ويكيبيديا

    "doesn't suit you" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لا يناسبك
        
    • لا تناسبك
        
    • لا يناسبكِ
        
    • لا يلائمك
        
    • لاتناسبك
        
    • لا تلائمك
        
    • لا تليق بك
        
    • لا يتناسب معك
        
    • لايناسبك
        
    • لا يُناسبك
        
    • لا تناسبكِ
        
    You were never the most trivialist mother. It doesn't suit you. Open Subtitles لم تكوني الام العادية ابداً هذا لا يناسبك
    Clearly retirement doesn't suit you, get tired of shooting golf? Open Subtitles من الواضح أن التقاعد لا يناسبك هل تعبت من رمي كرة الغولف؟
    Living out of a sewer doesn't suit you, Major. Open Subtitles العيش خارج البالوعه لا يناسبك ايها القائد
    Walter, I don't know what you think you're doing here, but trust me, this line of work doesn't suit you. Open Subtitles والتر، لا اعرف بماذا تفكر ان تفعله هنا. لكن ثق بي. هذه النوعية من الاعمال لا تناسبك.
    It doesn't suit you to act all haughty. Open Subtitles لا يناسبكِ التصرف بهذه الطريقة.
    Playing the victim doesn't suit you, Sherlock. Open Subtitles لعب دور الضحية لا يلائمك
    Don't be transparent, Mama. It doesn't suit you. Open Subtitles لا تكوني واضحة، يا أمي ذلك لا يناسبك.
    Don't try to be too smart... It doesn't suit you... Open Subtitles لا تحاولي أن تكوني ذكية هذا لا يناسبك
    You are a public servant. This doesn't suit you. Open Subtitles .أنت خادم للشعب ، هذا لا يناسبك
    That attitude doesn't suit you very well. Open Subtitles هذا الموقف لا يناسبك بشكل جيد للغاية
    You know, crying doesn't suit you at all Open Subtitles أتعلمين , البكاء لا يناسبك علي الإطلاق
    If something doesn't suit you, you pretend it doesn't exist. Open Subtitles لو شىءٍ ما لا يناسبك تدعى عدم وجوده
    Oh wow, you're doing something that doesn't suit you at all. Open Subtitles أوهــ . وااو انت تفعلين اشياء لا تناسبك مطلقا
    If that doesn't suit you, then take your business elsewhere. Open Subtitles إذا كان هذا لا تناسبك ، ثم تأخذ عملك في مكان آخر.
    That plaid skirt doesn't suit you. Open Subtitles هذه التنورة المنقوشة لا تناسبك
    It doesn't suit you. Open Subtitles الوجه البائس لا يناسبكِ.
    But it really doesn't suit you. Open Subtitles لكنه حقا لا يلائمك
    Like I said, Walter, this line of work doesn't suit you, man. Open Subtitles كما قلت لك، والتر. تلك الاعمال لاتناسبك ياولتر.
    - A beard doesn't suit you. Open Subtitles لا تلائمك اللحية
    Come on, sympathy doesn't suit you, Adrian. Open Subtitles بربك.. الشفقه لا تليق بك يا ادريان
    Bonny, it doesn't suit you, this kind of compassion. Open Subtitles بوني، هو لا يتناسب معك, هذا النوع من الشفقة
    This is no time to be a hero, Merlin. It really doesn't suit you. Open Subtitles ليس هذا الوقت المناسب لتكون بطلاً حقاً إنه لايناسبك
    Don't be clever, Strax, it doesn't suit you. Open Subtitles لا تتذاكى، ستراكس هذا لا يُناسبك
    And, Tina, that tight perm doesn't suit you. It never has. Open Subtitles و (تينا) هذه التسريحة لا تناسبكِ ولم تناسبكِ قط ..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد