؟ |
What does that tell the foremost criminal investigator in England? | Open Subtitles | إلام يشير ذلك للمحقق الجنائي الأفضل في (إنجلترا)؟ |
He's done time for both. So, what does that tell you? | Open Subtitles | هو قام بكلا العملين لذلك ماذا يعني لك ذلك ؟ |