ويكيبيديا

    "doesn't bother me" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لا يزعجني
        
    • لا يضايقني
        
    • لا يُضايقُني
        
    • لايزعجني
        
    • لا تضايقني
        
    • لا يزعجنى
        
    • لا يضايقنى
        
    • لايضايقني
        
    It doesn't bother me. I'm comfortable with the way I am. Open Subtitles هذا لا يزعجني , أنا مرتاح بالطريقة التي أنا فيها.
    Now I got to go back to this party with her friends and pretend like it doesn't bother me. Open Subtitles الآن،يجب أن أعود لهذا الحفل مع أصدقاءها و أدعي أن الأمر لا يزعجني
    I just want you to know doesn't bother me. Open Subtitles أنا فقط أريدك أن تعلمي أن الأمر لا يزعجني
    I'm good at cooking though, so it really doesn't bother me. Open Subtitles انا جيد في الطبخ لذلك هذا العمل لا يضايقني ابدا
    It doesn't bother me that they'd rather speak to an insect than a woman, but what does bother me is that their views on agriculture haven't changed since the Romans moved on. Open Subtitles الأمر لا يضايقني بأنّهم بالأحرى يودون التكلّم مع حشرةِ عن التكلّمِ مع امرأة لكن ما يُضايقني إن نظرتهم عن مجال الزراعة
    But, you know, as bad as it is to notify a family someone isn't coming home, it doesn't bother me as much as the unidentified bodies we get. Open Subtitles لكن، أتعلم، بقدر ما كان الأمر سيئا لإخبار عائلة أحدهم أنه لن يعود للمنزل، لا يزعجني كثيرا
    Look, I know I said we should be friends and that it doesn't bother me to think of you with other women, but it does. Open Subtitles اسمع اعلم اني قلت لنبقا اصدقاء و ان لا يزعجني ان اراك مع فتاة اخرى لكن انه يزعجني
    Hey, honey, it doesn't bother me if you wanna sleep alone. Open Subtitles مهلا ، العسل ، فإنه لا يزعجني إذا كنت ترغب في النوم وحده.
    That doesn't bother me at all. I guess we both learned a valuable lesson. Open Subtitles لا يزعجني هذا مطلقاً أعتقد كلانا تعلّم درساً قيّماً
    It comes from a creative place but it also doesn't bother me and it might help solve a problem, since most of those 15 people would come from my departments. Open Subtitles وهو آتٍ من مكان خلاَّق، ولكن لا يزعجني أيضاً، كما أنه يمكن أن يحل بعض المشاكل بما أن معظم الـ15 شخصاً سيكونون من قسمي
    By the way, I know you're staring at me, and it doesn't bother me a bit. Open Subtitles بالمناسبة، أنا أعرف أنت تحدق في وجهي، وأنها لا يزعجني قليلا.
    No, what bothers me is that it doesn't bother me anymore. Open Subtitles كلا, ما يزعجني إن الأمر لا يزعجني بعد الآن
    doesn't bother me, I can fuck her from behind. Open Subtitles لا يضايقني أستطيع أن أمارس الجنس معها من الخلف
    Iran, France, doesn't bother me. I'm very modern. Open Subtitles أيران , فرنسا , لا يضايقني ذلك أنا حديثٌ جداً.
    I'm not playing this to embarrass you two, although, that doesn't bother me much. Open Subtitles أنا قمت بتشغيل هذا لكي أحرجكما. بالرغم، أنّ ذلك لا يضايقني كثيراً.
    It doesn't bother me that you went out with someone before you met me. Open Subtitles إنه لا يضايقني بأنّك خرجت مع شخص ما قبل أن تقابلني
    I'm trying to figure out why it doesn't bother me. Open Subtitles أُحاولُ الفَهْم بإِنَّهُ لا يُضايقُني.
    Hey, if it doesn't bother you, it doesn't bother me. [ chuckles ] Open Subtitles اذا كان ذلك لايزعجك،فإن ذلك لايزعجني ايضا!
    -It doesn't bother me. -It bothers me. Throw it away. Open Subtitles إنها لا تضايقني - إنها تضايقني، ارميه بعيداً -
    It doesn't... it doesn't bother me that, um, people disperse the moment I arrive, you know? Open Subtitles الأمر لا يزعجنى ان الناس تفرقت فى اللحظه التى وصلت
    Strangely, it doesn't bother me. Not at all. Open Subtitles . ومن الغريب , أنا هذا لا يضايقنى . ليس على الأطلاق
    It honestly doesn't bother me. Open Subtitles بصراحة لايضايقني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد