ويكيبيديا

    "domestic goods" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • السلع المحلية
        
    It was expected that 35,000 new jobs would be created in the food industry as the share of domestic goods in domestic consumption rose to 85 per cent. UN ويتوقع إيجاد 000 35 وظيفة جديدة في قطاع الأغذية مع ازدياد نصيب السلع المحلية في الاستهلاك المحلي إلى 85 في المائة.
    domestic goods in the same state as previously exported UN السلع المحلية على الحالة ذاتها التي سبق تصديرها بها
    Goods originating from the economic territory of a country, see domestic goods UN السلع الناشئة من اﻹقليم الاقتصادي للبلد، انظر السلع المحلية
    The flow of domestic goods has however encountered problems similar to those experienced by private cars. UN وواجه تدفق السلع المحلية مع ذلك مشاكل مماثلة لتلك التي واجهتها السيارات الخاصة.
    Domestic and foreign goods. domestic goods are goods originating in the economic territory of a country. UN ٧١ - السلع المحلية واﻷجنبية - السلع المحلية هي سلع ناشئة في اﻹقليم الاقتصادي لبلد ما.
    . In more detail, domestic goods consist of: UN ٧٢ - ولمزيد من التفاصيل، تتألف السلع المحلية من:
    (c) domestic goods in the same state as previously exported (see annex B, para. 9 below). 26 UN )ج( السلع المحلية على الحالة ذاتها السابق تصديرها بها )انظر المرفق باء، الفقرة ٩ أدناه)٢٦((.
    (c) Exports of domestic goods comprised of compensating products after inward processing, directly to the rest of the world; UN )ج( الصادرات من السلع المحلية التي تتألف من منتجات تعويضية بعد التجهيز الداخلي إلى العالم الخارجي مباشرة؛
    As a result, exports became the initial driving force behind the recovery of economic activity, in conjunction, especially in the beginning, with an increase in the supply of import-substituting domestic goods. UN ونتيجة لذلك، أصبحت الصادرات قوة الدفع الأولية وراء انتعاش النشاط الاقتصادي بالاقتران، لا سيما في البداية، بزيادة في عرض السلع المحلية البديلة للواردات.
    43. Social protection also helps to support demand for domestic goods, which is beneficial from both an economic and employment point of view. UN 43 - كما أن الحماية الاجتماعية تساعد في تعزيز الطلب على السلع المحلية وهذا أمر مفيد على الصعيد الاقتصادي وصعيد فرص العمل على حد سواء.
    (e) Reimports of domestic goods in the same state as previously exported, into the free circulation area, premises for inward processing or industrial free zones, from the rest of the world or from customs transit; UN )ﻫ( الواردات المعادة من السلع المحلية على الحالة ذاتها السابق تصديرها بها، إلى منطقة التداول الحر أو أماكن التجهيز الداخلي أو المناطق الصناعية الحرة، من العالم الخارجي أو من المعبر الجمركي؛
    (c) domestic goods originating in the free circulation area or in industrial free zones; UN )ج( السلع المحلية الناشئة في منطقة التداول الحر أو في المناطق الصناعية الحرة؛
    (d) domestic goods comprised of compensating products after inward processing; UN )د( السلع المحلية التي تتألف من المنتجات التعويضية بعد التجهيز الداخلي؛
    (a) Exports of domestic goods originating in the free circulation area or industrial free zones, directly to the rest of the world; UN )أ( الصادرات من السلع المحلية الناشئة في منطقة التداول الحر أو المناطق الصناعية الحرة، إلى العالم الخارجي مباشرة؛
    (e) domestic goods in the same state as previously exported. UN )ﻫ( السلع المحلية على الحالة ذاتها التي سبق تصديرها بها.
    (a) domestic goods originating in the free circulation area or industrial free zones; UN )أ( السلع المحلية الناشئة في منطقة التداول الحر أو المناطق الصناعية الحرة؛
    (b) domestic goods comprised of compensating products after inward processing; UN )ب( السلع المحلية المؤلفة من منتجات تعويضية بعد التجهيز الداخلي؛
    (d) Exports of domestic goods comprised of compensating products after inward processing, into premises for customs warehousing or commercial free zones; UN )د( الصادرات من السلع المحلية المؤلفة من منتجات تعويضية بعد التجهيز الداخلي، إلى المستودعات الجمركية أو المناطق التجارية الحرة؛
    domestic goods (other than compensating products after inward UN السلع المحلية )بخلاف المنتجات التعويضية بعد التجهيز الداخلي(
    domestic goods (compensating products after inward processing) UN السلع المحلية )المنتجات التعويضية بعد التجهيز الداخلي(

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد