:: Organization of quarterly meetings of the Implementation Follow-up Commission of the Doha Document for Peace in Darfur and the production of four reports to that Commission | UN | :: تنظيم اجتماعات فصلية للجنة متابعة تنفيذ وثيقة الدوحة لإحلال السلام في دارفور وإصدار أربعة تقارير لتلك اللجنة |
:: Organization of five seminars for 200 women civil society representatives to monitor the implementation of the provisions on gender and women contained in the Doha Document for Peace in Darfur and subsequent agreements | UN | :: تنظيم خمس حلقات دراسية لفائدة 200 امرأة من ممثلات المجتمع المدني من أجل رصد تنفيذ الأحكام المتعلقة بالمسائل الجنسانية والمرأة الواردة في وثيقة الدوحة لإحلال السلام في دارفور والاتفاقات اللاحقة |
To attend meetings of the Implementation Follow-up Commission of the Doha Document for Peace in Darfur | UN | لحضور اجتماعات لجنة متابعة تنفيذ وثيقة الدوحة لإحلال السلام في دارفور |
1.1.1 Adoption of the Doha Document for Peace in Darfur by major non-signatory movements as an all-inclusive agreement | UN | ١-١-1 قيام الحركات الرئيسية غير الموقعة باعتماد وثيقة الدوحة لإحلال السلام في دارفور باعتبارها اتفاقا شاملا |
Provision of quarterly secretariat support to the Implementation Follow-up Commission of the Doha Document for Peace in Darfur in monitoring and assessing the implementation of the Document | UN | توفير الدعم السكرتاري فصليا إلى لجنة متابعة تنفيذ وثيقة الدوحة لإحلال السلام في دارفور لرصد وتقييم تنفيذ الوثيقة |
More recently, some political progress was achieved through the signing of the Doha Document for Peace in Darfur (DDPD). | UN | وتحقق بعض التقدم السياسي في الآونة الأخيرة عقب التوقيع على وثيقة الدوحة لإحلال السلام في دارفور. |
To meet with the Deputy Prime Minister of Qatar, shuttle diplomacy mission for the implementation of the Doha Document for Peace in Darfur | UN | للاجتماع مع نائب رئيس وزراء قطر، بعثة دبلوماسية الوسيط المتنقل بشأن تنفيذ وثيقة الدوحة لإحلال السلام في دارفور |
Implementation of the Doha Document for Peace in Darfur | UN | تنفيذ وثيقة الدوحة لإحلال السلام في دارفور |
The implementation of the Doha Document for Peace in Darfur is certainly advancing tangibly, although is far from being complete. | UN | فتنفيذ وثيقة الدوحة لإحلال السلام في دارفور يمضي بالقطع قدما بخطى ملموسة، وإن كان حتى الآن بعيدا عن الاكتمال. |
:: Organization of quarterly meetings of the Implementation Follow-up Commission of the Doha Document for Peace in Darfur and the production of 4 reports to that Commission | UN | :: تنظيم اجتماعات فصلية للجنة متابعة تنفيذ وثيقة الدوحة لإحلال السلام في دارفور وإصدار 4 تقارير لتلك اللجنة |
:: Organization of 5 seminars for 200 women civil society representatives to monitor the implementation of the provisions on gender and women contained in the Doha Document for Peace in Darfur and subsequent agreements | UN | :: تنظيم 5 حلقات دراسية لفائدة 200 امرأة من ممثلات المجتمع المدني من أجل رصد تنفيذ الأحكام المتعلقة بالمسائل الجنسانية والمرأة الواردة في وثيقة الدوحة لإحلال السلام في دارفور والاتفاقات اللاحقة |
Some progress has been made in the implementation of the Doha Document for Peace in Darfur. | UN | وذكر أن بعض التقدم قد أحرز في تنفيذ وثيقة الدوحة لإحلال السلام في دارفور. |
19. The Operation will continue to facilitate periodic forums for both state and civil society stakeholders to discuss the Doha Document for Peace in Darfur and progress in its implementation. | UN | 19 - وستواصل العملية تيسير منتديات دورية للجهات المعنية في الدولة والمجتمع المدني على حد سواء لمناقشة وثيقة الدوحة لإحلال السلام في دارفور والتقدم المحرز في تنفيذها. |
22. The Operation will continue to provide technical mine action advice, coordination and operational capacity to support the Doha Document for Peace in Darfur. | UN | 22 - وستواصل العملية إسداء المشورة التقنية في مجال إجراءات مكافحة الألغام، والتنسيق، والقدرة التشغيلية لدعم وثيقة الدوحة لإحلال السلام في دارفور. |
The Operation will monitor the compliance of the signatory parties with their obligations under the ceasefire and final security arrangements of the Doha Document for Peace in Darfur. | UN | وسترصد العملية المختلطة امتثال الأطراف الموقعة لالتزاماتها بموجب اتفاق وقف إطلاق النار والترتيبات الأمنية النهائية الواردة في وثيقة الدوحة لإحلال السلام في دارفور. |
62. To promote the implementation of the ceasefire and final security arrangements of the Doha Document for Peace in Darfur, the Operation will continue to support the Ceasefire Commission and the Joint Commission mechanisms. | UN | 62 - وبغية التشجيع على تنفيذ وقف إطلاق النار والترتيبات الأمنية النهائية الواردة في وثيقة الدوحة لإحلال السلام في دارفور، ستواصل العملية المختلطة دعم آليات لجنة وقف إطلاق النار واللجنة المشتركة. |
:: Organization of quarterly meetings with the Ceasefire Commission to provide advice on the provisions on gender and women contained in the Doha Document for Peace in Darfur and to monitor their implementation | UN | :: تنظيم اجتماعات فصلية مع لجنة وقف إطلاق النار من أجل تقديم المشورة بشأن الأحكام المتعلقة بالمسائل الجنسانية والمرأة الواردة في وثيقة الدوحة لإحلال السلام في دارفور ورصد تنفيذ تلك الأحكام |
:: Organization of six consultative meetings with the international community and regional partners on the Doha Document for Peace in Darfur priorities and implementation challenges | UN | :: تنظيم ستة اجتماعات تشاورية مع المجتمع الدولي والشركاء الإقليميين بشأن أولويات وثيقة الدوحة لإحلال السلام في دارفور وتحديات التنفيذ |
37. The UNAMID Political Affairs Division provides political analysis and reporting to the mission leadership and supports the implementation of the Doha Document for Peace in Darfur. | UN | 37 - توفر شعبة الشؤون السياسية في العملية المختلطة التحليل السياسي والإبلاغ لقيادة البعثة وتقدم الدعم في تنفيذ وثيقة الدوحة لإحلال السلام في دارفور. |
AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE SUDAN AND THE LIBERATION AND JUSTICE MOVEMENT FOR THE ADOPTION OF THE Doha Document for Peace in DARFUR | UN | اتفاقية بين حكومة جمهورية السودان وحركة التحرير والعدالة لاعتماد وثيقة الدوحة للسلام في دارفور |
The other signatory, JEM-Sudan, has commenced preparations for the verification of its combatants with the support of the Doha Document for Peace in Darfur Ceasefire Commission with a view to entering a similar agreement with the Government. | UN | وقد بدأت الحركة الموقعة الأخرى، وهي حركة العدل والمساواة السودانية، الاستعدادات للتحقق من مقاتليها بدعم من لجنة وقف إطلاق النار المنبثقة عن وثيقة الدوحة بهدف إبرام اتفاق مماثل مع الحكومة. |
A senior member of LJM was designated Wali of Western Darfur, in accordance with the Doha Document for Peace in Darfur. | UN | وقد عين ذلك الوالي من بين كبار أعضاء حركة التحرير والعدالة، وفقا لما تنص عليه وثيقة الدوحة. |
Qatar has launched a number of initiatives to promote security and stability in these areas. For example, after signing the Doha Document for Peace in Darfur it made efforts to restore peace in the area through a humanitarian programme for the return of internally displaced and exiled persons. | UN | وقد قامت دولة قطر بعدد من المبادرات لدعم الأمن والاستقرار في هذه المناطق، فعلى سبيل المثال بذلت الدولة جهوداً لإحلال السلام في دارفور وأتبعت ذلك بعد التوقيع على وثيقة الدوحة لسلام دارفور ببرنامج إنساني يدعم عودة النازحين والمهجرين إلى دارفور. |