My God! Dad, what are you doing at this party? | Open Subtitles | ياألهي ، أبي ما الذي تفعله في هذه الحفلة؟ |
So what were you doing at the studio on show day? | Open Subtitles | إذن، ما الذي كنت تفعله في الأستوديو في يوم البرنامج؟ |
And what, may I ask, are you doing at Tenar's chamber? | Open Subtitles | وهل لي أن أسألك ماذا كنت تفعلين في غرفة تينار؟ |
I really did not like what he was doing at that party. | Open Subtitles | انا حقاً لم يعجبني ماكان يفعله في الحفلة |
-OK if you don't know what he's doing outside, do you know what he's doing at home? | Open Subtitles | حسناً، إن كنتِ لا تعلمين ماذا يفعل خارج المنزل فهل تعرفيم ماذا يفعل في المنزل؟ |
Well, it depends what they were doing at the time. | Open Subtitles | انه يعتمد على ماذا كانوا يفعلون في ذلك الوقت |
Why won't you tell me what you were doing at that storage unit? | Open Subtitles | لماذا لا تخبريني بما كنت تفعلينه في وحدة التخزين؟ |
That still doesn't explain what you were doing at the crime scene. | Open Subtitles | ذلك لا يزال لا يُفسّر ما كنت تفعله في مسرح الجريمة. |
What were you doing at the Green Star last night? | Open Subtitles | ما الذي كُنت تفعله في النجمة الخضراء الليلة الماضية؟ |
I'm gonna do what every girl dreams of doing at one point or another... | Open Subtitles | سوف اقوم بفعل مل فتاة حلم تفعله في هذه اللحظة او بأخرى |
What were you doing at the El station... so late at night? | Open Subtitles | ماذا كنت تفعلين في محطة ايل حتى وقت متأخر من الليل؟ |
In fact, what were you doing at the bar last night? | Open Subtitles | في الواقع , ماذا كنتِ تفعلين في الحانة ليلة أمس |
Because of the rhymes. What are you doing at this university? | Open Subtitles | بسبب القوافي، ماذا تفعلين في هذه الجامعة ؟ |
I gotta figure out what he was doing at the crash. | Open Subtitles | عليّ أنْ أكتشف ما كان يفعله في موقع التحطّم |
What are you doing at the library the day after your girlfriend kills herself? | Open Subtitles | ماذا يفعل في المكتبة بعد مرور يوم من انتحار صديقته؟ |
But I have no idea what they were doing at the embassy, nor what they had to do with this kidnapping. | Open Subtitles | لكن ليس لدي أي فكرة ماذا كانوا يفعلون في تلك السفارة أو ما صلتهم بالمُختطِفين |
What are you doing at that network anyway? | Open Subtitles | مالذي تفعلينه في تلك الشبكة التلفزيونية؟ |
What were you doing at Shelly's house last night, Bobby? | Open Subtitles | ماذا كنت تفعل عند منزل "شيلي" البارحة يا "بوبي"؟ |
What on earth are you doing at night, so that you always sleep during day? | Open Subtitles | ما الذى تفعله فى الليل حتى تنام طوال النهار؟ |
First off, what were you doing at those apartments? | Open Subtitles | أولاً مِنْ، الذي كَانتْ تَعْملُ في تلك الشُقَقِ؟ |
Ms. Moretti, what were you doing at 4:10 in the afternoon on February 26? | Open Subtitles | ماذا كنتِ تفعلين عند 4: 10 عصر الـ26 من فبراير؟ |
Piper, what are you still doing at home? | Open Subtitles | الزمّار، بأَنْك ما زالَ يَعْملُ في البيت؟ |
I said no, Anna. What were you doing at Sheridan's? | Open Subtitles | (قلت لا يا (آنا ماذا كنت تفعلي في (شيريدان) ؟ |
And you, what are you doing at this hour? | Open Subtitles | وانت، ماذا تفعلين فى هذه الساعه؟ |
But that's how I want it, because I know what I'm doing at work. | Open Subtitles | ولكن هذا ما أحبه لأني أعلم ما أفعله في العمل |
So my first question is, what were you doing at 2:00 every day? | Open Subtitles | لذا سؤالي الأول هو: ماذا كنت تفعل في الساعة 2: 00 كل يوم؟ |