ويكيبيديا

    "doesn't mean we're" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لا يعني أننا
        
    • لا يعني اننا
        
    • لا يعني بأننا
        
    • لا يعنى اننا
        
    • لا يعني أنّنا
        
    • لايعني أننا
        
    • يعني ذلك أننا
        
    Just because we live together doesn't mean we're friends. Open Subtitles مجرد أننا نسكن معاً لا يعني أننا أصدقاء.
    Just because they cleared their place settings doesn't mean we're alone. Open Subtitles فقط لأنهم ليسوا متواجدين على الطاولة لا يعني أننا وحدنا.
    Just because we're neighbors doesn't mean we're gonna be friends. Open Subtitles فقط لأننا جيران لا يعني أننا سنكون أصدقاء.
    But that doesn't mean we're close to our goal. Open Subtitles .ولكن ذلك لا يعني اننا أقتربنا من هدفنا
    Just because we don't carry guns doesn't mean we're not in the SSR. Open Subtitles فقط لأننا لا نحمل أسلحة لا يعني بأننا لسنا ضمن وكالة الإحتياط العلمي الإستيراتيجي
    Just because you're on leave, doesn't mean we're not keeping tabs on you, kid. Open Subtitles ليس بسبب أنك في أجازة لا يعني أننا لن نراقبك يا فتى.
    You know what I mean. We all want stuff. It doesn't mean we're douche bags. Open Subtitles أنت تعلمين ماذا أعني، جميعنا يريد لكن لا يعني أننا قذرين
    Listen, man, just'cause we're both Jewish doesn't mean we're best friends. Open Subtitles إسمع يا رجل , لكوننا يهود لا يعني أننا أصدقاء
    Just because we do sub-secretarial work doesn't mean we're subhuman. Open Subtitles فقط لأننا نفعل عمل شبة سكرتاريه لا يعني أننا دون البشر
    It doesn't mean we're gonna stand by and let you get away with this. Open Subtitles ذلك لا يعني أننا سنقف مكتوفي الأيدي و ندعك تفلت بذلك.
    I should've offered in the first place, and just because we're not married doesn't mean we're not family. Open Subtitles كان ينبغي علي أن أعرض عليك ذلك منذ البداية وكوننا غير متزوجين لا يعني أننا لا زلنا عائلة
    Just because we don't carry guns doesn't mean we're not in the SSR. Open Subtitles فقط لأننا لا نحمل السلاح لا يعني أننا لسنا في قطاع الأمن
    Well, listen, sir, just because we're businessmen, doesn't mean we're not patriots. Open Subtitles حسنا,سيدي ليس لأننا رجال اعمال لا يعني أننا لسنا وطنيين
    Well, listen, sir, just because we're, um, businessmen, doesn't mean we're not patriots. Open Subtitles حسنا,اسمع سيدي لاننا رجال اعمال لا يعني أننا لسنا وطنيين
    But even if we choose to fly away, well, that doesn't mean we're never coming back, does it? Open Subtitles لكن حتى اذا اخترنا ان نحلق بعيداً, حسناً, هذا لا يعني اننا لن نعود ابداً, اليس كذلك?
    We may be criminals, but that doesn't mean we're savages. Open Subtitles قد نكون مجرمين لكن هذا لا يعني اننا همج
    Of course it's a slugfest. That doesn't mean we're losing. Open Subtitles بالطبع نحن في خضم عراك، ولكن هذا لا يعني بأننا سنخسر
    doesn't mean we're all gonna hang out now Open Subtitles هذا لا يعني بأننا سنبدأ بالتسكع و الذهاب للعب البولينغ سويّة
    And just because we're awesome doesn't mean we're not adults! Open Subtitles وايضآ لانه نحن رائعين لا يعنى اننا لسنا بالغين
    We know, but that doesn't mean we're gonna let you f-face it on your own. Open Subtitles نعرف، لكنّ هذا لا يعني أنّنا سنتركك تواجهين هذا وحدك
    Listen, laddie, just because we're street dogs doesn't mean we're daft. Open Subtitles إسمع يافتى فقط لأننا كلاب شارع هذا لايعني أننا بلهاء
    You may be done with us, but that doesn't mean we're done with you. Open Subtitles ربما تكونوا قد انتهيتم منّا و لكن لا يعني ذلك أننا انتهينا منكم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد