ويكيبيديا

    "doesn't start" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لن يبدأ
        
    • لا يبدأ
        
    • لم يبدأ
        
    • لن تبدأ
        
    • لا تبدأ
        
    • لا يَبْدأُ
        
    • لاتبدأ
        
    • لم تبدأ
        
    • لم يتم تشغيل
        
    Clock doesn't start ticking until you say the words. Open Subtitles لن يبدأ العد التنازلي للسماح إلّا بعدما تبدي الاعتذار.
    Sixth race doesn't start for another ten minutes. Open Subtitles السباق السادس لن يبدأ حتى عشرة دقائق أخرى
    Babe, you know shark week doesn't start till August. Open Subtitles فاتنة, كما تعلمون الاسبوع سمك القرش لا يبدأ حتى أغسطس.
    It's just a pity your contract doesn't start until the sixth. Open Subtitles فقط أنه من المؤسف أن عقدك لا يبدأ إلا بعد اليوم السادس من الشهر
    For me it's over, if it doesn't start again Open Subtitles بالنسبة لى الموضوع انتهى ان لم يبدأ مجددا
    You know happy hour doesn't start Open Subtitles هل تعلم أنّ ساعة السعادة في الشُرب لن تبدأ
    School doesn't start at baptism. Who goes to school? Open Subtitles المدرسة لا تبدأ عند العماد من يذهب للمدرسة؟
    It doesn't start till 4:00, so I thought we'd see some paintings, maybe grab a bite to eat. Open Subtitles لن يبدأ حتّي الرّابعة لذا إرتأيت أن نشاهد بعض اللوحات , ربما نتناول وجبة خفيفة
    So I was thinking, the test doesn't start for another 30 minutes. Open Subtitles لقد كنت أفكر الأختبار لن يبدأ سوى بعد 30 دقيقة
    The meeting doesn't start for another half-hour. Open Subtitles لن يبدأ الإجتماع إلا بعد نص ساعة أخرى. حقًّا؟
    Sir, the entertainment doesn't start until 10:00 this evening. Open Subtitles سيدي, الترفيه لن يبدأ حتى العاشرة مساءاً.
    Officially, the open house doesn't start for an hour, but if you help me lay out the finger sandwiches, Open Subtitles رسميا، المنزل المفتوح لا يبدأ قبل ساعة لكن ان ساعدتنى فى اعداد السندويتش
    The broadcast doesn't start until 8:00. And what kind of broadcast is this? Open Subtitles آه صحيح فالبث لا يبدأ قبل الثامنة و أي نوع من البث يكون هذا ؟
    My father doesn't start fights he can't win. Open Subtitles والدي لا يبدأ بحرب لا يستطيع الفوز بها
    But as far as I'm concerned, if he doesn't start taking better care of himself, he is going to die. Open Subtitles لكن كل ما يقلقني أنه إذا لم يبدأ بتوفير رعاية أفضل بالنسبة لنفسه
    In the meantime, we've got Adam on auto theft, but if he doesn't start talking to us soon, we're going to run out of time to find the Castillo girl. Open Subtitles في الوقت الراهن نحتجز آدم لمحاولة السرقة ولكنه إن لم يبدأ بالتحدث لنا قريباً سينفذ منا الوقت لإيجاد
    No, ma'am... ma'am, no, he's being discharged tomorrow, and if he doesn't start treatment, he's gonna start using again, and I... Open Subtitles سيدتي سيخرج من المستشفى غدًا وإذا لم يبدأ بالعلاج فإنه سيتعاطى مرة أخرى
    But dad, college doesn't start for another five months. Open Subtitles لكن يا أبي, الكلية لن تبدأ قبل خمسة أشهر
    Honey, I know it can be overwhelming, but it doesn't start until next fall. Open Subtitles عزيزتي , انا أعلم أنها قد تكون متعبة لكنها لن تبدأ حتى الخريف المقبل
    You know, the party doesn't start for another 20 minutes. It's never too early to rack up a quick point. Open Subtitles الحفله لن تبدأ قبل 20 دقيقه هذا لكى يهيئ الأمر بعض الوقت
    Well, it's still a Wednesday, the fun doesn't start'til tonight anyway. Open Subtitles حسناً، مازال يوم الأربعاء، المتعة لا تبدأ حتى هذه الليلة، بأي حال.
    No, and if he doesn't start eating soon, we're gonna have to put him on an I.V. Open Subtitles لا، وإذا هو لا يَبْدأُ بأَكْل قريباً، نحن سَيكونُ عِنْدَنا لوَضْعه على آي. في .
    Aren't you a little early? Oh. Pretty sure class doesn't start for like 12 hours or so. Open Subtitles ألست مبكرة قليلا؟ أنا متأكد أن الحصص لاتبدأ حتى الساعة 12
    If she doesn't start eating again by tomorrow can I call you? Open Subtitles اذا لم تبدأ بالأكل بحلول الغد هل استطيع الإتصال بك ؟
    She's not here yet, but the quiz doesn't start till 8. Open Subtitles انها ليست هنا حتى الآن، لكن لم يتم تشغيل هذه المسابقة حتى 8.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد